Читаем Обманутая полностью

Кейтлин было совсем не больно, но вид покарёженной машины её немало удивил. Она была поражена, удивлена и благодарна тому, что не была человеком.

Владелец машины выскочил из двери и посмотрел сначала на Кейтлин, потом на пострадавший автомобиль.

«Простите меня! – воскликнул он, лихорадочно оглядываясь. – Я вас не увидел! Я клянусь! Вы будто бы упали с неба. Я не смог вовремя затормозить. Вы в порядке!?»

Оглядев себя, Кейтлин отошла от машины и поняла, что столкновение никак не отразилось на её самочувствии. Она внутренне улыбнулась – в бессмертии определённо были свои плюсы.

«Со мной всё хорошо, не беспокойтесь», – сказала она.

«Постойте-ка, – удивлённо произнёс водитель, стараясь всё понять, – это невозможно. Я врезался в вас на приличной скорости. Как может быть так, что на вас ни царапины, а моя машина превратилась в металлолом?»

Мужчина переводил взгляд с Кейтлин на машину и обратно, не понимая, что происходит.

Потом он огляделся, поняв насколько опасно было вот так находиться на улице, бегом вернулся в машину, завёл мотор и ринулся прочь, несмотря на то, что капот до сих пор дымился. К счастью для бедного водителя, машина всё ещё была на ходу.

Кейтлин тоже огляделась, пытаясь собраться с мыслями. Вокруг царило настоящее безумие: люди бегали, разоряли магазины, разбивали витрины, припаркованные машины горами теснились у бордюров. Вампиры охотились за людьми прямо по улицам, люди убегали не только от них, но и друг от друга, ведь многие уже были заражены чумой. В городе наступил апокалипсис.

Кейтлин увидела дом, в котором жил Джона. Она уже собралась ринуться к нему, когда услышала шум. Рядом с ней приземлилась Сэра. Кейтлин почувствовала облегчение. Сэра выглядела недовольной.

«Я приземлилась только потому, что ты нужна мне, чтобы найти Калеба, а не потому, что ты мне нравишься, или потому, что меня волнует, убьют тебя или нет».

«Ты это уже говорила, – произнесла Кейтлин, – но всё равно спасибо».

«Тебе лучше поторапливаться», – добавила Сэра.

После этих слов обе ринулись к дому, в котором жил Джона.

Подбежав к входной двери, Кейтлин увидела, что замок был сломан. Она вошла в холл и увидела на полу несколько человеческих трупов. Вампиры пили из них кровь.

Присутсвие Кейтлин и Сэры не осталось незамеченным. Они отвлеклись от кровавой трапезы – клыки наружу, красные глаза – и недовольно зашипели. Это были злобные существа, Кейтлин таких ещё не встречала. Она чувствовала, что они принадлежали к другой расе, и предположила, что эти вампиры были из других кланов Нью-Йорка, а, может быть, и других городов. Они решили воспользоваться сложившейся ситуацией, чтобы вдоволь поохотиться.

Кем бы они ни были, но от их присутствия у Кейтлин волосы становились дыбом. Она надеялась, что никогда не станет такой, как они.

Не успели эти вампиры понять, что происходит, как Кейтлин и Сэра, два хорошо натренированных воина, тут же на них набросились. Кейтлин в руках держала меч и копьё, а Сэра высоко подняла топор.

Вампиры бросились в атаку. Кейтлин махала мечом направо и налево, пригибаясь и перелетая над противниками. Она была очень быстрой. От её ударов в стороны летели руки, ноги и головы – у злобных вампиров просто не было ни единого шанса на победу. Кейтлин убила троих буквально за пару секунд.

Сэра тоже великолепно справлялась со своей задачей. Она атаковала, уклонялась от ударов и смогла разрубить одного вампира пополам. Сэра была в бешенстве. Через несколько мгновений, обе были с ног до головы залиты кровью после того, как успешно расправились с шестью вампирами.

Пересекая холл, Кейтлин посмотрела на лифт, но подумала, что воспользоваться им было не самой лучшей идеей. При нападении у них не будет возможности отхода, тем более, что в любой момент мог выключиться свет.

Кейтлин побежала в сторону длинной, широкой мраморной лестницы. Сэра следовала за ней по пятам.

Кейтлин огляделась, готовясь к новому нападению. В коридоре горели аварийные огни, в свете которых она увидела ещё несколько мёртвых тел на полу. Посмотрев направо, она разглядела трёх вампиров в конце коридора. Они столпились у металлической двери и пытались её выбить. Дверь была массивной и не поддавалась, хотя уже начала понемногу прогибаться – надолго её не хватит.

Кейтлин посмотрела на номера квартир и поняла, что эта металлическая дверь вела в квартиру Джона.

Она ринулась на вампиров, выставив вперёд серебряное копьё. Сэра была рядом. Бросив копьё перед собой, Кейтлин увидела, как оно пронзило горло одного из нападавших и потом волшебным образом вернулось к ней в руки. Два других вампира посмотрели в их сторону и бросились в атаку. Один из них взлетел в воздух, намереваясь сбить Сэру с ног, но та, предвидя его действия, присела ниже и выставила вверх свой топор. Он вонзился вампиру прямо в живот.

Кейтлин вынула меч, и когда второй вампир взмыл в воздух, готовясь её атаковать, она высоко подпрыгнула и прямо в воздухе вонзила меч ему в горло.

Все три вампира были мертвы, а Кейтлин и Сэра бросились к двери.

«Джона!» – закричала Кейтлин.

Ответа не последовало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал вампира

Обращенная
Обращенная

«Кэйтлин Пэйн всегда боялась своего первого дня в школе, особенно таких значительных событий, как встреча с новыми друзьями, новыми учителями, изучение новых коридоров. Кроме того, были события и менее значительные: получение нового шкафчика, запах нового места и его звуки. Но больше всего она боялась взглядов. Девушка чувствовала, что все в новом месте таращились на нее. А ей хотелось только анонимности. Но на это рассчитывать не стоило.Кэйтлин не понимала, почему она так бросалась в глаза. Она не была очень высокой – всего пять футов и пять дюймов, а каштановые волосы и карие глаза (а также нормальный вес) делали ее вполне обычной. Она не была красавицей, как некоторые другие девушки. Ей было 18 лет, что делало ее немного старше остальных, но этого было недостаточно для того, чтобы выделить ее из толпы…»

Морган Райс

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Любимая
Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть. Ей было очень уютно, но хотелось спать. В сарае пахло костром. Отклонившись чуть сильнее назад, Кейтлин села удобнее, чтобы расслабить плечи и ноги…»

Морган Райс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги