Читаем Оборотни крепости ЭР - 2 (СИ) полностью

— Да, полностью! Мне показалось, что тебя ранили, вот я и не сдержался, психанул, — Своэр воспользовавшись моментом, поцеловал ладошку любимого и прикрыл глаза от удовольствия.

— Вот видишь, как полезно иметь мужа, обожающего жечь, что ни попадя, — усмехнулся Гор. — А представь, он бы не умел этого делать. Тебя бы сейчас продали на рынке как раба, и попал бы ты в лапы извращенца. Тот бы издевался над тобой и никогда не дарил перстней с драгоценными камнями из Руноки. Какая ужасная судьба! — Гор испустил душераздирающий вздох.

Холасу отчего-то в роли извращенца представился муж его сестры, из-за которого ему пришлось умереть. Похолодев, он стремительно вскочил с дивана и кинулся на Своэра. Тот от неожиданности опрокинулся на спину, но парню это не помешало вцепиться в него всеми конечностями.

— А ты, глупый кошак, говорил, он тебя ненавидит, — усмехнулся Гор. — Смотри, как крепко он тебя любит. Наверняка, теперь хрен оторвешь.

— Я тебя тоже очень сильно люблю, — прошептал Своэр, со счастливой улыбкой прижимая к себе мальчика. — Ты самое дорогое в моей жизни.

— Да и пусть так и остается, — Холас положил голову на плечо мужчины. И чего ему взбрело в голову отказываться от такого подарка судьбы? Боевой маг, с которым ничего не страшно, способный защитить от чего и кого угодно, и к тому же любящий!

— Так и останется. Навсегда, — улыбнулся Своэр. — Ты навечно поселился в моем сердце.

Гор довольно полюбовался на лежащую на полу, крепко обнимающуюся парочку и, оглядев присутствующих, произнес:

— Я предлагаю прямо сейчас идти на Вирэнгу.

— Согласны, — предложение было принято единодушно.

— Риу, пойдем, я помогу собрать тебе вещи. Так будет быстрее, — Нерго взял парня за руку.

— Какие вещи?

— Твои. Ты ведь сюда уже не вернешься. Так что, думаю, лучше забрать их сразу.

— Почему я сюда не вернусь?

— Как почему? Ты останешься со мной.

— С тобой? — поразился Риу. — А твоя невеста?

— Перед ней я извинюсь. Скажу, что теперь для меня существует только один забавный суматошный мальчик, обожающий задавать неудобные вопросы, — Нерго притянул в объятья парня. — И я не просто хочу жениться на нем, а люблю его. Глубоко и нежно.

Риу несколько секунд переваривал сказанное, а потом довольно разулыбался.

— Я тебя тоже люблю, — произнес он. — А еще мне Кайл сказал, что ты моя истинная пара!

— Теперь понятно, почему меня со страшной силой тянуло к тебе. Напрасно я думал, когда был тенью, что ты просто мой идеальный донор.

— По сути, все священные пары — идеальные доноры друг для друга, — произнес Гор. — Поэтому и не могут подолгу находиться в разлуке. Ладно, хватит болтать, идите и собирайте вещи!

Риу с Нерго, не размыкая объятий, направились в теперь уже бывшую спальню парня.


Параллель Вирэнга


— Ну, домик неплохой, — одобрительно произнес Гор, глядя на облицованный бордовым песчаником замок Нерго.

— Да, хорошенький, — восхитился Риу. — Темно-красный.

— Надеюсь, внутри тоже неплохо, — Гор двинулся к дверям замка. — Нерго, давай, показывай свои хоромы.

— Заходите!

— Хозяин? — неожиданно в дверях возник незнакомый мужчина и ошеломленно уставился на Нерго.

— Да, это я, Латар. Я жив и абсолютно здоров, — Нерго улыбнулся своему домоправителю.

— Боги, какое счастье! — воскликнул Латар. — Как я рад, что вы вернулись! Входите! Сейчас я прикажу слугам, чтобы накрывали на стол!

— Какой хороший у тебя домоправитель, — одобрительно проговорил Гор.

— Еще бы ему не быть хорошим, — усмехнулся Кайл. — Он же упомянул про стол.

Гор, весело блеснув глазами, рассмеялся.

— Латар, познакомься с моими спасителями. Это Риу, Кайл и Гор, а также их подопечные со своими женихами, — назвав все имена, Нерго улыбнулся.

— Благодарю вас! — Латар склонил голову. — Я счастлив познакомиться с вами.

— Ну, тогда веди нас, — Гор с озорной улыбкой покосился на мужа, — в гостиную.

Кайл хмыкнул. Домоправитель, сияя, направился вглубь дома, оповещая всех, кто попадался на пути о благополучном возвращении хозяина.

И вскоре весть о том, что хозяин появился в замке живой и к тому же избавившийся от своей смертельной болезни, облетела не только крепость, но и все окрестности.


После обеда гости разбрелись осматривать кто замок, кто сад, а Риу с Нерго, устроившись в кабинете, принялись выслушивать отчет домоправителя. Дверь внезапно распахнулась, и в комнату влетел Логил.

Нерго, увидев друга, обрадовано встал и собрался было подойти и обнять его, как услышал:

— Я не отдам тебе Далью! — гневно раздувая ноздри, прошипел Логил. — И в этот раз я тебя точно прикончу!

— Так это ты пытался меня убить? — оторопел Нерго. — Но за что?

— А ты что думал? Что я буду стоять и смотреть, как мою любимую насильно отдают замуж за ублюдка, которой оказался богаче меня?

— Насильно? — поразился Нерго. — Этого не может быть! Она же ни разу не дала мне понять, что не хочет выходить за меня!

— Отец пригрозил, что если она скажет хоть слово, он меня убьет!

Нерго растерялся, он совсем не ожидал такого. Риу вскочил с дивана и кинулся к нему, обняв мужчину, он прошептал:

— Не расстраивайся, у тебя есть я! Я тебя никогда не предам!

Перейти на страницу:

Похожие книги