Читаем Обман полностью

— Полностью согласна, — торопливо произнесла Барбара. — Чертовски непрофессионально. Но сейчас речь не об этом. Нам надо обратиться за помощью к береговой охране, если мы хотим взять Муханнада. И как можно быстрее, Эм.

Эмили хранила гробовое молчание.

— Господи, Эм! — теряя самообладание, закричала Барбара. — Ну о чем ты сейчас думаешь, об убийце или о своей репутации?

Последняя фраза была глупой и бессмысленной, и Барбара сейчас презирала себя за несдержанность, однако реакция Эмили была именно такой, какую ожидала Барбара.

Эмили взглянула на Ажара, затем перевела взгляд на Барбару. И вновь включилась в работу:

— Обойдемся без береговой охраны.

Без дальнейших объяснений она, резко повернувшись, быстрым шагом направилась по коридору.

— Пошли! — Барбара схватила Ажара за руку.

Открыв дверь комнаты, в которой стояли компьютеры, еще какая-то техника, Эмили отрывисто приказала:

— Свяжитесь по сети с Фогерти. Пусть направит бронированный автомобиль на Балфордскую пристань. Человек, который нас интересует, — в море, и он захватил заложника. Скажи Фогерти, пусть приезжает туда с оружием.

Барбара поняла наконец, почему Эмили не стала задействовать береговую охрану. Их суда и экипажи не вооружены, поэтому ей и потребовалось оружие и бронированный автомобиль.

Черт возьми! — запаниковала Барбара. Она пыталась отогнать ужасную картину, которую упрямо и настойчиво рисовало воображение: Хадия, сраженная шальной пулей.

— Пошли, — повторила она, обращаясь к Ажару.

— А что она?..

— Она организует погоню. Мы с ними.

Так, по крайней мере, думала Барбара, стараясь сделать все возможное, чтобы спасти свою маленькую подружку.

Эмили, сопровождаемая Ажаром и Барбарой, вышла из здания управления и села в патрульную машину. Пока они садились, она завела мотор и включила мигалку. Взглянув в зеркало на заднее сиденье, она, обращаясь к Барбаре, объявила:

— Он остается. — И, посмотрев в упор на Ажара, приказала: — Выйдите вон. — Видя, что мужчина, словно окаменев, не сдвинулся с места, она рявкнула: — Да что это, черт возьми, я же сказала, выйдите вон из машины! Я уже достаточно на вас нагляделась! На всех вас! Выйдите!

Ажар посмотрел на Барбару. Барбара не совсем ясно понимала, каких действий он от нее ждет, впрочем, даже если бы и поняла, то мало что могла бы сделать. Единственное, что сейчас было уместно, — пойти на компромисс.

— Ажар, мы освободим ее, — сказала она. — Оставайтесь здесь.

— Пожалуйста, — взмолился он. — Возьмите меня. Ведь, кроме нее, у меня никого нет. Я не смогу без нее.

Эмили злобно бросила через плечо:

— Скажите об этом вашей супруге и детям в Хаунслоу. Я уверена, они просто затрепещут от радости. А теперь, мистер Ажар, выйдите из машины, пока я не попросила кого-нибудь из детективов вам помочь.

Барбара, сидевшая рядом с Эмили, повернулась к нему.

— Ажар, — умоляюще произнесла она. Он, оторвав взгляд от Эмили, посмотрел на нее. — Я ведь тоже люблю ее. Я спасу ее. Оставайтесь здесь и ждите нас.

С огромным трудом, словно это потребовало всех сил, что у него были, Ажар выбрался из машины. Как только он закрыл дверь, Эмили нажала на газ. Вылетев со стоянки, они помчались по улице. Эмили включила сирену.

— О чем ты, черт возьми, думаешь? — грозно спросила она. — Ну какой ты после этого коп?

Они с ревом проехали Мартелло-роуд. Хай-стрит была почти пустынной. Свернув с нее вправо, они рванули к морю.

— Скажи мне вот что: сколько раз за эти четыре дня у тебя была возможность сказать мне правду? Десять? Двадцать?

— Я должна была сказать тебе, но…

— Да заткнись ты! — отмахнулась Эмили. — Не трудись, не объясняй.

— Когда ты просила меня быть твоим представителем по связям, мне следовало рассказать тебе все. Но тогда ты бы отменила свое предложение, а я осталась бы в неведении. Я переживала за них. Он ведь университетский профессор. Я подумала, что он вмешался в дело, которого не знает и не понимает.

— Конечно, — с издевкой передразнила ее Эмили. — Он понимает все не хуже, чем я.

— Тогда я ведь не знала этого. Откуда?

— Это ты и должна мне сказать.

Она на всем ходу повернула на Милл-лейн. У кромки тротуара стоял фургон, в который водитель грузил коробки с маркировкой «Печатная продукция». Эмили крутанула руль, чтобы не задеть фургон и водителя. Машина, въехав на тротуар, свалила урну и прислоненный к ней велосипед. Барбара вцепилась в приборную доску, а Эмили, стиснув руль и давя поочередно на все педали, вывела машину обратно на проезжую часть.

— Я не знаю ни о каких его противозаконных делах. Он просто мой сосед. Я знала о том, что он собирался ехать в Балфорд. Это правда. Но он и не догадывался, что я последую за ним. Эм, его дочка — моя подруга.

— Подруга, которой восемь лет? Господи. Ты, видно, держишь меня за дуру, если рассказываешь такие сказки.

— Эм…

— Ну все, хватит, замолчи, договорились? Они уже во второй раз в течение дня въезжали на пристань, на всем ходу пересекая парковку и громыхая какими-то железяками, лежавшими в багажнике патрульной машины. Чарли Спенсер подтвердил, что Муханнад Малик взял моторную лодку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы