Читаем Обилиум I полностью

На базе вновь воцарилось волнение. С наблюдательной вышки и просто со стен забитых песком габионов было видно, что выставленный заслон из тяжёлой техники при всей своей огневой мощи не мог полностью справиться с поставленной задачей. Это подтвердилось и личным сообщением от Фергюсона.

К делу подключились снайперы, заработавшие прицельными выстрелами по одиноким целям, тут и там прорывающимся за кордон. Бронебойные винтовочные патроны оказались весьма эффективны: если не убивали рептилию сразу, то гарантированно сбивали с ног, делая из неё более легкую мишень.

Однако только их действий уже не хватало, поэтому в бой пришлось вступить и пулемётчикам, выдававшим короткие, но частые очереди в сторону противника, создавая тем самым смертельную преграду для более мелких существ.

Полукольцо бегущих тварей разделилось на три части, две из которых попытались обойти заслон по бокам. Но и техника тоже пришла в движение, возвращаясь в сторону базы, попутно расстреливая и тех, кто двигался по сторонам.

Бойцы, сидящие по всей линии укреплений, замерли в ожидании, однако у нападающих наконец-то закончились резервы. Из низины появились последние ряды существ, которые вскоре оказались перемолоты разящим металлом точно также, как и все предыдущие.

Вся атака продолжалась не более десяти минут, и непосредственно да габионов в этот раз не удалось добраться ни одной из тварей, однако повисшее в воздухе напряжение не давало людям возможности расслабиться. Что-то подсказывало им, что это далеко не конец…

Командир базы тоже не мог выдохнуть с облегчением. Радость успешно отбитой атаки омрачала гибель двух людей. Кроме того, от полученных ранее ран скончался один из тех солдат, что боролись с тварями на территории базы в первое нападение, а состояние четверых ухудшилось настолько, что им теперь требовалась срочная госпитализация. И не факт, что они последние, так как общее число раненых тогда перевалило за тридцать.

За свои прошедшие пятьдесят с лишним лет Вилмер Оквенд повидал всякого и по праву считал себя настоящим боевым офицером, готовым к любым испытаниям, но появление этих существ – это оказалось нечто даже для него!

Некоторое время назад он отправил подробный доклад о повторном нападении на базу вышестоящему начальству, а также экстренный запрос на поддержку с воздуха и эвакуацию раненых, и теперь ждал ответа. Но штабные никогда не отличались излишней поворотливостью…

Телефон всё же зазвонил. Вилмер схватил трубку:

– Полковник Оквенд на связи! … Да, сэр. … Нам это пока неизвестно. … Менее часа. … Боекомплект ещё не вывозили, техника исправна, личный состав в сборе. … Но, сэр, без поддержки с воздуха… Понял вас, сэр!

Он немного подержал в руке трубку, рассеянно смотря на стену, а затем положил обратно, звонко стукнув ей по аппарату.

– Штабные крысы, – вырвалось у него. – Чтоб вас черти взяли! Пока вы там соображаете, здесь люди гибнут.

Полковник медленно встал из-за стола. Мешали не только тяжёлые мысли, но и сильно выпирающий живот. Он никогда не был стройным парнем, но и не позволял себе обрастать жиром, однако последние годы болезнь стала брать своё. Ему бы в санаторий подлечиться, а не это вот всё…

По разговору он понял, что происходящие здесь события стали предметом активных обсуждений, однако остановить уже начавшую движение бюрократическую махину, которой являлось министерство обороны, было не так-то просто.

Сначала это неожиданное решение президента и высших военных чинов о немедленном выводе всего военного контингента из страны. Немедленного, чтоб их всех! И это после стольких лет, во время которых лучшие, как считал полковник, сыны его отечества проливали здесь свою кровь…

Ресурсов для эвакуации, которая больше смахивала на поспешное бегство, катастрофически не хватало. Дошло до того, что всю технику решили оставить, предварительно выведя из строя электронную начинку, и сосредоточились на вывозе только личного состава.

Их регион оставался одним из последних, ожидающих своей очереди, а непосредственно возглавляемое им расположение – единственной базой, более-менее сохранившей свой боевой потенциал, однако временно лишённой воздушного прикрытия.

Ударные вертолеты, которых на аэродроме и так оставалось с гулькин нос, потребовалось перебросить в соседний регион, где происходила эвакуация, как значилось в приказе, «особо ценных средств и ресурсов». Что конкретно под этим подразумевалось, Оквенд мог только догадываться.

Затем появляется этот таинственный кристалл, и все процессы требуется не только остановить, но и обратить вспять. А реально ли это вообще? Помимо логистических сложностей, колоссальных ресурсных и денежных вложений, это затрагивает ещё и вопросы политики, требующие принятия решений на самом верху. А там сейчас тоже бардак, вызванный новой гонкой за власть!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер