— И как ты это объяснишь? — сурово сдвинула брови Лира, глядя на кошачью идиллию.
— Ах да, — спохватился Фред. — Знакомьтесь, это Матюша, она — кайт-ши. Моя единственная настоящая любовь, — смущенно потупившись, признался кот.
— Ага. А те значит, были ненастоящие? — насмешливо спросила я.
— То было просто мимолетное увлечение, — начал оправдываться кот. — А это совсем другое…
— Не знала, что ты у нас бывал так далеко, — Лира с опаской взглянула на довольную кайт-ши.
— Да, я не рассказывал, — похоже, кот решил устроить вечер признаний, — но в юности я бывал здесь, когда практиковался в истреблении опаснейших видов нежити. И Матюша попала в западню, предназначенную для гарпий. Тогда-то мы с ней и познакомились. — Фред снова ласково потерся о бок Матюши, от чего кошка блаженно замурлыкала, напоминая заведенный трактор.
— Романтическое знакомство, — хихикнула я, удостоившись от кота испепеляющего взгляда.
— Она живет вместе с Белым Старцем, — сказал кот, чтобы нас успокоить, что кошка не дикая и есть никого не собирается.
— А это не тот ли старец, который живет у реки Сипушки? — настороженно спросила Лира.
— Ну… в общем-то да.
Мне показалось, девушка была готова на месте придушить кота, но все же сдержалась.
— А что-то не так? — не заподозрить неладное мог только слепой и глухой.
— Нет, все просто здорово, — отозвалась Лира, — если не считать, что мы пол дня потеряли. Эту речку нам не перейти, и никакой короткой дороги нет. Теперь придется возвращаться.
— А ну признавайтесь, — я грозно посмотрела сперва на кота, потом на люма. — Чья была идея?
— Моя, — нехотя признался мой нежить. — Я слышал, что в этих местах живет одна из последних кайт-ши и давно хотел на нее посмотреть. Чисто из любопытства, — быстро добавил он, заметив мой насмешливый взгляд.
— Ну и конечно же, по воле судьбы, эта единственная и неповторимая киска оказалась любовницей нашего котика, — поставила точку Лира, все поняв по виноватой морде люма.
— Не правда! — обиженно возразил Фред. — Она мне не любовница!
— А кто же? Жена?
— Ну, она… можно сказать, что невеста, — выкрутился, наконец, кот.
— Значит так, — непререкаемым тоном произнесла Лира. — Сейчас нам все равно не успеть обратно до вечера. Так что идем к этому Старцу, чтобы не терять зря времени. — Лира помедлила. — На самом деле я сама давно хотела увидеть легендарного провидца.
Вот это новость. Похоже, они все тут сговорились. Хотя, я не против, мне все равно куда идти. Так что счастливый люм, избежавший нашего праведного гнева, теперь вертелся около кайт-ши, а Фред ревниво на них поглядывал, но не вмешивался. Видимо, помнил, что это благодаря люму мы здесь.
Эльфы — удивительно упрямые создания. Их правитель внимательно выслушал цель нашего прихода и даже посочувствовал. А потом, вежливо так, велел проводить нас в темницу до выяснения личности. Ну, понятно, почему Ильине не верят — она все-таки человек. Но почему не верят мне?
Уже второй раз за столь короткое время приходится сидеть в заточении. Надеюсь хоть скоро выяснят все что им надо и выпустят… Скрипнул железный замок и в темницу вошел эльф в серебристой тунике. Холодно сообщив, что нас ожидает правитель, он подождал пока мы выйдем и снова запер дверь. Нас проводили в тот же зал и оставили без охраны. Под высокими сводами практически пустого помещения стало как-то не по себе. Вот еще одна отличительная черта специфического эльфийского вкуса: чем больше места — тем лучше. Причем под «больше» подразумевается громадное пространство с минимальным количеством вещей. В данном случае в «приемном кабинете», с мраморными стенами и масштабами небольшой площади, стоял лишь трон, с восседающим на нем правителем, и росло несколько деревцев.
— Мы выяснили, кто вы, — раздался красивый ледяной голос эльфа среди пустующего зала. — Приносим свои извинения за доставленные неудобства.
Удостоится такой милости от эльфов, что от наемника — приличного слова. Только не для принца оборотней. «Неудобства» — это мягко сказано. Каких трудов мне только стоило убедить этого эльфа проверить, что мы те, за кого себя выдаем. Ведь у них разговор короток — если ты не эльф и не с официальной делегацией, значит — шпион и враг.
— Что ж, теперь вы объясните, что происходит? — теперь я мог себе позволить задавать вопросы, без опасения быть пронзенным стрелой.
— Думаю, нам стоит пройти в обеденный зал, — эльф поднялся с трона и величественно прошествовал мимо нас. Стоило ему подойти к дверям, как их распахнули с той стороны. Взглянув в нашу сторону, правитель эльфов кивком головы пригласил следовать за ним.
Богато накрытый стол в трапезной и легкая музыка, классика лесного народа, не могли скрыть напряженной обстановки. Эльфийский правитель города представился Лоринэлем. Впрочем, вел себя он весьма учтиво и когда обмен любезностями закончился, можно было приступать к деловой части разговора. Хлопнув в ладоши, Лоринэль приказал всем остальным покинуть зал. Взяв в руки серебряный кубок, с витой гравировкой, он задумчиво посмотрел на игру света в налитом вине.