Читаем Оборотень полностью

Мыши Бэта, вероятно, тоже знали о такой необычной манере герцога. Лена видела, как один за другим упали часовые у его палатки. Маленькая черная тень расправила кожистые крылья над горящим светильником у входа. Блеснул металл…

…Тотчас по сигналу царя, — продолжил голос, — бесчисленные орды летучих мышей взмыли в воздух, заслонив круглую сияющую луну. Повстанцы заволновались, а когда разнесся слух об исчезновении волшебной шпаги, люди побросали оружие и разбежались.

Де Фиелиссу с боем удалось скрыться от погони, посланной министрами Тридцати Близнецов…

Лена увидела Бэта MCV Недовольного, летевшего вместе со свитой над лесом. Блестела луна, перетянутая волокном высокого облака.

Вдруг из чащи древовидных трав стремительно метнулась еще одна тень.

— Стой, Бэт! — хрипло сказала она.

Царь резко повернулся:

— Чародей Хааш?

— Бэт, — сказал Хааш, усмехаясь, — отдай шпагу мне, ты ведь не умеешь обращаться с волшебными вещами…

Царь попытался перехватить шпагу поудобнее. Но Хааш взмахнул крылом. Вспыхнула перевязь шпаги. Царь летучих мышей с писком разжал лапу, и оружие, кувыркаясь, кануло в лес затухающей кометой. Хааш кинулся следом, а Бэт неожиданно схватил его сзади за шею и сильно рванул когтистыми крыльями. Чародей трепыхнулся и рухнул вниз. Свита царя с испуганным писком разлетелась…

…До самого утра искал монарх волшебное оружие. Своим шестым чувством он чуял, что шпага где-то рядом, но светало, и Бэт Недовольный слеп. Злобно гаркнув, властелин летучих мышей улетел.

…По лесной дороге шел герцог де Фиелисс. Он был без коня, один. Утренний ветер трепал черную гриву волос. Герцог нервно дергал себя за кружевной манжет на левой руке. Все пропало. Друзья погибли в схватке с солдатами замка Спатиаз, которых купили министры Близнецов. Дело шести лет разрушено одним предательским ходом!.. Что это?..

В дорожной пыли на обочине блеснула рукоять шпаги. Болезненная гримаса перечеркнула лицо герцога. Он рухнул на колени и осторожно взялся за эфес. Рядом с заправленным в ножны клинком валялась дохлая летучая мышь, раскинув чудовищные черные крылья…

— …Говорят, — охрипший голос запнулся. Огонек на башне дрогнул. Говорят, герцог забрал волшебное оружие и ушел в Страну Ненапечатанных Сказок, лежащую где-то за Ущельем Красных Эдельвейсов и даже за Затхлыми Болотами. Там де Фиелисс и умер от дьяволовой болезни, подхваченной на Болотах…

С реки потянуло серым туманом, закрывая искрящийся город. Погас огонек над замком. Воздух сгустился, вдавливая грудь.

— …Вот так благочестивый Бэт спас наше королевство от проклятого разбойника де Фиелисса, — накатился говорок толстой Кренианы.

Лена растерянно посмотрела на принцессу. Арианта довольно улыбнулась и исподтишка указала пальцем на дверь.

Крениана недоуменно посмотрела на ребят и, бубня себе под нос, принялась собирать деревянных солдатиков, разбросанных будущими королями.

Проскочив мимо мамы-королевы, ребята выскочили в сад.

Мохнатая туча, погромыхивая, уплывала за горизонт. Мокрый сад, что-то весело шелестя, переливался ясными каплями на листьях. Пахло зеленью.

— Что это было? — сказала маленькая фехтовальщица.

— Не знаю, — сказала принцесса, — это Тессей нашел: и реку, и замок, и голос девочки на башне. Когда рассказывают о прошлом, закрываешь глаза, и становится ясно — лгут тебе или нет.

Принц пожал плечами.

— Я не искал ничего. Просто раз подумал, когда слушал очередную байку о де Фиелиссе, а так ли все было на самом деле?

— А теперь знаем! — ликующе сказала Арианта. — Все не так!

Ребята остановились в тени яблони с голубыми завязями.

— Как мне здесь надоело! — вдруг сказал принц. — Все лгут, выворачиваются, пакостят. А если нет, то тоска и сюсюканье: ах-ох-ах… И глядят на тебя пустыми глазами… Не-ет, де Фиелисс должен был победить!

— Братец, — презрительно сказала принцесса, — ты же знаешь, что мечтают многие, а вот толку…

— Если это намек, — сказал принц, — то не забудьте, что у де Фиелисса была волшебная шпага и он был лучшим полководцем Королевства. А что могу я?

— Для начала найти шпагу герцога, — небрежно сказала Лена.

Арианта закашлялась.

— Ну а дальше? — сказал Тессей.

— Дальше — ясно.

— Лена, вы — авантюристка, — негодующе заявила принцесса. — Мой папа говорил, что дети не могут вершить государственные дела.

Принц закусил губу.

— А мы и не будем вершить! — сказала, распаляясь, маленькая фехтовальщица. — Мы просто разыщем шпагу герцога и с ее помощью освободим Королевство от тупых Близнецов. А потом попробуем вылечить ваших «братьев» и «сестер».

— Ну а они здесь при чем? — Принцесса в замешательстве приподняла кринолин и туфелькой прикоснулась к мокрой фиалке.

Принц молчал.

— Как при чем? — удивилась Лена. Арианта растерянно посмотрела на нее. — А они что, виноваты, что такие глупые? Виноваты, да? Кто их сделал такими? Ваши «мамы» и «папы»! Почему? Да потому что слушались Тристампа Пятого!

— Четвертого, — поправил принц.

— Ну, Четвертого, — отмахнулась маленькая фехтовальщица. — Да таких Тристампов топить надо!

— Но мы еще малы, — жалобно сказала принцесса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альманах детектива и фантастики «Астрал»

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Клич Айсмарка
Клич Айсмарка

Где-то далеко на севере, за черными зубцами Волчьих скал, лежат загадочные Призрачные земли. Там живут вервольфы и вампиры — давние враги королевства Айсмарк. А еще духи, злые ведьмы и прочая нечисть. Никому не придет в голову по доброй воле соваться в это мрачное царство… Никому, кроме юной королевы Фиррины по прозвищу Дикая Северная Кошка. Ей едва исполнилось четырнадцать лет, когда она обменялась клятвами дружбы с королем вервольфов. А спустя всего несколько недель королева Айсмарка сама отправилась на север — искать союзников в предстоящей войне с безжалостной империей Полипонт. Но вервольфы сказали ей, что еще дальше на севере, в стране вечной ночи, среди снегов и льдов, обитает и вовсе удивительный народ — гордый, непокорный, могущественный, отточивший воинское мастерство в бесконечных сражениях с ледяными троллями. Вот если бы удалось заручиться помощью этих удивительных созданий…

Стюарт Хилл

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Фэнтези