Кровь прилила к голове и забарабанила у меня в ушах так, что я с трудом расслышал мягкий стук дерева о дерево, - это Моррис хлопнул крышкой фортепиано.
- Минуточку, - донесся до меня голос Филдинга.
- Минуточку?! - Костлявые кулаки взметнулись над головой Скелета. Теперь он не орал, а шипел:
- Ты еще мне говоришь "минуточку"? Я разве не предупреждал, чтоб ты тут больше не появлялся? - Говорил он с Моррисом, но смотрел при этом на Дэла. - Да отвали же ты, в конце концов, от инструмента! - Моррис привстал с табурета. Скелет, внезапно всхлипнув, заговорил почти умоляюще:
- Ну почему вы не хотите слушать, что вам говорят? Сказал же ясно: не подходите к... О Господи! - Он прикрыл ладонями глаза, и мне подумалось, что Скелет и впрямь всхлипывает. - Теперь уже поздно... Господи Иисусе. Все из-за вас, ублюдки. Какого дьявола вы тут все время сшиваетесь?!
- Мы тут репетируем, балда, - сказал Моррис. - А по-твоему что мы тут делаем?
- Я не с тобой разговариваю, - цыкнул на него Скелет и отнял ладони от глаз. Его землистое лицо было и в самом деле мокрым от слез. Это так поразило Морриса, что челюсть у него отвисла.
- Ты вообразил, что все-все знаешь, - тихо проговорил Скелет, обращаясь к Дэлу.
- Ничего подобного, - ответил Дэл.
- Давай не будем... Ты также воображаешь, что он принадлежит одному тебе. Должен тебя разочаровать.
- Никто никому не принадлежит.
Я изумился, услыхав это от Дэла: оказывается, существует нечто известное только ему и Ридпэту...
- Ну, ты, гаденыш! - вспыхнул опять Скелет. - Хочешь отодвинуть меня в сторону? Думаешь, я буду спокойно дожидаться своей очереди, если она до меня вообще дойдет?
Черта с два, имей в виду, Флоренс, мне известно не меньше, чем тебе. И он мне помогает. Он хочет узнать меня поближе.
Теперь у нас с Моррисом не осталось сомнений относительно того, что Ридпэт не в своем уме, что и не замедлило подтвердиться.
Дэл, преодолев страх, отрицательно покачал головой, чем окончательно вывел Скелета из себя. Тот весь затрясся, даже сильнее, чем Лейкер Брум во время своих допросов.
- Ну сейчас я тебе покажу! - заорал он, бросился на Дэла и с размаху влепил ему две пощечины, после чего приказал:
- А ну, снимай пиджак и рубашку! Хочу взглянуть, какая у тебя кожа.
- Эй, ты, перестань! - попытался остановить его Моррис.
Обернувшись, Скелет пригвоздил нас к месту одним взглядом:
- Вы двое лучше заткнитесь, не то будете следующими.
Он рванул пиджак Дэла, и тот слетел. Дэл начал быстро расстегивать рубашку, при этом выглядел он поразительно спокойным, словно что-то помогло ему справиться со страхом. От ударов Скелета щеки у него горели.
- Не делай этого, Дэл, - сказал Моррис.
И тут же Скелет снова обернулся:
- Если кто-то из вас двоих еще хоть разок вякнет, я изничтожу вас обоих, прости меня, Господи.
В том, что он это сделает, сомнений не было: хоть и худосочный, он был здоровее и сильнее нас, к тому же он взбесился. Страх помешал нам прийти Дэлу на помощь.
- Ну, Флоренс задрюченная, - чуть ли не простонал Скелет, - раз уж ты здесь, придется тебе пройти через церемонию посвящения. - От ярости лицо его перекосилось и еще больше побледнело. - А посвящать тебя буду я - вот этим ремнем. Пригнись на табуретку у фортепиано!
Моррис застонал - впечатление было такое, что его вот-вот стошнит.
Не говоря ни слова, Дэл скинул переливчатую сорочку (она, как я понял, была шелковой) на покрытый слоем пыли пол, незряче подбрел к табуретке, встал на колени и наклонился. В полумраке белела его тощая мальчишеская спина.
Скелет, прерывисто дыша, расстегнул ремень, вытащил его из своих брюк и свернул вдвое.
Какое-то мгновение он просто разглядывал Дэла с уже знакомым дьявольским выражением, в котором были и безумие, и бешеная жажда, и непреклонность, и одновременно страх. При виде этого сатанинского лица я, как и Моррис, издал стон. Скелет встал сбоку от Дэла, поднял сложенный вдвое ремень и с оттяжкой опустил его на спину мальчика.
- Господи Иисусе, - выдохнул он в момент удара.
А изо рта Дэла не вырвалось ни звука. Через мгновение на месте удара проступила ярко-красная полоса.
Скелет еще раз поднял ремень, от усилия напрягшись.
- Нет! - раздался крик Морриса.
Ремень со свистом опустился на спину Дэла. Тот, лишь слегка вздрогнув, закрыл глаза. Из них катились слезы.
Повторив свою странную, наполненную болью молитву:
"Господи Иисусе", Скелет опять поднял ремень и хлестнул Дэла. Руки мальчика судорожно сжали ножки табурета". Слезы катились по щекам и капали на пол. Он так и не издал ни звука.
***
Я уже упоминал о двух наиболее сильных впечатлениях от школы Карсона, оставшихся со мною на всю жизнь. Вот это и есть второе: три ярко-красные полосы поперек обнаженной спины Дэла Найтингейла, перекошенная физиономия Скелета и его свистящий в воздухе ремень. Если вы еще не забыли, первым таким неизгладимым образом стал мистер Фитцхаллен, с чуть насмешливым выражением лица протягивающий шариковую ручку растерянному Дейву Брику. Та картинка по какой-то причине всплыла сейчас в моей памяти, и я невольно связал эти два таких разных эпизода школьной жизни.
***