Читаем Обманутые чувствами полностью

Карен бы не одобрил, но я не выдержу весь день на ногах. Мало выдержать, мне нужна ясная голова, поэтому, прежде, чем рваться во дворец, я заглянула в аптеку, купила бутылочку слабого энергетика, сделала ровно три глотка. И твёрдо пообещала себе, что, что бы ни случилось в дальнейшем, это последний раз, когда я травлюсь.

Почти полный пузырёк с эликсиром я безжалостно бросила в ближайшую мусорку, хотя годами выпестованная бережливость неприятно царапнула внутри. Ничего, справилась. От прежней меня остаётся всё меньше, и мне безумно нравятся изменения.

Я взмахнула веером и шагнула в Астрал.

Крольчиху я оставила дома, точнее, в апартаментах, срок аренды которых вот-вот истечёт. Как мне показалось, крольчиха пострадала гораздо меньше, чем я боялась: резво спрыгнула с рук и отправилась обследовать новую территорию, словно и не было заключения в комке серебристых нитей. Поколебавшись, я решила поиск ветеринара отложить. Лучше с Кареном посоветуюсь. Может, крольчиху стоит показать спецам из Службы безопасности? С одной стороны, Крайт Карену двоюродный брат, а с другой… Крайт преступник. Невменяемый и очень опасный. Разве можно ничего не предпринять?

Мысль, плававшая на краю сознания и смутно беспокоившая, обрела чёткость. Меня как разрядом молнии приложило. Крайт. Собирается. Убить. Карена. Моего Карена! И не важно, что мы с Кареном расстались, что будущего у нас нет. Не позволю. Немного успокаивало, что мы оба идём во дворец, а значит, я успею предупредить.

Эна со мной не было, и, оказавшись во дворце, я растеряла былую уверенность. К счастью, служащие просто не дали мне времени растеряться по-настоящему. Меня поприветствовали, намекнули, что стоит поторопиться, проводили по коридорам.

— Госпожа Сильва Белоснежная! — рявкнул распорядитель чуть ли не в ухо.

Я проследовала в зал.

Пустой трон на возвышении было первым, что я увидела. В зале собрались люди, преимущественно мужчины, облачённые в военную форму. Я отметила, что сегодня никто свободно не переходит от группы к группе, не ведёт разговоров, разве что тихо с соседом. У каждого своё место? Провожавший меня лакей подвёл меня довольно близко к трону, поклонился и оставил меня совершенно одну рядом с незнакомцами. Представлена я мужчинам не была, поэтому заговаривать со мной никто не стал, чему я очень порадовалась.

Стараясь не выдавать своего интереса, я быстро огляделась, нашла взглядом Карена. Да, он здесь, не сунулся в ловушку сломя голову. Облегчение было таким, что у меня коленки от слабости задрожали.

Карен стоял удачно — с краю второго ряда, причём с противоположной от меня стороны. И ряды были не прямыми линиями, а весьма условными дугами. Так что мне не надо было вертеть головой, чтобы его видеть, достаточно скосить глаза.

Он стоял вроде бы спокойно, но мне бросилось в глаза, как сжаты его губы в тонкую почти невидимую нить. Неужели из-за меня? Мне очень хотелось отбросить этикет, подойти и успокоить, но здравый смысл удерживал меня на месте: незачем перед всеми так раскрываться-подставляться. Ещё решат, что Карен знал, кто я на самом деле и скрыл — тогда у него будут проблемы.

И потом, откуда мне точно знать, что Карен переживает именно из-за меня? Это во мне эгоистка радуется и на что-то надеется. Глупая. Очень может быть, что Карен переживает из-за Крайта. Легко ли узнать, что твой двоюродный брат опустился до похищений, шантажа и готовит твоё убийство?

План оформился окончательно: перехватить Карена и от имени Сильвы предупредить про ловушку и живые артефакты, сказать, что частично я «тарелку» сломала и всех, кого надо было спасти, спасла. И ведь ни слова лжи. Как объяснить мой интерес? Да элементарно! Помогаю раскрыть очередное преступление, связанное с Астралом, ведь именно такое сотрудничество предлагает госпожа королю. А про крольчиху расскажу позже, уже от имени Ады, когда Карен придёт меня проведать. В том, что он придёт, я ни капли не сомневаюсь.

Не удержавшись, снова покосилась на мужчину, подарившему мне вкус к полной жизни, и в этот момент задние двери распахнулись, церемониймейстер коротко объявил о прибытии короля. Его Величество стремительно пересёк расстояние от дверей до трона, и в зале сразу стало словно бы тесно. Мы с королём встретились взглядами, и я запоздало склонилась в поклоне, мысленно благодаря веер, подаривший мне новую иллюзию: широкая расшитая жемчугом юбка прекрасно скрыла неправильно исполненный реверанс.

— Приветствую вас в столь радостный для нас нас день, — Его Величество говорил не слишком громко, но его голос заполнил зал и, казалось, шёл со всех сторон.

Военные, стоявшие неподалёку от меня, выпрямились, и я последовала их примеру. Когда я снова посмотрела на возвышение, король уже сидел на троне.

— Несколько дней назад, — продолжил Его Величество, — было не только раскрыто одно из величайших предательств, совершённых за последние тридцать лет, но и остановлено вторжение тварей астральных глубин, ведомых разумной тварью. Я буду краток. За предотвращение уничтожения целого города награждаются…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сильва

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы