Читаем Оборотная сторона бессмертия (СИ) полностью

- Кингсли, вы идиот! Мантикора вас раздери! – Малфой тряхнул его и, тут же отпустив, сжал ладонями виски. – Блэк убьет Поттера! Драко – его броня, и она сейчас пробита! Регулус убьет Поттера и возродит своего монстра! У нас две недели! Мерлин… Выпустите меня отсюда… Я могу помочь.

- Нет, - Шеклболт уже снимал заглушающие чары. – Вы останетесь здесь. Гарри просил обеспечить безопасность всей вашей семье.

Он обернулся к Малфою, потерянному от собственного бессилия и осознания ужаса происходящего и, вздохнув, в благодарном кивке опустил голову:

- Люциус, я буду держать вас в курсе. Вы очень помогли мне… Мы найдем его.

- Фенрир, - тихо, обреченно, словно ломая себя, выдохнул Малфой, перебив его, а мгновение спустя в серых глазах блеснула сталь. – Человек, которого Поттер просил уничтожить – Фенрир Сивый. Это должно произойти так, чтобы Блэк не узнал об этом как можно дольше.

- Почему вы решили, что это Фенрир? – Шеклболт терялся от скорости изменения потока мыслей Малфоя.

- У меня были собаки, Кингсли, - грустно усмехнулся Люциус. – Если у преданности есть глаза, то это глаза пса…

***

- Потерпи еще немного, - скрипучий голос Барнза умел быть удивительно ласковым. – Сейчас-сейчас… Вот… Вот и все…

Мужчина снял, наконец, прилипший к ране бинт и несколько секунд рассматривал немного воспаленную ладонь Драко.

- Надо было все же наложить пару швов, - сокрушенно качнул он головой. – Шрам останется…

Малфой не отреагировал. Ему было все равно. Слегка поморщившись, когда Барнз мягко прощупал припухшие края раны, он, тем не менее, не издал ни звука. Колдомедик снова вздохнул и, отечески похлопав парня по плечу, поднялся:

- Сейчас обработаем и попьем чай, - проскрежетал он, отходя к шкафчику. – Мне коллега прислал на днях коробочку вкуснейшего печенья…

Драко смотрел неподвижным взглядом куда-то в занавешенное наглухо окно, совершенно не слушая его, и когда скрипнула дверь, даже не вздрогнул.

- Док, - сунулся в кабинет оборотень. – Начальник приказал освободить медотсек… Через пять минут будет…

- Мерлин… Когда ж он предупреждать заранее будет?.. - пробормотал, кажется, немного растерявшийся Барнз. – Малфой, я сейчас…

Он схватил что-то из шкафа и вылетел за дверь. Вервольф, окинув по-прежнему неподвижного парня взглядом, тяжело вздохнул:

- Сателлит, спрячься за ширму, а?

Драко перевел на него непонимающий взор, но оборотень, принюхавшись, напрягся и быстро исчез. А несколько секунд спустя в кабинет вошел Муррей.

- Малфой? – усмехнулся мужчина, замерев на мгновение на пороге и рассматривая поднявшегося тут же и уставившегося куда-то перед собой Драко. – Вот так сюрприз… Изменения в графике?

- Я сейчас отпущу его, мистер Муррей, - раздался за спиной начальника голос колдомедика. – Руку в цеху поранил, перевязка у нас.

Барнз вошел, снимая перчатки и бросая их в урну; подойдя к парню, немного напрягшемуся под ощупывающим взглядом начальника лагеря, присел рядом и, потянув за руку, заставил Драко вновь опуститься на стул:

- Давайте поспешим, Малфой…

Муррей прошел внутрь кабинета, с интересом взглянул на раскрытую пораненную ладонь юноши, прерывисто, как-то возбужденно вздохнул…

- Для меня все подготовили, мистер Барнз? – поинтересовался он, медленно проводя пальцем по подлокотнику стоящего в центре кабинета кресла.

Колдомедик торопливо обрабатывал рану:

- Да, - Драко, скользнувшему в этот миг взглядом по лицу Барнза, показалось, что тот поморщился. – Но я буду благодарен вам, если предупреждать впредь меня будут не за пять минут…

Муррей надменно поджал губы:

- Я не люблю ждать… - и вновь обратил свое внимание на парня. – Малфой, ты неважно выглядишь. Бледный, осунувшийся. Я слышал, один из твоих посетителей перестал ходить? Переживаешь?

Драко вздрогнул, каждый мускул на теле юноши напрягся против воли, холодные пальцы в руках колдомедика непроизвольно сжались в кулак.

- Мистер Поттер пропустил одно свидание, сэр, - раздался с порога низкий голос Уилана. – Но прислал передачку и сожаления из-за невозможности в этот раз вырваться… Барнз, я могу забрать его?

- Да, конечно, - облегченно вздохнув, откликнулся колдомедик, заканчивая с бинтом. – У нас все. Идите, Малфой.

Уилан шагнул внутрь и, подняв парня за плечо, провел его мимо Муррея, словно не нарочно, прикрыв собой.

- Спасибо… - тихо пробормотал Драко, когда они оказались на улице.

Альфа не ответил. Он шел к казарме, сунув руки в карманы и хмуро смотря вперед.

- Зачем он?.. Для чего он пришел в медотсек? – снова заговорил парень, и Уилан, вдруг резко остановившись, обернулся к нему:

- Тебя должно интересовать не это, сателлит, - тихо рыкнул он. – Откуда он узнал, что твой Электи не пришел – вот в чем сейчас основной вопрос! Мои парни брешут ему в морду, что никаких отклонений от утвержденного им распорядка не происходило, а он, оказывается, в курсе, что твой покровитель не пришел на свиданку. Какая-то малолетняя гнида слила и тебя, и мою стаю. С кем и что ты опять не поделил, Малфой?

Драко растерянно смотрел на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
12 лучших художников Возрождения
12 лучших художников Возрождения

Ни один культурный этап не имеет такого прямого отношения к XX веку, как эпоха Возрождения. Искусство этого времени легло в основу знаменитого цикла лекций Паолы Дмитриевны Волковой «Мост над бездной». В книге материалы собраны и структурированы так, что читатель получает полную и всеобъемлющую картину той эпохи.Когда мы слышим слова «Возрождение» или «Ренессанс», воображение сразу же рисует светлый образ мастера, легко и непринужденно создающего шедевры и гениальные изобретения. Конечно, в реальности все было не совсем так, но творцы той эпохи действительно были весьма разносторонне развитыми людьми, что соответствовало идеалу гармонического и свободного человеческого бытия.Каждый период Возрождения имел своих великих художников, и эта книга о них.

Паола Дмитриевна Волкова , Сергей Юрьевич Нечаев

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения

Как Чайковский всего за несколько лет превратился из дилетанта в композитора-виртуоза? Какие произведения слушали Джованни Боккаччо и Микеланджело? Что за судьба была уготована женам великих композиторов? И почему музыка Гайдна может стать аналогом любого витамина?Все ответы собраны в книге «12 вечеров с классической музыкой». Под обложкой этой книги собраны любопытные факты, курьезные случаи и просто рассказы о музыкальных гениях самых разных временных эпох. Если вы всегда думали, как подступиться к изучению классической музыки, но не знали, с чего начать и как продолжить, – дайте шанс этому изданию.Юлия Казанцева, пианистка и автор этой книги, занимается музыкой уже 35 лет. Она готова поделиться самыми интересными историями из жизни любимых композиторов – вам предстоит лишь налить себе бокал белого (или чашечку чая – что больше по душе), устроиться поудобнее и взять в руки это издание. На его страницах вы и повстречаетесь с великими, после чего любовь к классике постепенно, вечер за вечером, будет становить всё сильнее и в конце концов станет бесповоротной.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Александровна Казанцева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство