Читаем Обманутые чувствами полностью

В заклинание я вложилась всё без остатка. Накатила слабость. Теряя сознание, я с трудом подняла руку и ребром ладони ударила в точку приложения магии. Я ещё успела услышать хруст льда.

Очнулась я от того, что на меня запрыгнула моя крольчиха. Зверушка ткнулась носом мне в лицо. Я открыла глаза. Вовремя! Тварь не отстала, не убралась в глубины Астрала, а сменила тактику и теперь тянулась ко мне всем телом. Похоже, она умела растягиваться и собиралась вывернуться, точно следуя форме «миски».

Не вставая, я перекатилась. Крольчиха отпрыгнула в сторону.

Я наконец схватила веер. Бросать его из положения лёжа мне ещё не доводилось, но я просто не дала себе сомневаться. Слабость никуда не делась. Руки уже начали подрагивать, поэтому бросок не глядя.

Веер засветился уже в полёте. Со стороны выглядело, будто тварь заглотила артефакт. Может быть, так и было… Несколько секунд ничего не происходило, а потом тварь словно пополам сломали, пасть схлопнулась. Из тёмного бока проблеском белой молнии вырвался веер. Я поймала его и снова бросила.

В глазах потемнело. Или это тварь разлеталась тёмными ошмётками? Я бессильно распласталась по дну и провалилась в забытьё. Как долго оно длилось, я не знаю. В себя я снова пришла, почувствовав возню крольчихи.

Медленно приподнявшись, я села, и крольчиха забралась ко мне на колени. Я посмотрела наверх — твари больше не было.

— Живы…, — выдохнула я, снова сжимая рукоять веера.

Госпожа, спасибо.

Ответа, конечно, не было, и я обратилась к крольчихе, провела по мягкому меху:

— Что, зай, возвращаемся? Тебя к целителю, меня к ветеринару. Тьфу! Тебя к ветеринару, меня к целителю.

С полчаса я отдыхала, восстанавливая силы. Я чувствовала себя вымотанной не столько физически, хотя и физически тоже, сколько морально. Вроде бы новую жизнь начала, а идёт всё… со скрипом. Нет уж, долой пессимизм! Я почесала крольчиху между ушей, ссадила с колен, поднялась и взмахнула веером, с удовольствием наблюдая, как вокруг меня закрутился сияющий магический ветер, как одежда привычно преобразилась в белоснежный наряд, на сей раз в расшитую плотную блузу и брюки, заправленные в тканевые полусапожки, расшитые точь-в-точь как блуза. Пожалуй, из всех виденных мною вариантов этот нравится мне больше всего.

— Как тебе?

Крольчиха дёрнула ушами, а больше на магию никак не отреагировала, даже не отпрыгнула, что меня очень обрадовало. Было бы плохо, если бы она начала бояться — я бы не смогла оставить её себе, всё же магия — это значительная часть моей жизни.

Я положила ладонь на боковую наклонную стенку своего уже почти бывшего узилища и, сосредоточившись, попыталась закрепить в камне следящие чары, чтобы иметь возможность отыскать «миску» вновь, но меня ждал неприятный сюрприз. Камень был защищён, и не просто защищён, Крайт меня опередил, «миска» уже была превращена в артефакт. Потратить время и разобраться? Пожалуй, нет. Я ограничилась беглой диагностикой, уловила, что из-за разрушения купола артефакт наполовину сломан. Решение пришло само собой. Я взмахнула руками и плавно взлетела на край «миски». Какова вероятность, что Крайт заметит маленький изъян? Дважды ударив острой кромкой веера, я отбила край и получила камешек, размером с мой кулак. Лучше бы мельче, чтобы был незаметнее, но дробить я не рискнула. Вдруг разлетится в совсем уж мелкое крошево?

Спрыгнув вниз, я легко приземлилась, повесила веер на пояс — серебристая цепочка появилась сама собой, стоило лишь подумать о ней. Я сжала добытый камешек между ладоней. За годы работы с хламом я, как никто, научилась очищать от остатков чар детали, годные для повторного использования. Стерев из камешка даже намёк на след магии Крайта, я мысленно представила структуру маячка, саморазрушающегося при потере контакта с «миской». Если Крайт всё же заметит камешек и выбросит в Астрал, я не пойду по ложному ориентиру, а буду знать, что маячок потерян. Впаяв чары в камешек, я бросила его на дно. Жаль, что у меня при себе нет ни одного энергокристалла, без него влитая в камень сила постепенно испарится, и маячок продержится не больше суток.

Вроде бы всё…

Я подхватила крольчиху на руки, и тут-то до меня дошло, что кое-что весьма существенное я упустила:

— Хм… Зая, а как мы полетим, если я должна тебя держать?

К счастью, долго думать не пришлось. Поверх блузы появилась довольно просторная приталенная безрукавка, плотно сидевшая на поясе. Я пересадила крольчиху за пазуху, застегнула двойной ряд пуговиц, оставив расстёгнутым лишь ворот. Крольчиха недовольно завозилась, но вырываться не стала, и я раскинула руки. Тело тотчас наполнила приятная лёгкость.

Я закрыла глаза. Почему-то так лететь получалось быстрее. Наверное, потому что сознание не цеплялось за ориентиры. Я хотела как можно скорее оказаться дома, меня подгоняло смутное предчувствие, что я опаздываю.

Выйдя из Астрала в своей спальне, я первым делом взглянула на часы.

Магия! Крайт, будь ты неладен. Действительно, я катастрофически опаздываю к королю.

Глава 12

Перейти на страницу:

Все книги серии Сильва

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы