Вместе с Мэрилин, которая принесла воду, пришла дежурная медсестра.
— Ничего не надо брать в рот, пока не узнаю, в чем дело, — вежливо, но твердо заявила медсестра. — А теперь, мисс Харрисон, расскажите мне, что случилось.
Она деловито достала из медицинской сумки тонометр и приладила манжет Салли на руку, затем измерила ей температуру цифровым ушным термометром. Салли кратко описала, что почувствовала до того, как потеряла сознание.
— Давление немного понижено. Температура нормальная. Вы говорите, что почувствовали тошноту перед тем, как лишились чувств?
Салли стрельнула взглядом на Керка, прежде чем ответить.
— Да, небольшую тошноту. Для меня в этом нет ничего необычного, особенно когда говорю перед аудиторией, а это была важная презентация.
— А подобное бывало во время выступления? — опередив медсестру, спросил Керк. У него зародились определенные подозрения.
— Не совсем. Обычно я просто ощущаю тошноту и озноб. Сегодня было по‑другому. Все шло хорошо, пока у меня не закружилась голова.
— Вы прекрасно держались, — заверил ее Керк. — А ваша команда отлично сработалась и сделает все замечательно в ваше отсутствие. Не беспокойтесь.
— Но… — запротестовала Салли.
— Салли, я все же настаиваю на посещении больницы, чтобы исключить что‑то еще. — И пошутил: — Потери в любом подразделении компании нам ни к чему.
Салли посмотрела на него и сквозь зубы прошипела:
— Хорошо. Поедем в клинику неотложной помощи либо вызову своего врача, и сразу после этого я вернусь на работу.
— Это будет зависеть исключительно от результата обследования, — категорично заявил Керк.
Она выкатила на него глаза, но он был непреклонен. Что, если его подозрения подтвердятся? Нет, она же сказала, что сделала тест. Сказала, что тест отрицательный. Но тест, сделанный дома, не всегда на сто процентов точный.
Было решено, что Керк отвезет Салли в ближайшую клинику неотложной помощи. Там время тянулось бесконечно долго, пока не вернулся врач с результатами первых анализов. Салли неожиданно стало спокойнее от присутствия Керка.
— Ну‑с, мисс Харрисон, у вас незначительная анемия, что неудивительно в вашем положении. В целом вы здоровы, и я вас отпускаю. Но важно, чтобы вы регулярно питались и принимали препараты от анемии, а также не забывали отдыхать, пить воду…
— Подождите, — прервала его Салли. — Неудивительно в моем случае? Почему? У меня никогда не было анемии. Да, я последнее время много работала, и у меня был стресс, но почему это привело к анемии?
— Разве медсестра вам не сказала?
— Она еще не вернулась. Так в чем же дело? — с раздражением спросила Салли.
Керк уже знал, что скажет врач.
— Вы беременны.
«Бах».
Керк стоял и слушал, как Салли спорит с врачом, настаивая на том, что этого не может быть, хотя доказательства налицо — анализы. Керк молча обмозговывал новости. Брак и дети… это далеко, лет через десять. И что теперь?
Он станет отцом… Салли, кажется, с еще большим трудом, чем он, осознает это известие.
— Я не могу быть беременной, — повторяла она. — Я просто не понимаю, как это могло случиться.
— Послушайте, мы вместе это обговорим, — тихо произнес Керк. — Никто этого не планировал. Но мы все обдумаем.
— Придется, — с горечью ответила она.
Да, они все обдумают. Он ни за что не станет отсутствующим отцом в жизни своего ребенка, как происходило у его отца. Нет, его ребенок ни в чем не будет нуждаться — ни эмоционально, ни материально.
— Я могу вернуться на работу? — спросила Салли у врача.
— Конечно. Беременность — не болезнь, но я посоветовал бы вам сократить нагрузки, регулярно и полноценно питаться, принимать пренатальные витамины и делать легкую гимнастику каждый день.
— Но сегодня на работу идти не надо, — вмешался Керк. — У вас был шок. Хотя бы день можно позволить себе отдохнуть.
Салли бросила на него уничтожающий взгляд.
— Вы же слышали, что сказал доктор. Я беременна, а не больна. К тому же мне необходимо вернуться в отдел и узнать результаты вопросов и ответов после презентации.
Керк знал, когда можно поспорить, но сейчас победу ему не одержать. Не быть же виновником сцены перед персоналом клиники.
— Хорошо, мы возвращаемся.
— Спасибо. — Сарказма в ее тоне было хоть отбавляй.
Они взяли такси и поехали в офис. Дорога прошла в молчании. Салли явно осмысливала новости о ребенке, но он уж позаботится, чтобы впредь она не решала эту проблему в одиночку, без него. Конечно, заднее сиденье такси не место для подобных обсуждений, так что разговор он отложит, пока они не останутся наедине.
Керк расплачивался с таксистом, а Салли вошла в здание компании, и он догнал ее у лифта.
— Торопитесь вернуться к работе?