-Что я делаю, - простонала она, - да-ах. - Грудь ловит воздух. В ушах бьет сладкий пульс. Руки поднялись выше. Чуть придавили живот, и она в предвкушении выгнулась, сжала бедра.
Комната шепнула:
-Кирилл... а-ах.
Ему не надо ничего объяснять. Она уперлась коленями в кресло. Он резко вошел и тонкие руки, трепеща, потащили бархат широкого кресла. Не в силах вздохнуть глубже, она замерла. Подчинилась сильным рукам. Шевельнулась.
XIII
Ридгер растекся в широком кресле. Длинные пальцы вырывают нервный, торопливый стук из яркой, давящей тишины. Ботинок ручной работы, где-то там, под столом, ритмично шуршит по ковру.
-Чего я не знаю?
Взгляд мечется по каюте.
-Бухгалтер, говорит... Любитель истории. - Мутно-зеленый взгляд метнулся на стол: на углу матовой поверхности лежит старый друг - толстый том в потертом кожаном переплете. Ботинок замер, и директор подтащил фолиант к себе. В гнетущей тишине возмущенно хлопнула обложка - Ридгер наугад раскрыл книгу. Вчитался.
"...В 1556 году вице-король Перу Андрес Уртадо де Мендоса писал о конкистадорах так: "В душах этих людей нет места спокойствию и миролюбию, хотя я их всячески преследовал и с тех пор, как прибыл сюда, вздернул, обезглавил и сослал больше восьмисот человек".
-Колонистов резать? Только этого еще не хватало, - протянул Ридгер и наугад перелистнул стопку страниц. Вчитался:
-...Франсиско де Хорес, хронист экспедиции Писарро, так пишет о них: "Когда это было видано, чтобы столь великие завоевания осуществлялись таким малым количеством людей, которым пришлось превозмочь изнурительный климат, преодолеть огромные морские расстояния и проделать столь протяженный пеший путь, не зная притом, куда они идут, и с кем будут воевать?".
-Похоже, - протянул директор, - очень похоже. - Нервно перевернул еще стопку. - Действительно... С кем воюем?
...в "Этимологии" Исидора сказано: "Там горы золота под охраной драконов и грифов и бесчисленное множество людей-монстров".
-Да чтоб тебя. - Книга звонко захлопнулась. - Только монстров из колонистов делать еще не хватает... - Задумался. - Так, прыгнуть не можем, связаться с Землей отсюда невозможно. Бомба тикает; внизу: драконы, монстры и смерть. - Спохватился, - Тфу, какие драконы. - Покосился на книгу. Снова открыл:
-"...интерес испанских монархов имел и чисто материальное воплощение..."
-Монархов? - Ридгер откинулся на спинку. - Монархов... - ухоженные пальцы побарабанили по столу,- зачем генеральный прислал седьмой вольер?.. Тайно?.. И Дерик тайно доставил бы его на Землю... Зачем?... - Директор торопливо выдвинул ящик и подхватил черную горошину - копию отданного профессору инфокристалла. - Что у нас с болезными?
Кристалл лег в лунку в углу стола. Столешница расцвела кнопками, и директор нажал на просмотр. Голограмма выдала ворох файлов. - Что же ты здесь ищешь? - Ткнул наугад. Перед мутным взором проявились описания мышей, болезни, возраст: семьсот, восемьсот, тысяча дней... - Это же старье какое-то, - подумал Ридгер. - Тысяча дней - она же скоро окочуриться должна. И болезни в основном старческие... Так, а это что? Римская болезнь? Что это? - Прикрыл глаза, припоминая разговоры с генеральным:
-"..Анатолий. Наверное, не время спать, молодость уходит... Знаешь о чем мне подумалось?..". - Припомнил ухоженный профиль. - "...Очень качественная лапша... Тайна..."
-Лапша?
-"...Не время спать, молодость уходит..."
Ридгер дернулся:
-Так, стоп. Его любимое - "молодость уходит". Ему за восемьдесят, держится за счет достижений корпорации - фарминдустрии. Так вот почему ты столько денег вбухал. Молодость! Что ж ты нарыл, зараза такая?
Ридгер вскочил и бросился вон из каюты. Пролетел по коридору четыре двери и хлопнул по пиктограмме. Серая деверь ушла в стену.
-Толя? - Старичок поднял недоуменный взгляд от стола. Седые брови поползли вверх. - Ты чего?
Ридгер влетел в кабинет и плюхнулся на стул с противоположного конца стола:
-Нашел.
Профессор возвел очи-горе. Нервный взмах сморщенной кисти и голограммы исчезли:
-Ну?
-Там мыши.
-Ты говорил.
-Старые.
Старичок сплел пальцы и оперся о них бородкой.
-Ну, давай, давай. Удиви меня.
-А любимое изречение шефа "молодость уходит".
-И?
-Молодость уходит. Старые больные мыши. Ну же профессор.
Профессор скептически сморщился и откинулся на стуле. Одернул белый халат.
-То есть, Толя, ты хочешь сказать, что если бы генеральный все время повторял "ну и геморрой", то стоило бы среди этих престарелых мышей и такую поискать?..
Ридгер недоуменно уставился на старичка. Тот вздохнул:
-Все уже, не мешай. Иди спать.
-Но профессор...
-Толя, мы до сих пор даже не представляет в чем истинная причина старения. - Эдельман раздраженно помахал рукой:
-Все уже, иди. Или мне переключиться на эту глупость? Бросить то, чем занимаюсь?
Глава 5 На пути в Рай
I
Катя проснулась от странного звука. Сонные глаза пошарили в полумраке каюты. Терпсихора обрисовала беспорядок одежды, подчеркнула белые валики шрамов, разбегающиеся по груди мужчины. На постели. Рядом. В ухо отдается размеренный стук его сердца.