Она бросает на меня последний взгляд, прежде чем выпрыгнуть из машины и помчаться к своей парадной двери.
Я не помню, как доехал до дома, потому что все это время провел в собственных мыслях, перебирая все, что мне нужно было выяснить.
Тишина встречает меня, как похоронный марш, когда я вхожу в свой дом и направляюсь на кухню, чтобы разогреть еду. Я успеваю съесть несколько кусочков, прежде чем мой телефон жужжит на мраморной стойке от нового сообщения Лили в групповом чате Муньос-Лопес.
Лили:
Она прикрепляет фотографию нас с Далией в камере. Роза отправляет ссылку, по которой можно записаться на исповедь к Отцу Энтони, а моя мама в ответ отправляет GIF с сердечками и сообщение.
Mама:
Рафа:
Mама:
Рафа:
Я отвечаю, попросив всех удалить фото с телефонов и в чате, а затем отправляюсь в участок, чтобы нанести Робертсу второй визит за сегодняшний вечер.
— Так скоро? — Робертс прислонился к стойке.
— Скольким людям ты отправил фотографию?
— Только Лили.
— Удали ее со своего телефона.
— Я сделаю это, как только репортер сообщит мне цену за фотографию.
— Сколько ты за нее хочешь? — я огрызаюсь.
— Десять штук.
Я отрываю листок для записей из блока.
— Напиши мне свой номер, и я переведу деньги в течение часа.
Его брови подпрыгивают.
— Ты даже торговаться не будешь?
Я указываю на стикер.
— Номер.
— Пусть будет двенадцать тысяч.
— Я снижу свое предложение до семи, если ты не прекратишь болтать.
Его улыбка сходит на нет, когда он рисует каракули на бумаге, а затем передает ее мне.
Я убираю листок во внутренний карман пальто.
— Удаляй.
— Сейчас?
Я постукиваю ботинком по полу. Он вздыхает, достает свой телефон и показывает мне весь процесс удаления улик.
Как только он заканчивает, я выхожу из участка, пишу Далии сообщение о том, что позаботился о фотографии, и отправляюсь к себе домой. Пока я добираюсь до дома, Далия все еще не ответила ни в групповом чате, ни на мое единственное сообщение, что на нее совсем не похоже.
Когда я принимаю душ и ложусь в постель, ужин лежит у меня в желудке, как булыжник.
Осталось выяснить, как.
Большую часть следующего утра Далия проводит, спрятавшись в своем кабинете, поэтому у меня нет возможности увидеть ее, пока она не появляется на собрании команды, назначенном более недели назад.
Изначально я думал о том, чтобы уладить свои дела с командой наедине, но отсутствие доверия со стороны Далии и ее попытки избегать меня представляют собой уникальную проблему, которую мне нужно решить.
Чтобы показать Далии, что я не сдамся, потребуется гораздо больше, чем просто обещание переехать в Сан-Франциско. Мне нужно внести некоторые необходимые изменения в свою жизнь, начиная с того, что я откладывал уже много лет.
Далия мысленно вышла из обсуждения двадцать минут назад, как только Райдер, Марио и я приступили к рассмотрению логистических вопросов, связанных с перестройкой Лейк-Вистерии. Она проводит время, делая наброски для своей линии декора, и я несколько раз отвлекался на ее умения.
— Мы со всем разобрались? — спрашивает Марио.
— Да, — я смотрю на Райдера. — Ты можешь остаться здесь, когда Марио уйдет?
Он кивает.
Далия вносит последние изменения в свой дизайн, после чего убирает планшет под мышку и поднимается с кресла.
— Мне нужно, чтобы ты осталась, — говорю я ей.
Ее лицо искажается от смущения, когда она возвращается на свое место.
— Увидимся на следующей неделе, — Марио приподнимает подбородок, прежде чем выйти из конференц-зала.
— Что случилось? — спрашивает Райдер.
Я сажусь обратно.
— Я тут подумал…
Стул Далии скрипит, когда она ставит локти на стол и наклоняется вперед.
Мой руководитель проекта заправляет карандаш за ухо.
— О чем?
Я прочищаю горло.
— Мне нужна помощь.
Ее глаза расширились.
— Что бы вам ни понадобилось, я – к вашим услугам, — он не колеблется, что застает меня врасплох.
— Ты не знаешь, о чем я хочу попросить тебя.
— Неважно. Вы многое для меня сделали, так что я согласен на все.
Я моргаю. Далия кажется не менее шокированной, ее взгляд скачет между нами двумя.
Райдер продолжает:
— До того, как вы приняли меня на работу, я боролся с возвращением к гражданской жизни после последней службы. Когда я проходил собеседование, я жил в своей машине и боролся с посттравматическим стрессовым расстройством.
Я скрываю, что вздрагиваю.
— Я не думал, что все было так плохо.
Далия протягивает руку, чтобы сжать его ладонь, после чего опускается обратно в кресло.
— Вы не единственный гордый человек в городе, босс, — говорит он с небольшой улыбкой.
— Нет, но он
Я бросаю на нее строгий взгляд.
Мягкий смех Райдера не соответствует его суровым чертам.