Читаем Обмануть детектива (СИ) полностью

— Он знает о всех моих неудачах, я не могу вести такой образ жизни, как он.

Гарри допил пиво, и Альберт поспешил осушить свой стакан. Тут же появился бармен. Гарри заметил, что он относится к нему особенно внимательно. Собрав пустые стаканы, бармен отвлекся на телефонный звонок.

— Ты видел в последние дни своего друга Аллена? — поинтересовался Гарри.

— Два дня назад видел.

— В воскресенье?

Альберт кивнул.

— Дай мне сигарету, у меня все закончились.

Гарри положил перед ним всю пачку.

— В воскресенье… А когда? — спросил он.

— После обеда.

Бармен все еще говорил по телефону. Альберт заскучал без стакана, ему становилось трудно сосредоточиться.

— Что он делал?

— Ну когда Гарри уже закончить говорить и займется нами?.. А? Аллен? Он был в гараже.

— Здесь рядом?

— Да, он говорил с Дарреном, хозяином гаража. Подбирал машину, собирался куда-то ехать.

Бармен наконец закончил разговор, и Альберт облегченно вздохнул. Поставив перед ними новые стаканы, бармен отошел на другую сторону стойки.

— Он выбрал машину? Какого она была цвета?

Альберт, любующийся видом полного стакана, слушал его рассеянно.

— Машина? Черная. Или черно-белая… Какое-то белое пятно было, — он поднял свой стакан. — Ты тоже хороший парень. Такой же, как Аллен. Когда-нибудь я смогу оказать и тебе услугу.

Опьянев, он стал еще больше шепелявить, но Гарри продолжал его допрашивать.

— Какой марки была машина?

Альберт уже плохо соображал и начал рассказывать, что когда-то он был хозяином маленькой лавчонки, но наконец Гарри удалось выяснить у него, что черно-белой машиной была «БМВ». Слушая его уже бессвязную речь, Гарри вдруг поймал себя на мысли, что и сам стал с трудом соображать. Тело стало цепенеть, резко заболела голова. Гарри попытался встать, но все тут же поплыло, как в тумане. Он скорее чувствовал, нежели видел, что бармен за ним наблюдает.

— Что-то случилось, мистер? — поинтересовался бармен.

Гарри поднял на него взгляд, понимая, что тот что-то подсыпал ему в бокал. Бармен протянул к нему руку, и Гарри шарахнулся назад; в глазах стремительно темнело, и прежде чем потерять сознание, Гарри успел увидеть у черного выхода из бара Даррена Уилера.

========== Глава 6 ==========

Когда к Гарри наконец вернулось сознание, он услышал какое-то мерное гудение и не сразу понял, что его везут на машине. Тут же подумав про Гермиону, он поморгал, пытаясь сфокусировать зрение; голова дико раскалывалась. Машина резко остановилась, и Гарри поморщился. Дверь с тихим щелчком открылась, и он увидел склонившегося к нему полицейского. Подхватив Гарри, он затащил его в участок и усадил за письменный стол.

— Нашли его на улице, — пояснил полицейский. — Был без сознания.

— Как ваше имя? — спросил сидящий за столом мужчина.

— Гарри Поттер.

Полицейский, пытаясь проверить данные, выложил содержимое карманов Гарри на стол. Бумажника и документов не оказалось, а при виде своей пустой кобуры Гарри сглотнул.

— Где ваши документы?

— Меня ограбили.

Полицейский указал на найденные в кармане деньги.

— Здесь двадцать фунтов. Почему это не прихватили?

— Не заметили, наверное, — сказал Гарри, с трудом преодолевая головную боль и тошноту.

— У вас было оружие?

— Газовый пистолет, — тут же ответил он.

— Кто-нибудь может подтвердить вашу личность? — спросил полицейский, записав адрес Гарри и место работы.

Гарри глянул на висящие на стене часы — два часа ночи, не самое подходящее время, чтобы будить начальство, но до утра в участке сидеть не хотелось. Гарри облизал пересохшие губы и чуть поморщился от резко прострелившей в висках вспышки боли.

— Я могу позвонить?

Гарри позвонил Грейнджеру, объяснил ситуацию, и тот вскоре приехал в участок.

— Как вы себя чувствуете? — участливо спросил Грейнджер, когда они сели в такси.

— Кажется, будто по голове ударили молотком.

— Что случилось?

Гарри бросил взгляд на таксиста, и Грейнджер понимающе кивнул.

— Я увидел еще одного дружка Каннингема, — заговорил Гарри, как только они зашли в дом, — проследил за ним до бара, как раз недалеко от гаража Уилера, а там разговорил одного пьяницу. Он видел в воскресенье Каннингема и ту машину, на которой увезли Гермиону.

— Что же дальше? На вас напали?

— Пока я разговаривал с ним, бармену кто-то позвонил, и после этого он что-то подсыпал мне в бокал.

— Он мог говорить с Каннингемом?

— Вполне. Но перед тем как отключиться, я заметил в баре Уилера. Скорее всего, он меня узнал, и возможно, он и позвонил бармену.

Гарри поглаживал виски кончиками пальцев, Грейнджер сочувственно за ним наблюдал.

— Они ведь могли вас убить, — тихо сказал он.

— Странно, что не сделали этого, — кивнул Гарри.

— Хотите что-нибудь выпить?

— Нет! Никакого спиртного. Только спать, — Гарри с трудом поднялся с дивана. — Вызовите мне такси, мой телефон в машине остался. А машина — возле бара.

— Вы в своем уме? — подскочил Грейнджер. — Опять появиться там? Заберете машину утром. К тому же я еще вам не рассказал, что звонил Каннингем.

Гарри медленно опустился обратно на диван.

— И что вы ему сказали?

— Назвал обманщиком! Вы были правы, он хотел получить выкуп дважды. Опять требует завтра два миллиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги