Читаем Оболочка игры полностью

  - Ваш приятель Кетти купил ее у Лоуренса Фоссона, зная, что ее украли. Ему нравились яркие блестящие вещи, поэтому он оторвал ей руки, чтобы добраться до золотых змей. Он уничтожил сорокапятисотлетнюю историю, чтобы заполучить ту золотую змею, которая была в его кольце. И тогда статуя ему не понравилась; его стоимость упала. Он отдал ее вам, сброс. В этом была ваша ценность для него. Ты стирала его грязную стирку, но он считал, что ты не заслуживаешь большего, чем его сломанные игрушки ».

  Кожа Дика, казалось, уплотнилась, и его дыхание участилось. «Вы не можете этого доказать».

  «Я не думаю, что это имеет значение, - сказал я. «Ваша работа зависит от доверия. Возможно, такие клиенты, как Кетти, доверяют вам скрывать свои преступления, но у вас должны быть другие клиенты, которые доверяют вам соблюдать закон и честно защищать их интересы ».

  «Бля. Блять, блять, блять ». Он закрыл лицо руками.

  "Что случилось?" Я попросил. «Было ли быть рядом со всеми этими миллиардами настолько захватывающе, что вы не заметили, что он делал, чтобы их заполучить?»

  «Это было не так», - пробормотал он.

  «Этого никогда не бывает», - сказал я. «Расскажи мне, на что это было похоже».

  «Мы делаем некоторую работу для Kettie Enterprises по вопросам аренды и налогов здесь, в Чикаго». Он заговорил к себе на колени. «Он дал мне шанс вложить деньги в недвижимость, которую он строил в Джакарте, но сделка не увенчалась успехом. Я заложил дом, но мы - Тери и я - это были миллионы долгов. Он показал мне, как кое-что восполнить своими копеечными акциями, но я все еще был в затруднительном положении. Он сказал, что если я смогу найти офис для его адвокатов из Сен-Матье, он простит половину этого. Мы сделали это - я имею в виду Глинис и я.

  «Когда Рино приходил в поисках работы, он не раз говорил о ценности красивой вещи - женщины в кредитном бюро».

  «И вы подумали, какую красивую женскую задницу вы когда-либо видели, чем ваша прекрасная племянница», - сказал я, злобно улыбаясь.

  «Это излишне грубо», - сказал Глинис.

  «Обязательно грубо, когда мальчики говорят это, но плохо, когда говорю? Вы заменяете мисс Мэннерс, когда она в отпуске? Знал ли кто-нибудь из вас, грубые люди, что женщин, отправляющихся на Карибы, выбирают из-за их женственности? Вам не приходило в голову, что вашей племяннице нужна небольшая помощь и защита? " Я держал руки в карманах брюк, чтобы не задушить его шелковым галстуком Талботта.

  «Она могла позаботиться о себе», - сказал Дик. «Когда она впервые приехала сюда, она уехала в Оук-Брук - у нее было чертовски нервное состояние, когда она зашла к Тери, пытаясь рассказать ей рыдающую историю».

  "Хорошо." Я выпрямился, внезапно устав от всего этого. «Я знаю, что произошло, более или менее, информация о биржевой афере, которую Рино принесла с собой, вы в долгу перед русской мафией. Но что ты сделал с Хармони? »

  "Ничего такого." Дик удивленно поднял глаза.

  «Не делай« ничего »мне, Ричард. Глинис отвез ее ко мне домой в среду, когда я прилетел в Гранд-Марэ.

  "Ах это." Он вернулся к своему угрюмому голосу мальчика-героя, уличенного в воровстве. «Она жила с Глинис. Кетти пришла ко мне, чтобы узнать, где ты. Я подумал, что он этого достаточно сильно хотел, чтобы простить оставшуюся часть долга. Мы поторговались - с двадцати пяти миллионов до семи! Он любил каждую секунду этого, любил быть миллиардером, наблюдая за человеком с семейным потом и умоляющим о том, что для него было мелочью ».

  «Да, тебе было тяжело», - согласился я. «Так тяжело, что ты был готов отправить Кетти за мной, зная, что он хотел меня убить».

  «Я этого не знал!» - воскликнул Дик. «Он хотел вас урезонить».

  "Правильно. Потому что он был таким разумным парнем. Расскажи мне о Гармонии ».

  «Она повсюду была довольно нестабильной, - сказал Дик. «В одну минуту она возненавидела тебя, а в следующую ты был спасителем для нее и Рино. В любом случае, она сказала Глинису, что старик знает, где ты. Мы знали, что доктор Гершель не назовет нам время дня, но Хармони сказала, что Контрерас питает слабость к Хармони. Итак, Глинис отвел ее туда. Но затем Хармони обратилась против меня ».

  «Ричард, меня не интересуют ваши финансовые проблемы, но вашим племянницам нужны годы дорогостоящей терапии. Вы принесете деньги, вы, Глинис и Тери. Все эти счета придут сюда, и вы оплатите их в кратчайшие сроки ».

  "Я не могу ... ты не можешь ..."

  "Я могу и я буду. Другой вариант - публичная трансляция всего этого бизнеса, что приведет к лишению вас статуса ".

  Я подождала, пока он посмотрел мне в глаза и понял, что я неумолим.

  Я не думал, что когда-нибудь снова успокоюсь, но когда я добрался до своего офиса, Расима и Феликс наблюдали за мной из кафе через дорогу.

  Они были полны благодарности, извинений за то, что не доверили мне свою историю, благодарности за спасение их жизни и жизни Тарика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза