Читаем Обмануть судьбу (СИ) полностью

А я-то здесь причем? Она меня давно не слушается. Скорее наоборот...

Наконец Ил убрал сапог с моего хвоста и неспешно приблизился к покоям князя. Но возле телохранителя остановился, закрывая меня спиной.

- Не стоит меня злить, Мир, - от вкрадчивого тона Иллорина даже у меня пробежали мурашки по спине, что уж говорить о внимательном вампире, - Или ты решил, что сказки людей о вашем бессмертии - правда?

Я быстро выполз из-под ненадежного укрытия и нерешительно замер возле ног нашего вампира. Чуть толкнул Ила в колени, с беспокойством смотря на открытые двери покоев князя.

Ли, что же ты творишь... Нам уходить надо было, но кровь Д'аркв'ир одержала верх над благоразумием.

- Ты первым напал на меня сегодня, - процедил телохранитель, зло смотря в глаза Иллорину.

Я же получил слабый удар в бок сгустком силы. Подняв голову, увидел, что кузен Алексы завел руки за спину и выразительно указывал мне на дверь.

Намек понял. Вытащить Ли оттуда смогу только я, пока Ил будет отвлекать внимание кровососов.

- Не лезь, - проигнорировав фразу телохранителя, жестко произнес Ил, отходя вместе со мной к дверям, - Если, конечно, хочешь жить.

Ответ недруга Ила я не услышал. Шагнув за порог комнаты, я метнулся за ближайший диван, не собираясь ждать, когда "хамелеон" перестроится под новую обстановку.

Тень дивана надежно скрыла меня от глаз вампиров, и я перевел дух, дожидаясь, когда за Илом закроется дверь, и я смогу приступить к изучению комнаты.

Помещение оказалось довольно просторным. Многочисленные кресла и диваны, расставленные по всей комнате, изрядно облегчали мне работу, как и пушистые ковры. Вдоль стен тянулись стеллажи с книгами, в дальнем углу, куда направился Ил, находился шкаф с винными запасами князя. Хозяин комнаты как раз выбирал, чем же угостить неожиданно принявшего приглашения гостя, его телохранитель внимательно наблюдал за действиями Иллорина.

Все, кроме подчиненного князя, стояли ко мне спиной, а коллега внимательного вампира был слишком занят потенциальным врагом. Что ж, это мне только на руку.

В этой комнате Лиины не оказалось. С сомнением посмотрев на ещё две двери, находившиеся в противоположных углах помещения, я выбрал ту, что была ближе к моему укрытию. Надеюсь, что не ошибся.

Пока князь разливал в бокалы выбранное вино, я осторожно лапой поддел край двери, чуть приоткрыл её и скользнул внутрь. И понял, что с везением у меня все-таки крупные проблемы. Скрывавшаяся за дверью комната оказалась ванной, где, естественно, пантеры не наблюдалось.

С досадой вильнул хвостом, осторожно выглянул из-за двери. Обстановка не изменилась, вампиры все ещё были заняты неожиданным гостем.

Когда я пересекал комнату во второй раз, практически ощущал тяжелый взгляд Иллорина, который украдкой наблюдал за моими маневрами. Вампиру удалось заставить князя встать к выходу из комнаты спиной, так что он прекрасно видел, что я делаю.

Нырнув в тень очередного кресла, находившегося ближе всех к второй двери, возблагодарил тех, кто придумали 'хамелеона', скрывавшего мага не только визуально, но и на уровне запахов. Жаль, до приглушения звуков не додумались.

Эта комната оказалась спальней, причем обстановка оказалась намного скромнее, чем в гостиной. Единственной "достопримечательностью" была широкая кровать с балдахином и несколько шкафов, в которых аккуратно и сосредоточенно рылась Лиина.

Перевоплощение в человека произошло мгновенно. Плотно закрыв за собой дверь, я приблизился к кошке, но все слова испарились, когда увидел, что Ли держала в руках.

В мешке из отливающей золотом чешуи дракона лежал плавно изогнутый лук, покрытый ярко-алыми рунами. Они светились рубиновым светом, покрывая светло-желтое дерево, из которого было сделано оружие, красными пятнами.

Здесь же лежали несколько золотистых стрел с длинными наконечниками и серебристая тетива.

Похоже, это и был наш артефакт. Вот только никакой силы, идущей от него, я не чувствовал.

Прикоснулся к плечу пантеры и вопросительно вскинул брови. Ли медленно кивнула, с трепетом проведя рукой по светлому дереву.

Ясно, артефакт мы нашли, это радует. А вот как теперь отсюда выбираться?

Пока я размышлял над путями отхода, Ли спрятала лук обратно в мешок, а на его место положила точную копию, извлеченную из личного пространства. Конечно, при желании отличия найти можно - руны были другие и чуть светлее, тонкая сетка неглубоких трещин лежала совсем иначе, да чешуя на нашем мешке была намного на тон светлее. Опытный глаз легко определит, что наш дракон был намного моложе и шкуру мы получили явно в период линьки, если приглядеться к чуть мятым и выгнутым чешуйкам. Но будем надеяться, вампиры так досконально не изучили артефакт, который обязаны охранять.

Убедившись, что замели все следы, мы с сомнением посмотрели на дверь, ведущую в гостиную. Посмотрел на Ли, дожидаясь, когда она получит указания от дяди, но спустя минуту кошка отрицательно качнула головой.

Ясно, отход тем же путем для нас закрыт. Значит, будем действовать по-старинке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези