Над горизонтом зависло сразу два светила, синий и красный цвета перемешались, и небо украсилось причудливыми отблесками всех оттенков фиолетового, от темного до светлого.
— Боги, — восхитился Кайл.
— Рэнди можно отвязывать, его серая душа уснула и не станет изводить нас причитаниями о грехах, — Гор мельком взглянул на небо. — И не мешало бы нам покушать.
— Да что тебе вообще может помешать покушать? — усмехнулся Стор.
— Отсутствие еды, — ухмыльнулся Гор.
— Разве что, только это.
— Идите в столовую, столы уже накрывают, — пригласил Майкл.
— Сын, ты порадовал сердце отца! — Гор сгреб мужа в охапку и заторопился в столовую.
Едва вся компания расселась за столом и приступила к трапезе, как раздался крик впередсмотрящего:
— Вижу берег!
— Отлично, — обрадовался Стор. — А то я уже начал бояться, что нам вечность придется торчать на этом море, — и довольно улыбнувшись, откусил от гусиной ножки внушительный кусок.
— Угу, — буркнул Гор, наслаждаясь бедрышком.
— Вы не хотите взглянуть на берег? — Кайл встал.
— Мы, что, похожи на идиотов? — Гор удивленно взглянул на мужа. — Оставить гуся, чтобы взглянуть на какую-то херню?
— Вы и есть идиоты! — Кайл вышел из-за стола.
Вскоре Гор со Стором остались одни.
— Лучше быть сытым идиотом, чем голодным, — хмыкнул Стор и наложил себе салат.
— Согласен, — кивнул Гор.
Через пару часов путешественники благополучно добрались до портового городка, в котором наняли лошадей и отправились к дому Рэндиарима.
***
— Это твой дом? — Гор залюбовался изящным дворцом, украшенным резными башенками и высокими колоннами.
— Мой, — кивнул Рэндиарим.
— Мсил, ты точно не хочешь за него замуж? — Гор повернулся к подопечному.
— Точно нет, — ответил Мсил.
— Ты внимательно на домик посмотри.
— Это не поможет, — усмехнулся Мсил.
— Зараза упрямая, — проворчал Гор.
Стор расхохотался.
— В следующий раз внимательнее выбирай сынов, — ухмыльнулся он. — Бери только тех, кто желает получить дом с бесплатным приложением в виде мужа.
Гор, рассмеявшись, спрыгнул с коня и, кинув поводья подбежавшему мальчику, снял с лошади мужа.
Компания, спешившись, направилась к дому.
Из дверей замка выскочил парень, одетый только в штаны, издав радостный возглас, он подбежал к Рэндиариму, прошептал:
— Хозяин, вы вернулись, — затем упал на колени, прижался лицом к бедрам мужчины, и, обхватив его руками, неожиданно для всех разрыдался.
— Надо же, как любят тебя слуги, — подивился Гор, глядя на макушку парня.
— От него пахнет кровью, — Вэлим поморщился.
Кайл наклонился и откинул со спины слуги сиренево-черные волосы.
— Демоны бездны, — оторопел он, увидев, что кожа вся покрыта багровыми рубцами, — что с тобой случилось?
— Мне пришлось наказать себя за неподобающие слуге мечты, — хрипло прошептал парень.
— А какие это были мечты? — сразу заинтересовался Гор.
Парень, не отвечая, быстро вскочил на ноги и, бросив стеснительный взгляд на хозяина, убежал.
— Забавный малец, — Стор улыбнулся.
— Странный, — Мсил удивленно посмотрел вслед парню.
— Рэнди, отведи нас в гостиную и прикажи, чтобы туда позвали этого малыша, Кайл подлечит ему спину, — сказал Гор. — Нехорошо давать мучиться тому, кто о тебе мечтает.
— Хальен мечтает обо мне? — поразился Рэндиарим. — Ты ошибаешься, все в доме считают меня горьким пьяницей, пропившим свою жизнь, и вряд ли у Хальена другое мнение. И все они правы, я действительно ее пропил.
— Они тебе говорили об этом? — спросил Гор.
— Нет.
— Тогда откуда ты знаешь, что они о тебе думают? Может, ты умеешь читать чужие мысли?
— Нет.
— Добро пожаловать! — в проеме распахнутой двери появился молодой человек, одетый в строгий костюм. — Я Ильен.
— Я Гор, это мой супруг Кайл, — мужчина обнимая мужа вошел в дом.
— Я Стор, это мой муж Бэсси.
— Я Зотэру, это мой муж Вэлим.
— Я Майкл, это мой муж Фелий.
— Я Мсил, мужа у меня нет.
— Я Лавэф, у меня тоже нет.
— И у меня тоже нет мужа, — вздохнул Ильен. — И вряд ли уже будет.
— Почему? — удивился Мсил.
— Мне двадцать девять лет.
— И что?
— Я старый, — опечалился Ильен.
— А почему ты раньше не вышел за кого-нибудь? — спросил Лавэф.
— Не взяли.
— Почему?
— Я увечный, — Ильен спрятал за спину затянутые в перчатки руки.
— Что с тобой? — Кайл подошел к нему.
Ильен, покраснев, опустил глаза и отступил от него на шаг.
— У него шрамы от ожогов на руках и груди, — ответил, вместо своего дворецкого, Рэндиарим.
— Покажи мне свои руки, — обратился Кайл к молодому человеку.
— Нет, — последовал тихий отказ.
— Ты бы прежде чем отказываться, спросил, для чего ему нужно смотреть на твои конечности, — произнес Стор.
— Для чего? — Ильен поднял глаза на стоявшего перед ним парня.
— Вылечить тебя хочу.
— Это невозможно.
— Хочешь поспорить? — улыбнулся Кайл. — Я бы не советовал. Сними перчатки и покажи руки.
Ильен растерянно поморгал, не зная как поступить.
— Кайл волшебник, — сказал Вэлим.
— Волшебников не бывает, — возразил Ильен, но несмотря на свои слова все же решился довериться парню с добрыми зелеными глазами и снял перчатки.
— Их действительно не бывает, я просто лекарь, — Кайл, протянув руки, сложил ладони молодого человека вместе и ударил по ним магией.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы