— Он знает о всех моих неудачах, я не могу вести такой образ жизни, как он.
Гарри допил пиво, и Альберт поспешил осушить свой стакан. Тут же появился бармен. Гарри заметил, что он относится к нему особенно внимательно. Собрав пустые стаканы, бармен отвлекся на телефонный звонок.
— Ты видел в последние дни своего друга Аллена? — поинтересовался Гарри.
— Два дня назад видел.
— В воскресенье?
Альберт кивнул.
— Дай мне сигарету, у меня все закончились.
Гарри положил перед ним всю пачку.
— В воскресенье… А когда? — спросил он.
— После обеда.
Бармен все еще говорил по телефону. Альберт заскучал без стакана, ему становилось трудно сосредоточиться.
— Что он делал?
— Ну когда Гарри уже закончить говорить и займется нами?.. А? Аллен? Он был в гараже.
— Здесь рядом?
— Да, он говорил с Дарреном, хозяином гаража. Подбирал машину, собирался куда-то ехать.
Бармен наконец закончил разговор, и Альберт облегченно вздохнул. Поставив перед ними новые стаканы, бармен отошел на другую сторону стойки.
— Он выбрал машину? Какого она была цвета?
Альберт, любующийся видом полного стакана, слушал его рассеянно.
— Машина? Черная. Или черно-белая… Какое-то белое пятно было, — он поднял свой стакан. — Ты тоже хороший парень. Такой же, как Аллен. Когда-нибудь я смогу оказать и тебе услугу.
Опьянев, он стал еще больше шепелявить, но Гарри продолжал его допрашивать.
— Какой марки была машина?
Альберт уже плохо соображал и начал рассказывать, что когда-то он был хозяином маленькой лавчонки, но наконец Гарри удалось выяснить у него, что черно-белой машиной была «БМВ». Слушая его уже бессвязную речь, Гарри вдруг поймал себя на мысли, что и сам стал с трудом соображать. Тело стало цепенеть, резко заболела голова. Гарри попытался встать, но все тут же поплыло, как в тумане. Он скорее чувствовал, нежели видел, что бармен за ним наблюдает.
— Что-то случилось, мистер? — поинтересовался бармен.
Гарри поднял на него взгляд, понимая, что тот что-то подсыпал ему в бокал. Бармен протянул к нему руку, и Гарри шарахнулся назад; в глазах стремительно темнело, и прежде чем потерять сознание, Гарри успел увидеть у черного выхода из бара Даррена Уилера.
========== Глава 6 ==========
Когда к Гарри наконец вернулось сознание, он услышал какое-то мерное гудение и не сразу понял, что его везут на машине. Тут же подумав про Гермиону, он поморгал, пытаясь сфокусировать зрение; голова дико раскалывалась. Машина резко остановилась, и Гарри поморщился. Дверь с тихим щелчком открылась, и он увидел склонившегося к нему полицейского. Подхватив Гарри, он затащил его в участок и усадил за письменный стол.
— Нашли его на улице, — пояснил полицейский. — Был без сознания.
— Как ваше имя? — спросил сидящий за столом мужчина.
— Гарри Поттер.
Полицейский, пытаясь проверить данные, выложил содержимое карманов Гарри на стол. Бумажника и документов не оказалось, а при виде своей пустой кобуры Гарри сглотнул.
— Где ваши документы?
— Меня ограбили.
Полицейский указал на найденные в кармане деньги.
— Здесь двадцать фунтов. Почему это не прихватили?
— Не заметили, наверное, — сказал Гарри, с трудом преодолевая головную боль и тошноту.
— У вас было оружие?
— Газовый пистолет, — тут же ответил он.
— Кто-нибудь может подтвердить вашу личность? — спросил полицейский, записав адрес Гарри и место работы.
Гарри глянул на висящие на стене часы — два часа ночи, не самое подходящее время, чтобы будить начальство, но до утра в участке сидеть не хотелось. Гарри облизал пересохшие губы и чуть поморщился от резко прострелившей в висках вспышки боли.
— Я могу позвонить?
Гарри позвонил Грейнджеру, объяснил ситуацию, и тот вскоре приехал в участок.
— Как вы себя чувствуете? — участливо спросил Грейнджер, когда они сели в такси.
— Кажется, будто по голове ударили молотком.
— Что случилось?
Гарри бросил взгляд на таксиста, и Грейнджер понимающе кивнул.
— Я увидел еще одного дружка Каннингема, — заговорил Гарри, как только они зашли в дом, — проследил за ним до бара, как раз недалеко от гаража Уилера, а там разговорил одного пьяницу. Он видел в воскресенье Каннингема и ту машину, на которой увезли Гермиону.
— Что же дальше? На вас напали?
— Пока я разговаривал с ним, бармену кто-то позвонил, и после этого он что-то подсыпал мне в бокал.
— Он мог говорить с Каннингемом?
— Вполне. Но перед тем как отключиться, я заметил в баре Уилера. Скорее всего, он меня узнал, и возможно, он и позвонил бармену.
Гарри поглаживал виски кончиками пальцев, Грейнджер сочувственно за ним наблюдал.
— Они ведь могли вас убить, — тихо сказал он.
— Странно, что не сделали этого, — кивнул Гарри.
— Хотите что-нибудь выпить?
— Нет! Никакого спиртного. Только спать, — Гарри с трудом поднялся с дивана. — Вызовите мне такси, мой телефон в машине остался. А машина — возле бара.
— Вы в своем уме? — подскочил Грейнджер. — Опять появиться там? Заберете машину утром. К тому же я еще вам не рассказал, что звонил Каннингем.
Гарри медленно опустился обратно на диван.
— И что вы ему сказали?
— Назвал обманщиком! Вы были правы, он хотел получить выкуп дважды. Опять требует завтра два миллиона.