Читаем «Обезглавить». Адольф Гитлер полностью

Старцев был переполнен радостью только что пережитого чувства. Глаза его горели той захмелевшей удалью, которой наполняются они у русских людей за веселым застольем. Сколько раз брала его за сердце эта песня в России. Там ее пели цыгане под звуки гитар. О, как пели! Лицо его порозовело. И срывающимся от волнения голосом он объявил.

— А теперь «Ямщика»!

Новая песня, как и первая, зарождалась в безмолвном, притихшем зале с мучительной грустью, безысходной обреченностью. Артист пел, вкладывая в каждое слово песни всю боль своей души.

Как грустно, туманно кругом,Как крив, безотраден мой путь.О, прошлое кажется сном,Томит наболевшую грудь.

Когда же дошла очередь до припева, Старцев не выдержал. Не обращая внимание на немцев, он поднялся за столом и сильным, хорошо поставленным голосом, в котором преобладали интонации тоски и безутешной боли, подхватил припев.

Ямщик, не гони лошадей,Мне некуда больше спешить,Мне некого больше любить.Ямщик, не гони лошадей.

Закончив припев, опустился на свое место и, уже не считаясь с тем, какое произведет впечатление на немцев, пьяным жестом руки потянулся к бутылке с коньяком, наполнил рюмку. Какой-то миг смотрел на нее отрешенно, затем обвел офицеров, слезой затуманенным взором, будто ища их сострадания и, не найдя такового, широко распахнул рот, лихо вылил туда содержимое рюмки, будто гасил острую боль, раздиравшую грудь. Облегченно крякнув, он откинулся на спинку стула и устремил в потолок налитые тоской глаза.

С эстрады раздавался припев, а по лицу Старцева стекали слезы, задрожавшими губами он шептал: «Мне некуда больше спешить. Ямщик, не гони лошадей!»

Когда ему доводилось изрядно выпить, на какой-то стадии он терял над собой контроль и в его опьяненном сознании, как в кинематографе проносились картины прошлой и настоящей жизни. И оттого, что контраст между блистательным прошлым и унизительным настоящим был слишком велик, что никакой надежды на возвращение былого не просматривалось, ему до сердечной боли становилось жалко самого себя. Это была не ностальгия по минувшему, а осознание тупика настоящей жизни. Ему уже некуда было спешить. И хотя он еще цеплялся за немцев, надеясь с их помощью вернуть утерянное, все же где-то в глубине души сомневался в успехе.

— О, господин генерал в слезах? — заметил Крюге.

— Простите великодушно, — оправдывался Старцев, — Я не могу спокойно слушать эти песни.

— Наполните бокал генералу, — приказал Крюге.

— Приступим к делу, — предложил Киевиц. Понизил голос так, чтобы было слышно только за их столом, — Движение сопротивления, которое я имею честь представлять, просит вас, мадам, оказать нам некоторые услуги.

Марина ощутила, как в висках у нее размеренными толчками запульсировала кровь, как охватило волнение. «Значит, мне оказана честь. Значит, я им нужна», — думала она, затаив дыхание.

— Можете, Марина Александровна, — добавил Деклер, — считать это и заданием коммунистов Бельгии.

Глаза Марины медленно расширились и уставились на него с удивлением и любопытством. Ей и в голову не приходило, что Деклер — коммунист, и поэтому удивление ее было искренним.

— Что вы так на меня смотрите? — спросил Деклер, почувствовав в ее взгляде недоверие.

— Вы коммунист?

— Да, конечно, — гордо ответил от, — А что?

— Простите, — смутилась Марина, — но у нас, у русских эмигрантов, так много говорят о коммунистах… — Она замялась, явно подбирая слова, чтобы не обидеть Деклера.

— Плохого? — подсказал он и доброжелательно улыбнулся.

— Да, — благодарно кивнула она ему, — И я, право, не ожидала, что вы коммунист. Анри, — Марина обратилась к Киевицу. — Вы тоже коммунист?

Вопрос Марины для Киевица оказался настолько неожиданным и откровенно прямым, что он почувствовал, как мгновенно вспыхнуло его лицо и стало как-то неловко смотреть ей в глаза. Опустив голову, он медлил с ответом, собирался с мыслями, но, минуту, спустя, поднял на нее твердый взгляд и заговорил голосом, в котором явственно звучали нотки клятвенного обещания.

— Нет, мадам. Я не коммунист. Но когда решается судьба моей Родины, и за ее честь и независимость прежде всего отчаянно и мужественно сражаются коммунисты, то я с ними. — Помолчал, проверяя, дошли ли до ее сознания сказанные слова, продолжил все так же воодушевленно: — Смеем надеяться, мадам, что вы не откажете нам в помощи бороться с фашистами. Бельгия будет признательна вам за это.

Более наблюдательный и чуткий к душевному настроению Марины, Шарль Деклер спросил:

— Марина Александровна, простите за откровенность, но мне показалось, вы смущены тем, что я попросил вас помочь нам от имени бельгийских коммунистов. Если вам это неприятно, то я не смею настаивать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великая Отечественная

Кузнецкий мост
Кузнецкий мост

Роман известного писателя и дипломата Саввы Дангулова «Кузнецкий мост» посвящен деятельности советской дипломатии в период Великой Отечественной войны.В это сложное время судьба государств решалась не только на полях сражений, но и за столами дипломатических переговоров. Глубокий анализ внешнеполитической деятельности СССР в эти нелегкие для нашей страны годы, яркие зарисовки «дипломатических поединков» с новой стороны раскрывают подлинный смысл многих событий того времени. Особый драматизм и философскую насыщенность придает повествованию переплетение двух сюжетных линий — военной и дипломатической.Действие первой книги романа Саввы Дангулова охватывает значительный период в истории войны и завершается битвой под Сталинградом.Вторая книга романа повествует о деятельности советской дипломатии после Сталинградской битвы и завершается конференцией в Тегеране.Третья книга возвращает читателя к событиям конца 1944 — середины 1945 года, времени окончательного разгрома гитлеровских войск и дипломатических переговоров о послевоенном переустройстве мира.

Савва Артемьевич Дангулов

Биографии и Мемуары / Проза / Советская классическая проза / Военная проза / Документальное

Похожие книги