Читаем Обморожение (СИ) полностью

     Сначала он не совсем понял, что же ему показалось чуждым - а потом дошло. Никто не курил. Когда они шли от Лондона к Новому Вифлеему, то во время редких перерывов почти всяких мужичок начинал смолить какую-нибудь дрянь при любой удобной возможности. Но теперь запасов почти не осталось - и никто не дозволил их тем более брать на такую операцию. А нового табака или даже махры дрянной ждать не придется, наверное, в ближайшие несколько сот лет. Ари мог порадоваться за себя, что хотя бы такую привычку не приобрел, пусть он и слышал, будто это полезно и приближает простаков-работяг к высоким лордам.

     После графской трапезы (или баронетской? Самаэль разберется в этих чертовых аристократиках) им даже разрешили полчаса передохнуть. Ари застолбил место подле бочки и тотчас же задремал.

     Просыпаться не хотелось, но пришлось. Но повезло: дальнейшая работа у них была внутри. Наружу послали другую партию, откручивать крепления всей этой машинерии. А они займутся этим внутри. Работенка была несложной, но муторно. Пальцы дико мерзли. Остальное мерзло терпимо.

     Так прошло еще несколько часов. Всех их выгнали на улицу скоро. Наиболее опытные инженеры успели высвободить силовую установку, споро работая всем скопом. И даже каким-то чудом все это сумели спустить на лед и частично разобрать.

     Из легких, но прочных металлических реек прямо на льду быстро собрали несколько больших саней. Разобранную на детали установку с высочайшей бережливостью грузили на них. Особенно долго провозились с какой-то котлообразной штуковиной со множеством трубок, вентилей и манометров. Эту часть обернули парусиной и войлоком и очень крепко привязали к средней части саней. "Так вот оно какое, паровое ядро", - сообразил Ари, никогда не видевший этого приспособления ранее, - "Вряд ли с чем-то еще бы стали так долго возиться".

     Действительно, все остальное скидывали на сани довольно грубо. Людям уже надоело мерзнуть, и все хотели скорее начать возвращаться в Новый Вифлеем. Ари преувеличенно бодро обматывал очередный тюк железа.

     - Через полчаса отправляемся! Проверьте, что взяли все запланированное - да можете перевести дух - нам предстоит очень тяжелая дорога обратно! - Рявнул Джош Броди.

     Ливитт тихонько отделился от общей группы людей, намекая, мол, скоро вернется. Конечно, в ответ послышались шуточки и советы не отморозить задницу и не гадить в каком-нибудь углу дредноута. Но, разумеется, Ари отошел вовсе не за этим. Он знал расположение кубрика офицеров. Да, во время Исхода он достаточно слышал неудовольствия этих офицеров, мол, запихали их всех, ради экономии тепла и пространства, в один зал, будто матросню какую-то, возмутительно, не было так на флоте Ее Величества! Аарон опять подумал, что рядовым-то членам команды приходилось ютиться в любых свободных местах, в коридорах, на тюках вещей и топлива, между станин различной аппаратуры.

     Идти до цели нужно было довольно далеко: демонтажные работы затрагивали строго определенные области Ковчега, так еще и путь был извилистым. Опять же, ледоходный транспорт строили впопыхах, местами весьма непродуманно, многие второстепенной важности места доделывались буквально на ходу, уже после отбытия из Лондона. В результате, пусть напрямую от силовой установки до носа, где была рубка, а подле оных и жилые помещения привилегированных пассажиров, расстояние составляло около ста пятидесяти ярдов, но Ари чувствовал, что он пробежал трусцой чуть ли не милю. Иногда было довольно жутко: голоса заканчивающих работу в центре дредноута парней стихли довольно быстро - и теперь Ливитт слышал лишь завывания лютого ветра, топот своих ног о решетку металлического пола, гул в многочисленных трубах да поскрипывания стонущего рукотворного чудовища. Шаг-другой, поворот, шаг, остановка, угол... Разум сам рисует зловещие картины, но это всего лишь покинутое судно. Дверь в кубрик не была заперта, но изрядно примерзла. Почти минуту Ари возился с ней. Время утекало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература