И я сам преподал ему небольшой урок «ведения боя»... А вот защищался он из рук вон плохо: видимо, в его обучении было все поставлено на агрессивную атаку. Да и нервничать начал изрядно. Сосредоточиваясь на защите, он совершенно не следил за пространством вокруг себя, и несколько раз я заставлял его со всего маху впечатываться спиной в колокола. Над монастырем начал нарастать тревожный перезвон.
— Вот это и называется «играть»,— пояснил я.— Во всех смыслах...
— Это и есть ваш «тонкий английский юмор»? — тяжело дыша (скорее от злости, чем от усталости), спросил он, пятясь под моими ударами.
— Не хотел бы вас расстраивать, но на землю спустится только один,— сказал я.— Некоторым на земле не место...
— Но и вам живым не уйти,— пообещал он.— В проруби и для вас место найдется...
И он ринулся в атаку с удвоенной энергией. Теперь он сменил тактику и уже не стремился навязать мне бой, а, маневрируя между колоколами, стремился нанести удар исподтишка, метя то в бок, то по ногам. Колокола раскачивались все сильней, наполняя воздух басовитым перезвоном. Наверное, со стороны это было весьма впечатляющее зрелище. Во всяком случае, краем глаза я видел, что народ внизу стоит, буквально затаив дыхание.
Комиссар бился яростно, передвигаясь по колокольне с похвальной для его комплекции ловкостью, но по его лицу было видно, что отчаяние уже стучится в его сердце.
— Что вы от меня хотите?! — процедил он сквозь зубы между двумя выпадами.— Что вам надо от меня?!
— Я жду, пока у вас устанет рука, чтобы без помех отрубить вам уши,— любезно пояснил я ему свои намерения.— Потом убью.
— Это из-за попа?!
— И за него — тоже.
— Не будьте дураком, Блейз! Не портите себе жизнь!
— Я как раз её меняю в лучшую сторону...
— Вас прислали убить меня? Вы — наемник? Убийца?
— Нет.
— Тогда — почему?!
— «Мене, мене, такел»!
— Ах вот ты куда, щенок! — взревел он, и...
Но больше он ничего не успел ни сказать, ни сделать. Мне надоело это представление, и я не позволил ему перейти в атаку, коротким уколом пронзив его плечо и тут же, молниеносным взмахом, отрубив ему левое ухо. Он не успел даже вскрикнуть, отшатнувшись к перилам колокольни и замерев, с животным ужасом уставившись на кусок своей плоти, лежащей под ногами.
И столь велик был животный страх в его глазах, что мне стало противно. Я решил не использовать свое обещание до конца и просто прикончить это злобное, но, как оказалось, столь трепетное к своей собственной жизни ничтожество...
... И тут произошло странное. Я уже собирался пронзить ему горло, когда между нами появилось солнечное пятно. Наверное, луч отразился от начищенных колоколов, и произошел какой-то необычный оптический эффект... Но я отчетливо увидел в этом луче фигуру настоятеля. Монах улыбнулся и покачал головой, словно запрещая... Наверное, мне это просто пригрезилось, что совсем неудивительно, учитывая события последних дней... Потом я много об этом думал, но так и не смог найти ответ. В тот же миг я видел все это так отчетливо, что остановился, замерев от изумления... Этого мгновения комиссару хватило, чтобы опомниться и взмахнуть саблей... Все дальнейшее произошло в один миг. Сам не знаю, почему я не стал его убивать — ведь так было проще, быстрее, и, возможно, тогда мне удалось бы избежать ранения... Но я просто ударил его в челюсть, используя эфес сабли как кастет, а его клинок соскользнул на мою левую руку, впиваясь в плечо... Звез-дина отбросило на перила, и непрочные рейки не выдержали тяжести грузного комиссарского тела. Безмолвно и тяжело, словно куль с мукой, он полетел вниз. Но удара о землю я не услышал. Зажимая рукой кровоточащую рану, я заглянул вниз. Тело комиссара так и не долетело до земли, застряв в ветвях невысокой и чахлой осиновой поросли.
Колокольный звон затихал. Молчала и стоявшая внизу толпа. И я начал спускаться. Плаудис сделал шаг вперед, за ним, как по команде, навстречу мне шагнули красноармейцы. Я продолжал идти, глядя прямо в невозмутимое лицо латышского командира. И все с той же бесстрастностью, когда между нами оставалось не более пяти шагов, он вскинул руку к виску, отдавая мне честь, одновременно, по-военному четко, шагнув в сторону, освобождая мне дорогу. Вслед за ним расступились бойцы.
Когда я проходил мимо, Плаудис протянул мне пакет с бумагами:
— Сами передадит-те,— сказал он и, понизив голос, посоветовал: — Носит-те перчатки...
— Зачем?
— У вас очень характерные мозоли. Профессионал не стал бы с вами дуэлировать.
— Сейчас заметили?
— Вчера.
— Тогда почему не предупредили Звездина?
— Вы меня вчера спросили: верю ли я в Бога. Ответ: да,— сказал он, и повернувшись к бойцам, распорядился: — Оказать первую помощь комиссару и перевязать господина Блейза. Собирайтесь! После обеда — выступаем.
— Достаньте тела из озера,— попросил я.— Их надо похоронить.
— Касимов, Васильев, возьмите багры, достаньте тела! — приказал Плаудис.— Это все?
— Да, спасибо...