Читаем Обитель Драконов-4: Проклятие Короля-лича (СИ) полностью

- Быстрее, к Гневиону! – Иллидан схватил Тиранду и Майев за руки, и они побежали к скучающе зевающему дракону. Мордекай тоже попытался убежать, но лианы оплели его ноги, и он упал лицом в грязь, смешанную с гнилью. Визг Кровокрыла понесся над лесами, и птица накинулась на пауков, беспощадно потроша их клювом. Страшные крики оскверненных существ смешались с утробным чавканьем.

- Твою мать, – облегченно выдохнул Мордекай, когда клюв Кровокрыла порвал опутывающие его лианы. – Хорошо тут Малфурион постарался… интересно, он хоть что-нибудь вспомнит? – Кровокрыл при этом негромко заурчал и сел ему на плечо. – Хорошая девочка.

Гневион вспорхнул в воздух, унося Искателей в сторону Белого Берега. Мордекай ошарашенно смотрел вниз, оценивая масштаб деяний Малфуриона. Лес был безжизненным, в болотах кипела слизь, бродили поднятые зомбозвери.

- Теперь вы поняли, чего я боялся? – спросил Иллидан. – Эта земля осквернена до мозга костей. Даже когда Король-лич потерпит поражение, чума будет существовать здесь уже долгие годы.

- Король-лич заплатит за это, – процедила Тиранда.

Гневион подлетел к крипте и буквально скинул с себя попутчиков.

- Больше за бесплатно возить не буду, – кинул он, превратившись в человека, и ушел. Малфурион же от удара пришел в себя и теперь, держась за затылок, смотрел на своих спасителей.

- Живые, – процедил он с нескрываемым презрением. Из-за угла тенью выпрыгнула Сильвана; как пантера, она запрыгнула на Малфуриона и одним взмахом кинжала вскрыла ему глотку.

- ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ?! – завизжала Тиранда истерично. – О Элуна!

Иллидан неосознанно притянул ее к себе, пряча ее голову на своей груди; Шелест Ветра разрыдалась, обнимая его. Сильвана, не обращая внимания на истерику жрицы, с видом знающего свое дело человека спокойно прошептала пару заклинаний. Темная энергия окутала Малфуриона, заживляя порез на шее; друид приоткрыл глаза и обвел взглядом присутствующих.

- Моя голова, – пробормотал он, сжимая голову.

- Алкаш несчастный! – Тиранда подбежала к нему, оттолкнув Сильвану по пути. – Как я за тебя перепугалась!

Ветрокрылая покачала головой, наблюдая за сценой. Малфурион наконец заметил Иллидана, стоящего в сторонке.

- Привет, брат, – голос Иллидана впервые за все то время, что Мордекай его знал, дрогнул. Выражение лица очищенного от скверны эльфа было незнакомым. Его наполненные Светом глаза так и лучились состраданием. – Я нашел тебя… Я боялся, что опоздаю.

Малфурион закряхтел подобно старику и уселся на заснеженной земле.

- Можешь сколько угодно изображать из себя заботливого брата, – сказал он мрачно, – но мне от этого ни горячо, ни холодно. Я лишился своего брата в тот момент, когда ты принял скверну.

- Ты ненормальный? – это заговорила Майев, ее голос звенел от ярости. – Иллидан стал воином Света! Может, и не совсем по своей воле, но разве теперь он тот демон, которого стоит ненавидеть?

- Он причинил слишком много боли Азероту, чтобы я его простил, – продолжил гнуть свою линию Малфурион. – Помогите мне встать.

Провожаемый Громмашем и Бриком, он ушел в крипту. Иллидан стоял на своем месте, свет его глаз чуть потух. Майев же пылала праведной яростью.

- Как можно быть таким недальновидным? – заговорила она снова. – Так нельзя! Иллидан многим пожертвовал, чтобы спасти нас! Даже я это понимаю!

- Вообще-то Малфурион прав, – тихо сказала Тиранда. – То, что Иллидан очистился от скверны, вовсе не освобождает его от ответственности за его поступки.

- На секунду, я спас твоего мужа, – процедил Иллидан. – Я и не ждал благодарности от него, но не дождаться ее от тебя, Тиранда…

- А ты меня не стыди, Иллидан, ты не имеешь права на это! Был бы ты настоящим братом – ты бы не предал нас! Майев, ты же сама знаешь всю эту историю, ты ненавидела его! Или раздвинула ноги – и он сразу стал святым?

Песнь Теней стиснула кулаки:

- А ну замолчи! Для вас Иллидан всегда был просто оружием! Навряд ли ты задумывалась над тем, как цинично он предал наш народ, когда сама пошла освобождать его и убила при этом несколько невинных ночных эльфов!

- Небольшая цена по сравнению с тем, что могло бы произойти, – дерзко ответила Тиранда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения