Читаем Обнаженный любовник полностью

Высвободившись, она сразу же попыталась встать…

Равновесие подводило, тело лишилось координации, и Мэй слышала смех брюнетки, когда она рухнула на жесткий пол и снова попыталась встать. И еще раз.

Она рухнула на четвереньки, тяжело дыша, голова кружилась, боль вспыхивала по всему телу.

— Ну и куда ты намылилась?

Рядом с лицом Мэй появилась пара черно-белых шпилек… только так Мэй поняла, что в конечном итоге просто рухнула на бок, щекой и ухом на холодный, очень холодный мрамор.

— Знаешь, — пробормотала брюнетка, — ты испортила мне хорошую клетку. Я заставлю тебя за это заплатить, так или иначе. И, разумеется, я выберу в оплату не наличку…

— Ты не тронешь меня.

— Прошу прощения.

Мэй подняла голову. Торс. Все тело оторвала от пола, чтобы сесть, прижавшись спиной к стене, где ранее стояла клетка.

Хотя глаза все еще с трудом фокусировались, она посмотрела на брюнетку.

Сделав глубокий вдох, Мэй произнесла по слогам:

— Ты. Меня. Не. Тронешь.

Блестящие красные губы сжались, а потом раздался злобный голос:

— Тешь себя этой мыслью. Посмотрим, насколько хватит этой чепухи.

Невидимая сила внезапно оторвала Мэй с пола и пришпилила к стене. Давление, сминающее кости, накрыло все ее тело, словно одеяло, весившее больше автомобиля, и она пыталась сделать вдох, сопротивляясь силе, но у ее противника не было плоти.

Брюнетка подошла к ней и встала в позу, уперев руку в талию. А ее лицо было искажено от злобы.

— Я сделаю с тобой все, что пожелаю. — Она прошлась взглядом по телу Мэй… а потом в ее глазах вспыхнуло удивление. — Ну и ну. Похоже, тот здоровяк еще не побывал в тебе. Девственница? Серьезно? Да у меня здесь сокровище. — Она снова улыбнулась. — Каждый парень этого хочет, трясущихся рук и выражения боли на лице. Сексуально, не скажешь…

— Ты не тронешь меня, — выдавила Мэй. — Потому что тебе нужна Книга.

Брюнетка замолкла, закрыла рот. А потом она крутанулась на каблуках и подошла к витрине с сумками квадратной формы, с двумя ручками и небольшими замками. Их было не меньше дюжины, Разных цветов и из разных материалов.

— Знаешь, — пропела брюнетка, — долгие годы я использовала девственников. Тс-с, не с той целью, о которой ты подумала. Они требовалась для одного частного, не имеющего отношения к сексу дела… к сожалению, сейчас это не актуально…

— Я нужна тебе живой, — закашлялась Мэй. — Потому что я призвала Книгу. Я нужна тебе, чтобы заполучить ее.

Брюнетка, прищурившись, оглянулась через плечо.

— Не будь столь самоуверенной, милочка. У меня для этого есть иные ресурсы.

— Тогда убей меня. Здесь и сейчас.

Мэй закричала, когда давление стало невыносимым, кости на лице грозились расплющиться, ребра стиснули легкие и сердце, а таз едва не раскололся на части. Она уже собиралась потерять сознание, но в один момент снова смогла втянуть воздух.

Когда взгляд начал понемногу проясняться, брюнетка снова оказалась перед ней. Она больше не выглядела взбешенной, скорее задумчивой.

— Отвечай, как ты это сделала?!

— М-м? — тяжело выдохнула Мэй.

— Взгляни на себя. Ты не уродлива, но и не стоишь особых усилий. У тебя нет вкуса, нет личности, нет никаких преимуществ, и опыта в сексе тоже нет. И все же… тот мужчина. Он на тебе зациклен. Не понимаю этого.

Когда брюнетка замолчала, Мэй сказала с силой в голосе:

— Этого ты хочешь от Книги? Не так ли?

— Нет.

— Ты лжешь.

Взгляд брюнетки обещал страдания. Бесконечные.

— Поцелуй меня в зад.

Боль и удушье накатили разом, и Мэй поняла, что переоценила свои возможности.

Это стало последней ее сознательной мыслью.

Глава 41

В это время в загаженном пригороде, Эрика, пригнув голову, зашла в трейлер. Внутри творился полный бардак, всюду раскиданы коробки от пиццы, смятые сигаретные пачки, пустые бутылки из-под алкоголя, захламившие кухонный гарнитур, пол под ногами, потрепанную мебель. Неудивительно, здесь также была коллекция бульбуляторов, шприцев, полиэтиленовых пакетиков и кирпичиков, завернутых в мешки из супермаркета.

Тело растянулось на диване цвета навозной жижи. Жертвой был мужчина за двадцать, и он лежал на изношенных подушках, застывшее лицо с взглядом, устремленным вперед, единственная дыра от пули зияла почти в самом центре лба.

Когда взгляд опустился к его груди, а не на красное пятно на стене аккурат за его черепом, Эрика услышала слова своего сержанта, сказанные этим вечером.

Сондерс, тебе нужен выходной. Ты работаешь на износ…

У нас нехватка персонала после ухода Пэм в отпуск по уходу за ребенком и переезда Шараньи. Что нам еще остается…

… это частая причина ошибок.

Я не допустила ни одной. И я не…

Эрика, это не просьба. Я не могу вспомнить, когда ты в последний раз брала перерыв. Ты тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги