Взял он с собой и шепти. Одну рамку всего, в надежде, что времени в пути хватит, чтобы открыть ее суть. Ати начал работу давно, но узора, который складывал, не понимал. А не понимая, не мог и закончить. Редкого гранатового цвета фрагменты составляли почти весь шепти, и перед отплытием он докупил их; но кого и от чего должна была охранить эта багрово-закатная рамка, угадать по-прежнему не умел.
К исходу третьей недели плавания корабль миновал полуостров с высокими, обрывистыми берегами. Порода, слагавшая их, была яркой, белой, и Ати вспомнил Фер-Сиальце с непривычной тоской. Далеко позади остался родной город; как ни смотри — не увидишь.
А еще три дня спустя вдали показался другой совсем берег. Он был темен и смотрелся странно при свете дня. Но еще много прежде стали видны Мелоль и Лида, два вулкана, чьи вершины прогнулись под синевой неба. Из большего вытекала тончайшая струя дыма, а меньший, с широкой, оплывшей горловиной, дремал. Отложив все не дававшийся шепти, Ати присоединился к остальным в ожидании прибытия. И не успело опуститься солнце, как они увидели берег вблизи.
Пройдя по узкому проливу, который с обеих сторон сторожили вулканы, мимо пустынных пляжей из черного песка, корабль вошел в порт Гиданы. И как же высились ее серые здания навстречу гостям.
Город старый, заложенный тысячу лет назад. Город новый, воссозданный потом на руинах. Богатый город — ведь он лежал рядом с шахтами, где добывали твердую синь. А также город учёный, в который искатели знаний стекались последние века непрерывно, чтобы обогатить и обогатиться, познать и быть изученными. Гидана, «уходящая за», раскинулась перед Ати, и, хоть на закате свет отступал из города, казалось, что это город наступает на свет, шаг за шагом, уверенно, неумолимо.
Мрак, сгущавшийся над сложенными из темной породы зданиями, и узкие, будто прорезанные в этих зданиях, улицы могли бы подавить Ати, но он, против ожидания, вовсе не чувствовал себя угнетенным. Наоборот, было что-то теплое в этих тяжелых, сухих, людных сумерках, через которые они поехали, когда корабль, наконец, пришвартовался, и его сделавшаяся уже родной палуба сменилась — легкой повозкой. Дорога по морю стала дорогой по суше, и их путь был вовсе еще не закончен.
Арфе Чередис ехал с ними рядом верхом все время, что эта повозка — изящная, кованая, без труда скользившая в окружающей тесноте, — поднималась по склону наверх. Колеса звонко стучали по мостовой. Город вздымался над морем, и если у подножья его кипела жизнь, то чем выше вилась улица, тем становилось тише. Наконец, показался последний поворот.
Ати понял, что он последний, еще до того, как Арфе подал возничему знак. Угадал, не успев даже задаться вопросом, прав или неправ. Но это действительно был их ночлег. Двухэтажный, с острым, торжественным скатом над слепым фасадом без окон. К стене примыкала ограда: высокая, каменная, незамысловатая в своей прочности. Пожелай кто перебраться через нее, потратил бы немало усилий.
И, однако, твердо чувствовалось, что будущий дом — не крепость и не узилище. Простое следствие свойственного Гидане уважения к безопасности послов, которую ничто не должно нарушить. Предосторожность, предпринятая, чтобы не было слишком поздно.
По оклику Арфе ворота открыли, и действительно — внутри ждал отраднейший сад, буйный и свежий. Таким никогда не будет сад в местах, хоть сколько-то подневольных. С десяток окон выходило во внутренний двор, и оттуда дом смотрелся красивее, чем снаружи. Но фасад внешний и фасад внутренний делили, тем не менее, несомненную целость.
— Вы единственные наши гости сейчас, — сказал Арфе Чередис и спешился. — Располагайтесь и не чувствуйте себя одиноко.
Фер-Сиальце поселил бы послов во дворце правителя, но здесь правил не один человек, а одиннадцать. Место, где собирался совет, не было предназначено для ночлега.
— Сколько еще подобных домов в Гидане? — полюбопытствовал Ати и встретил спокойный выцветший взгляд.
— Несколько, — ответствовал Арфе с легкой улыбкой.
И препоручил путников слугам. На прощание повторив, что Одиннадцать соберутся с рассветом, а значит, выехать предстоит затемно.
Запив вином со специями холодное, нежное мясо, обернутое в ароматные листья, Ати с отцом отошли ко сну. Дорожные вещи ожидали каждого в его покоях, и заботливо застеленные постели, мягко горящие лампы по углам комнат многое сказали об искусстве местного гостеприимства. Слуги выполняли работу, но сами оставались невидимыми. Ати повстречал одного из них в коридоре и потом только понял, что это было ошибкой, событием незапланированным. Больше такое не повторилось ни разу.
Безделье дороги напомнило о себе накануне встречи с Советом. Как ни тщился, заснуть Ати не мог. Задув все огни в комнате, он увидел, как на небо поднялась луна и залила двор белым светом. Сквозь бронзовые решетки окон она казалась далекой и загадочной, совсем незнакомой. «Я должен уснуть», — сказал себе Ати, но вместо этого встал и прошелся по комнате, разобрал самый важный из трех сундуков и еще долго смотрел на недвижимый сад. Смотрел, пока не озяб.