Читаем Оборотень полностью

— А вы — голос на башне? Хозяйка желтого огня? — взволнованно спросил Тессей.

— Вы рассказывали нам правду? — сказала Арианта.

Фелли развела ладошки.

— Не знаю, правду ли, но я рассказывала то, что нам удалось узнать.

Маленькая фехтовальщица позволила себе расслабиться.

Тикты повели ребят к крепости. Они шли затемненными тихими улочками мимо темных домов с блестящими стеклами. Из-под ворот возле серого сада выскочила маленькая скользкая ящерица. Она встала на дороге, угрожающе раскинув красные складки за ушами.

— Здравствуй, Лакки, — весело сказал страж.

Ящерица сморщила веера складок, повернулась и вприпрыжку побежала перед ребятами.

Нарастал стук маятника. Арианта вцепилась в рукав Тессея, озираясь с опасливым любопытством. Принц хмуро смотрел на приближающуюся крепость.

Возле ворот Фелли остановилась.

— Гости Кольца, Ускоряющий, — негромко сказал Раггемон.

Волнение Фелли передалось маленькой фехтовальщице.

Шум маятника стих. Створки отворились. За воротами в конце короткой тропинки стоял седой горбатый старик с голубым пламенем в глазах.

Фелли взяла маленькую фехтовальщицу за руку. Раггемон протянул ладонь Тессею. Когда ребята подошли, старик улыбнулся.

Он был на голову выше маленькой фехтовальщицы. Уродливые, словно перебитые руки, короткие ноги с вывернутыми коленями.

Ускоряющий протянул руку, коснулся щеки Арианты и снова улыбнулся. Бледная Арианта не пошевелилась, провожая его руку взглядом: когда-то ладонь была перебита тяжелым ударом, оставившим только два здоровых пальца.

Фелли напряженно смотрела на старика.

— Не волнуйся, тикти, — тихо сказал Ускоряющий, — ты, как всегда, не ошиблась.

Фелли улыбнулась. Раггемон наклонился и прижал губы к ее руке. Фелли весело подмигнула маленькой фехтовальщице.

— Вперед. — Старик повернулся и вошел в полутемный проем высокой двери.

Ребята двинулись следом.

— Кто же вы? — не выдержал Тессей.

— Куда мы идем? — откликнулась Арианта.

Раггемон наморщил нос.

— Мы будем просить вашей помощи, — сказала Фелли.

Старик остановился. Во всю стену открывшегося зала горела желтая спираль в два рукава, намотанных на яркий центр. Ускоряющий поднял ладонь. В тяжелых аккордах музыки спираль повернулась. Ветер ударил маленькую фехтовальщицу в лицо.

— Ой, — сказала Арианта, закашлявшись.

— Ребята, — тихо сказал старик, — вы сами выбрали путь. Вы сами захотели оживить мутное болото безвременья.

Ускоряющий замолчал.

— Да, — сказал Тессей.

— Да! — решительно поддержала маленькая фехтовальщица.

— Да… — тихо сказала Арианта.

— Вы — пленники Кольца, — сказал старик, — Кольца Событий, идти по которому можно только вперед, но любой успех назавтра оборачивается неудачей.

— Я не понял, — сказал Тессей.

Фелли улыбнулась.

— Слова слабы, — сказала она, — нужно пройти путь.

— Это как сегодня в туннеле? — спросила Арианта.

— Похоже, — кивнула Фелли, — только впереди будет не задиристый тикт Раггемон…

— Внимание! — сказал старик.

Три жилистых тикта подошли к горну и наковальне в углу зала. Один из них, потряхивая серьгой в ухе, надавил рычаг мехов. Другой щипцами оторвал клок светящейся спирали и, перекинув его на наковальню, прицельно стукнул по нему молотком. Ухнул молот в руках третьего тикта-гиганта. Под перестук молотов на наковальне рождался тонкий изогнутый браслет с голубой звездой в центре.

— Руку, Тессей, — сказал старик, — тебе мы даем талант верного пути.

Принц поколебался и, подойдя, положил руку в огонь браслета. От неожиданной боли из глаз у него хлынули слезы. Тикт-кузнец точным ударом сбил края браслета. Боль исчезла.

Снова щипцы оторвали клочок звездного огня.

— Тебе, Арианта, мы даем чудо понимания, — сказала Фелли.

Принцесса, побледнев, положила руку на наковальню. Звон молотка, и Арианта, всхлипывая, отошла к Фелли. Тикти обняла ее за плечи.

— Тебе, Лена, самый тяжелый подарок, — сказал Раггемон. — Искусство бойца.

Маленькая фехтовальщица положила запястье на карминовую звезду. От жгучей боли потемнело в глазах и стало кисло во рту. Толчок от удара молотка, и Лена почувствовала на руке спокойную холодящую тяжесть.

— Возьми шпагу, Раггемон, — сказал старик.

Около маленькой фехтовальщицы появилась Лакки, держа в мягких губах ее посох. Лена вытащила клинок. Исчезло волнение поединка. Страж первым пошел в осторожную атаку. Маленькая фехтовальщица увернулась и, увидев мертвую зону в стальном рисунке его боя, ударила его острием в грудь.

Раггемон отпрянул. Он схватился за грудь. На его веснушчатом лице проступило выражение обиды. Лена опомнилась.

— Прости, Раггемон, — жалобно сказала она.

Страж натянуто улыбнулся.

— Ты рискуешь, — сказала Фелли старику.

Ускоряющий промолчал.

Арианта подошла к нему, осторожно коснулась изуродованной руки.

— Я поняла. Вы боитесь, что Лена не справится с желанием победы…

— Справится, — сказал Тессей. — Я знаю.

Старик устало присел на пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альманах детектива и фантастики «Астрал»

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Клич Айсмарка
Клич Айсмарка

Где-то далеко на севере, за черными зубцами Волчьих скал, лежат загадочные Призрачные земли. Там живут вервольфы и вампиры — давние враги королевства Айсмарк. А еще духи, злые ведьмы и прочая нечисть. Никому не придет в голову по доброй воле соваться в это мрачное царство… Никому, кроме юной королевы Фиррины по прозвищу Дикая Северная Кошка. Ей едва исполнилось четырнадцать лет, когда она обменялась клятвами дружбы с королем вервольфов. А спустя всего несколько недель королева Айсмарка сама отправилась на север — искать союзников в предстоящей войне с безжалостной империей Полипонт. Но вервольфы сказали ей, что еще дальше на севере, в стране вечной ночи, среди снегов и льдов, обитает и вовсе удивительный народ — гордый, непокорный, могущественный, отточивший воинское мастерство в бесконечных сражениях с ледяными троллями. Вот если бы удалось заручиться помощью этих удивительных созданий…

Стюарт Хилл

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Фэнтези