— Что с этой гадской душой? — поинтересовался Гор.
— Серая душа это паразит, питающийся негативными эмоциями, — Кайл нагнулся и схватил дуарита за ноги. — Бери за плечи, отнесем его в каюту и привяжем.
Втащив тело дуарита внутрь комнаты, они уложили его на узкую койку и накрепко привязали к железным спинкам веревками, которые Рэндиарим загодя подготовил, бросив их на пол возле тумбы.
— А к кому его подселили? — Гор взглянул на койку находящуюся напротив.
— Не знаю, — ответил Кайл. — Надо у Рипо спросить. Я считаю, нам следует остаться с Рэндиаримом, вдруг он сумеет развязаться.
— А если он освободится, то эта дрянь разгуляется на всю катушку, оторвется за все те дни пока Рэнди пил, — Гор бросил хмурый взгляд на дуарита. — Родной, сходи за Рипо.
Кайл выбежал из каюты и через пару минут вернулся с боцманом. Кратко обрисовав ему ситуацию, Гор попросил принести матрац.
— Зачем он тебе? — удивился Рипо.
— Я буду спать на полу, кроватки здесь слишком узкие и мы с Кайлом на одной просто не поместимся.
— Тут есть еще одна койка, — сказал Рипо и, подойдя к стене, отодвинул в стороны фальш-панели. Затем опустил закрепленную на ремнях узкую лежанку. — Вот тебе постель, конечно, не самая удобная, но это лучше чем на полу.
— Спасибо, — поблагодарил Гор.
— Пойду, обрадую Милэса, что сегодня ему предоставлена возможность поспать на королевском ложе, — улыбнулся Рипо. — Мальчик будет прыгать до потолка от счастья.
Посбрасывав с себя одежду, супруги Гор, впервые за всю свою совместную жизнь, улеглись по отдельности.
— Чувствую я себя как-то странно, — признался Гор. — Мне неуютно без тебя.
— Мне тоже, — Кайл вздохнул.
Ночь, как ни странно, прошла спокойно. Дуарит, очнувшись, несколько минут сверлил супругов злобным взглядом, а потом, закрыв глаза, принялся истово молиться.
— Заткнись, — через минуту не выдержал Гор, — а то я тебе кляп в рот засуну.
Дуарит, смерив его тяжелым взглядом, тем не менее смолк и замер. Остаток ночи он так и провел, не двигаясь и лишь шевеля губами, возможно молясь, а может, насылая проклятия на своих пленителей.
Утром Гор, встав с койки, прямиком направился в ту каюту, в которой они оставили сумку с вещами. Зайдя в комнату, он подошел к шкафу и едва успел открыть дверцу, как раздался истошный вопль, и сразу же за ним визг, заставивший его заткнуть уши.
— Немедленно замолчи! — выкрикнул он, обернувшись.
Милэс, проснувшийся от шума, увидев стоящего неподалеку голого мужчину, и решив, что тот пришел его насиловать, от ужаса зажмурился, а потом начал орать.
Через минуту в каюту ворвался боцман во главе с капитаном.
— Что здесь происходит? — спросил Майкл.
— Да хрен его знает, — ответил Гор. — Я хотел забрать наши вещи, а малыш разорался как потерпевший.
— Я думал, он меня хочет изнасиловать, — дрожащим голосом проговорил Милэс.
— Размечтался, — хмыкнул Гор. — А теперь объясни, почему эта безумная мысль пришла в твою голову?
— Ты голый!
— И что? — не понял Гор.
— А я в кровати.
— Какая у тебя богатая фантазия, — ухмыльнулся Гор.
— Гор, он демон, — сказал Кайл, тоже прибежавший на крик.
— Гадство, я совсем об этом забыл! Они же все время ходят в одежде! — Гор повернулся к капитану. — Майкл, предупреди свою команду, что если они увидят обнаженного оборотня, то пусть не радуются раньше времени, объясни, что если им придет на ум мысль, что к ним явились в таком виде, чтобы потрахаться, то они глубоко ошибаются. И ошибка эта может им дорого стоить.
— Объясню, — ухмыльнулся Майкл.
— Забавные эти демоны, — Гор вытащил сумку и направился к выходу.
— В следующий раз, когда тебе приспичит прогуляться вне твоей каюты, натяни хотя бы штаны, — сказал Майкл.
— Если бы они у меня были, то я обязательно так бы и сделал, — произнес Гор.
— А куда делись те, в которых ты был вчера?
— Они грязные! Я в них провел весь день! Неужели ты думаешь, я их надену? — поморщился мужчина.
Чета Гор, сверкая голыми задницами, удалилась.
— Странные эти оборотни, — хмыкнул Майкл.
— Да уж, — ухмыльнулся Рипо.
Спустя секунду Милэс остался один, тщательно укутавшись в простыню, он вновь улегся на постель. Как же ему понравилось спать на этом мягком роскошном ложе, так бы и не покидал его никогда. Понежившись еще с полчаса, парень нехотя поднялся, пора было идти на завтрак.
***
— Что это за фигня? — Гор уставился на перекатывающуюся, словно под порывами ветра, белесую муть, неожиданно появившуюся на горизонте.
— Как будто кто-то рассыпал по воде гигантские перья, а может это просто остатки тумана, — высказался Стор, вглядевшись в стремительно приближающуюся непонятную пелену.
— По-моему, эта фигня ползет в нашу сторону.
— А может, наоборот, мы плывем в ее сторону.
Через несколько минут фрегат вошел в плотное марево, сразу же заглушившее все звуки.
— Ай, у меня карта жжется! — раздался голос Фелия.
— Значит Врата рядом! — обрадовался Гор. — Сын, беги на нос кораблика и сосредоточься, попробуй понять в каком направлении нам двигаться.
— Майкл, поворачивай налево, — через пару минут выкрикнул Фелий.
— Слушаюсь, мой нежный, — в голосе капитана чувствовалась улыбка.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы