Обернувшись, киваю, не произнося ни слова. В горле пересохло от волнения, а язык пристал к небу. Макс кивает в ответ и разворачивается. Бесшумно уходит, оставляя меня наедине с собственными страхами.
Мир трещит по швам в тот миг, когда я слышу глухой стук двери.
Макс остается на своей половине номера, а я на своей. Еще одно нерушимое правило.
Я стою под водой. Душевая наполнена паром, мое тело, кажется, промокло насквозь. Как долго я нахожусь здесь? Как долго еще останусь?
Мысли в голове похожи на хаос. Мечутся, пытаются найти свое место, но ничто и никто не сможет разложить их по полочкам, пока я не возьму себя в руки.
Пытаюсь смыть чужой запах, вытравить его из кожи, но то и дело возвращаюсь в номер братьев Фишер. Мысленно, конечно же, потому что дважды в одну реку я больше не вхожу. В прошлом я оставила одни уничтожающие отношения, выбрав путь, по которому следовал и мой муж. Один партнер, один секс, один раз.
Провожу рукой по животу, которые все еще стянут спазмом-пружиной, и хочу освободиться. Представляю ледяные глаза. Голубые. Эндрю. Я выделила его не просто так. Он, несмотря на свой молодой возраст, светлую кожу и блондинистую шевелюру, разительно отличается от моего мужа, и в то же время чертовски похож на него. Сдержанный, жесткий и внимательный. Он следил за мной, впитывая как губка каждый стон и каждое даже мимолетное движение.
Макс был таким же. Когда-то там, в прошлом, Максвелл был лучшим любовником. Лучшим мужчиной. Он и сейчас занимает это место в сердце, но больше не владеет телом. Мое тело для него пройденный путь, ненужное, обезображенное, пустое нечто.
Я рычу в голос и открываю глаза. Рука, которая секундой ранее касалась живота, желая сбросить напряжение, превращается в кулак и летит в стену. Больно бью по плитке и отскакиваю, рыча теперь от боли. Физическая боль на миг вытеснят иную. Ту, что разъедает до костей. И я хочу утонуть в ней. Превратиться в сплошной комок нервов, которые уничтожат меня. Хочу избавиться от мыслей, от чувств. Перестать чувствовать. Как Макс. Хочу стать как он.
– Идиотка, – шепот срывается с дрожащих губ. Я плачу.
Как часто я позволяю слезам наполнять мои глаза? Как часто они обжигают щеки?
Не знаю. Но одно я знаю наверняка – однажды я перестану чувствовать. Нужно лишь подождать. Вытравить из себя все эмоции, и тогда я стану достойной женой Максвелла Финчера.
Глава 6
– Миссис Финчер, к вам мистер Гаррисон Холт. Ему не назначено.
Я отрываюсь от бумаг и чувствую, как холодок скользит по коже.
– Пригласи мистера Холта. И приготовь нам кофе.
Элис, мой секретарь, отвечает и вешает трубку, а я закрываю папку и смотрю на дверь. Сердце напуганной ланью мчится в груди, молотя в ребра. В горле пересыхает. Слышится стук, следом открывается дверь. На пороге моего кабинета появляется мистер Холт. Для меня же он просто Гарри.
– Дорогой мой друг, – восторженно произношу, тщательно маскируя страх, поднимаюсь из-за стола и направлюсь к нему. – Гарри! Как же я давно не видела тебя.
Мужчина с седеющей шевелюрой и в строгом, но элегантном костюме раскрывает объятия и нежно обнимает меня.
– Малышка Бекки, – шепчет он, похлопывая ладонью по моей спине. Совсем как в детстве. – Да, давно. А ты не изменилась. Только хорошеешь.
Смеюсь, размыкая объятия. Надеюсь, он не заметил, как меня потряхивает от волнения.
– А у тебя добавилось седых волос.
Мужчина кивает и задорно смеется, проводя ладонью по голове. На моих губах дрожит улыбка.
– Присаживайся. – Указываю на кресло. – Элис сейчас принесет кофе.
– О, кофе я люблю, – хмыкает мужчина, занимая место. Мой уголок, где я предпочитаю проводить неформальные встречи. Два глубоких кресла, журнальный столик и дивный вид за окном. Город и его шум сюда не долетают, зато светлое небо так и манит смотреть и любоваться.
Заняв кресло, я скрещиваю ноги и кладу руки поверх колен. Поза непринужденная, но Гарри, кажется, почти не смотрит на меня. Он то и дело поглядывает в окно или на дверь. Ждет кофе и перебрасывается стандартными фразами для человека, хорошо меня знающего, но давно не общающегося. Несколько лет назад Гаррисон Холт покончил с активной адвокатской карьерой и практически ушел на покой. Лишь редкие дела и то для давних знакомых или хороших друзей. Я отношусь ко второй категории, как и Макс.
Отвратительные мысли закрадываются в голову. Сам бы Гарри сюда не пришел без приглашения и предупреждения. Иное воспитание. Но если Макс что-то задумал…
– Ваш кофе, – шепчет Элис, получая от Гарри похвалу. Я лишь киваю.
Девушка скрывается за дверью. И лишь когда в кабинете повисает тишина, Гарри громко выдыхает и оборачивается ко мне. Улыбка сползает с его лица, как и с моего. Я права. Он здесь потому, что Макс, черт бы его побрал, что-то задумал.
– Гарри, что-то случилось?
Он кивает, вновь вздыхает и тянется к своему чемоданчику. Я наблюдаю за его бесхитростными движениями, ожидая вердикта. Жду дуло револьвера, но вижу лишь стопку бумаг, собранных в аккуратную папку.
– Макс связался со мной на прошлой неделе, – произносит Гарри, протягивая мне документы. – Это…