Читаем Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ) полностью

— Вот и я им говорю, что они себя ведут глупо, но никто не стал меня слушать. Я вас к ним провожу, возможно, вам удастся убедить их пойти в дом, — торговец поспешил к каменному зданию, в которой располагалась купальня.


Навалив в угол помещения циновки, рабы устроили себе спальное место, где и спали, тесно сплетясь друг с другом. А в бассейне, пристроив голову на бортик, дремал тритон.

— Демоны бездны! — оторопел Гор. — Как могла рыба оказаться среди рабов?

От его возгласа рабы проснулись и настороженно уставились на семейство.

— Это не рыба, господин, — поправил его блондин. — Он тритон.

— Неужели? — усмехнулся Гор. — Никогда бы не догадался.

Обладатель рыбьего хвоста открыл глаза, такие же темно-синие, как его шевелюра.

— Что случилось, малыш? — к тритону подошел Кайл, ласково прикоснулся к руке и тут же торопливо ее отдернул.

— Я перекинуться не могу, — испуганно прошептал тот.

— Конечно не можешь, у тебя эмоциональная перегрузка, — сказал Кайл, пряча жалость. — Не волнуйся, немного успокоишься, и все вернется в норму. Как тебя зовут?

— Имсит.

— Я Кайл, тот громогласный мужчина, что разбудил вас, мой жених. Двое здоровенных мужчин — демиурги, остальные наши родичи, ты потом познакомишься с ними, все равно тебе пока не до этого.

— Точно, мы же так и не познакомились с этими приблудами, — воскликнул Гор. — Надо исправить это упущение. Начнем с тебя, — он ткнул в сторону крылатого зверя. — Барс, тебя как зовут?

— Нет у меня имени.

— Назовите его Анлунь, — предложил блондин.

— Почему так?

— Так звали моего братишку.

— Что с ним случилось? И скажи свое имя.

— Я Мейзо. А с братишкой все хорошо, он выздоровел и проживет теперь долго.

— Давай-ка с подробностями, как ты в рабство попал.

— Я сам себя продал, мой братишка сильно заболел, заплатить магу было нечем, и я договорился с этим господином о продаже, — парень указал на торговца, тот кивком подтвердил его слова. — Вот и вся история.

— Откуда ты родом?

— Из Шоркугоса.

— Дампамид?

— Да.

— Думаю, имя Анлунь барсу отлично подойдет, — сказал Кайл.

— Так и назовем. Брюнет, давай теперь ты о себе рассказывай, — обратился Гор к следующему рабу.

— Я из Цирона, иллюзор, зовут Вьиг. Продали родственники после смерти матери, чтобы забрать наше имущество, — голубоглазый парень прикусил задрожавшую губу.

— Это твой истинный облик?

— Да.

— Таким и оставайся, пока я не выдам тебя замуж.

— Ты собираешься отдать меня замуж? — поразился парень.

— Ну да, а куда еще тебя девать?

— Но я раб!

— В эти игры с мужем будешь играть, мне они не нравятся, — отмахнулся Гор. — Следующий.

— Я из Исхора, айтерид, имя Бэур. От меня отказался жених, и опекун продал меня, так как я был опозорен, — торопливо произнес желтоглазый парень с черными с рыжими подпалинами волосами.

— А почему от тебя отказался жених? На измене поймал? — спросил Стор.

— Нет, другого нашел. Богатого. Теперь я знаю цену любви, — горько прошептал айтерид. — Она стоит ровно четыре сундука золота.

— Неправда, любовь нельзя купить! — горячо возразил Бэсси. — Твой жених просто оказался продажным подонком, понятия не имеющим о любви.

— Может и так, какое это теперь имеет значение?

— Никакого, — Бэсси улыбнулся. — Гор найдет тебе любящего мужа, и ты напрочь забудешь о том негодяе.

— Найду, у нас как раз торчат не пристроенные демоны, может, кто из них глянется.

— Демоны? — Бэур испуганно вытаращился.

— Да.

— Слуги тьмы?

— Нет, они совершенно обычные, увы, — Гор изобразил на лице разочарование. — Не повезло нам с ними, да.

— А разве демоны бывают обычными?

— Они только такими и бывают, других я не встречал. Следующий!

— Я из Вирэнги, метаморф, зовут Праст, — поспешил представиться сероглазый парень, приглаживая буйные фиолетовые кудри. — Меня продал клан, потому что я осквернил алтарь предков.

— И как ты его осквернил? — заинтересовался Бэсси.

— Я споткнулся и ударился лицом об него, из носа потекла кровь и прямо на алтарь. Жрец разозлился и сказал вождю, что от меня нужно избавиться, иначе на клан падет гнев богов. Обычно просто изгоняют, а так как меня и вождь и жрец ненавидели за то, что я отказался делить с ними ложе, то меня продали.

— Ясно, попросишь мужа убить этих двоих, — сказал Гор. Метаморф выпучил на него глаза. — Это твой истинный облик?

— Да.

— Таким и оставайся, пока не отправишься в дом мужа. И еще, если вздумаешь шутить, принимая облик других, отшлепаю! Нас с Кайлом можете назвать папами. А теперь мы отправляемся домой.

— Погоди, а как же тритон? Ему же нужна вода, — остановил его Кайл.

— Бросим его в озеро, там и придет в себя заодно, — Гор зевнул. — Боги, как же я устал и хочу в постель.

— Сейчас, — отозвался Вранил.

— Только тритона не бросайте в озеро, — успел выкрикнуть Кайл перед переносом.


========== Глава 10 тритон; история иномирянина ==========


Имсит на всякий случай завизжал, протестуя против озера, но, к его удивлению, перенесли его вместе со всеми на площадку перед столом. Кайл представил бывших рабов и сказал, что расскажет их историю чуть позже, потому что малышам нужен отдых.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы