– Мисс Фэрчайлд, – произносит она, – добро пожаловать в Stark International. Пройдите за мной, я отведу вас в офис мистера Старка.
– А… Что? – Какой неожиданный прием. Я-то приготовилась стучать кулаками и кричать, что не уйду, пока не увижу Старка. А оказалось, что администратор уже знает, кто я.
Не успеваю оглянуться, как мы уже оказываемся в следующей приемной, с интересным современным интерьером. На стенах висят фотографии волн, гор и высоких деревьев. Есть интересное фото близкого плана: велосипедные спицы на колесе с уходящей за ними вдаль дорогой. Хорошие фотографии, отличная композиция, и мне почему-то кажется, что снял все эти фото один и тот же человек. Может, сам Дэмиен?
За столом в этой приемной сидит очередная девушка. На этот раз брюнетка с короткой стрижкой каре. Она приветливо улыбается и говорит:
– Мисс Фэрчайлд. – Нажимает на столе кнопку и продолжает: – Вы можете заходить.
Женщина, которая привела меня сюда, проводит меня до красивых деревянных дверей, которые перед нами автоматически открываются, и я вижу Дэмиена Старка, разговаривающего по телефону. Сегодня он далеко не в стиле кэжуал. На нем явно сшитый на заказ двубортный костюм и белая рубашка, темно-синий галстук и запонки с ониксом. Он одет так, чтобы произвести впечатление, и я должна признаться, что это работает.
– Присаживайтесь, – произносит женщина, – он через несколько минут освободится. – Потом она уходит, и двери бесшумно закрываются за ней.
Однако я предпочитаю ждать стоя, скрестив руки на груди, – не хочу терять запал злости.
– Я сейчас смотрю в отчет за квартал, – говорит Старк и хватает со стола документ. Стол у Дэмиена огромный и весь завален бумагами. Я вижу целую стопку журналов: Scientific American, Physics Today, Air & Space и даже французский La Recherche. В центре стола расстелены разные графики и таблицы, на которых видны пометки синим и красным карандашом. В дальнем от меня конце стола лежит высокая стопка писем, рядом с которой завалялась зачитанная книга Азимова «Я, робот».
– Мне не надо ничего объяснять, – продолжает Старк. – Я просто смотрю на цифры. Да, и скажите ему, что надо придерживаться графика и выполнять обещания, которые он на себя взял в начале проекта. Меня не интересуют ваши объяснения. Если он не в состоянии придерживаться оговоренного графика работ, я буду вынужден сместить его и перепоручить задачу моей команде… Да, да, вы правильно поняли… Нет? Попросите его перечитать условия подписанного им контракта… Нет, разговор закончен… Всего доброго.
Он заканчивает разговор и поворачивается ко мне. В мгновение ока из сурового руководителя он превращается в самого сексуального мужчину, которого мне доводилось видеть.
– Какой приятный сюрприз! – восклицает он, быстрым шагом направляясь ко мне. Он выглядит таким радостным и невинным, что я в мгновение ока превращаюсь в вулкан, извергающий злость.
– Чертов Дэмиен Старк! – кричу я и даю ему сильную пощечину, которая удивляет нас обоих, пожалуй, в равной степени.
– Чертов Дэмиен Старк! – кричу я и даю ему сильную пощечину, которая удивляет нас обоих, пожалуй, в равной степени.
Выражение его лица меняется. Сначала на нем была радость, потом удивление и затем… смущение.
– О боже, – говорю я, – прости, пожалуйста. – Я в смущении закрываю рот рукой.
– Черт возьми! Что ты себе позволяешь?! – орет он. Его тело напряглось, и глаза горят. В янтарном глазу еще угадывается чувство сострадания, но его черный глаз затягивает меня, как черная дыра.
– Карл меня уволил! Только не надо делать вид, что ты не в курсе! – В этот момент я превращаюсь в обиженную маленькую девочку перед этим большим и сильным мужчиной – и у меня на глаза накатывают слезы.
– Я этого не знал, – говорит он. Слезы стекают по моему лицу. – Черт возьми, Ники, честное слово, клянусь, что не знал. Хотя мог предполагать, что такое произойдет. – Он протягивает мне руку, я машинально ее беру. Он целует мои пальцы. Прикосновение его губ такое нежное и сладкое, что я почему-то плачу еще сильнее. – Прости.
– Но почему ты отказался? Ведь это было великолепное предложение. Прекрасный продукт. Я точно знаю, что его возможности на тебя произвели впечатление. Я сама была на встрече и это заметила. А теперь Карл думает, что ты из-за меня отказываешься.
– Он это тебе сам сказал?
– Нет, он мне ничего не сказал. Он даже не выполз из своего офиса и не сообщил об этом лично. Но я не идиотка и могу себе представить, как все это выглядит со стороны и что он мог подумать.
– Он тебя сильно задел, – подтверждает Дэмиен, – но я не поэтому отказался.
– Тогда почему? Дэмиен, мы же показывали тебе чертовски хороший продукт.