– Я до сих пор так думаю. Я бы убил парня дочери, если б тот был таким же, как я.
– Ах так? Видишь, опять никакого смысла. – Я скрестила руки, как только Бен сделал еще один шаг вперед.
– Моя жизнь в полном бардаке, и я несовершенен. Но я знаю, что мы идеальны друг для друга. – Он сделал еще один шаг, и я поняла, что это надо срочно прекратить.
– Уже поздно, Бен. Я устала и хочу спать.
– Конечно. Давай продолжим завтра утром?
– Что продолжим?
– Наш разговор, я все еще хочу многое тебе сказать.
– Ты уже достаточно рассказал, Бен. Поверь мне, хватит на сто жизней. Спокойной ночи, – я начала выталкивать его и попыталась закрыть дверь, но он не дал мне это сделать.
– Бен! Пожалуйста, уже поздно.
Он хотел что-то сказать, но будто передумал.
– Спокойной ночи, Сара.
Глава 48. Слежка и шпионаж
Семь утра. Для нормального человека вставать в такую рань – это слишком. Тем более в воскресенье. Но я встала, хоть и не спала всю ночь. Я прокручивала все наши разговоры снова и снова. На празднике, возле ресторана, на пороге квартиры.
Господи, столько всего произошло за неделю… Я собрала белье для стирки, обмоталась шарфами, надела две теплые кофты и отправилась в прачечную. Она находится на парковке в подвале, где всегда холодно, как в морге. Веревки для сушки были на крыше – ненавижу стирать белье! Я зашла в прачечную и увидела переносной CD-плеер.
Что он тут делал? Я подошла ближе.
«Нажми PLAY».
Почерк Бена. Я неохотно протянула руку и нажала на кнопку, нервничая, что же услышу. Джастин Бибер запел про извинения и страдания по телу любимой.
Я сморщилась и перемотала на следующую песню.
Хиты восьмидесятых. Хриплый голос умолял простить и …его сменил завывающий Мит Лоф.
Я остановила музыку и уставилась на плеер, не понимая, к чему все это? Диск, полный грустных песен, вряд ли исправит ситуацию. Я убрала плеер в сторону и загрузила стиральную машину. Села на нее сверху и достала шоколаду «без добавления сахара».
Вдруг с парковки послышался знакомый детский голос.
Я слезла с машинки и высунула голову из-за угла как раз в тот момент, когда Бен и Ли выходили из машины. Она хихикала, он тоже. Я стояла и смотрела, как он ведет себя с дочерью. Хотела понаблюдать за ним, будто это даст мне какие-то ответы. И несмотря на все, что произошло, я не могла от них оторваться.
Как он нежно держит ее за руку, когда они идут, как блестят его глаза, когда он смотрит на нее, как ее личико светится, когда она поднимает на него глаза. Стирка закончилась, и сработал звуковой сигнал. Бен вдруг поднял голову и посмотрел в мою сторону. Он поймал мой взгляд и улыбнулся. Я спряталась за углом.
Через полчаса я стояла на ледяной крыше, пытаясь развесить белье под тоненьким солнечным лучом, пронизывающим мрачный зимний день. Я практически окоченела от ледяного ветра, когда вдруг снова услышала знакомый смех. Я подошла к ограждению и посмотрела вниз. Бен и Ли играли в саду. Он бегал за ней, она хохотала. Я вздохнула. Хотела уйти, но не смогла. Мне было ужасно интересно.
Я села в лифт, спустилась на первый этаж и тихонько пробралась в сад. Маленькая тропинка шла вдоль стены за розовыми кустами. Если я незаметно пройду вдоль нее, то отлично смогу рассмотреть Бена и Ли. Я стала аккуратно продвигаться вперед.
Длинный, шерстяной, пушистый шарф не был предназначен для пряток за колючими кустами. Я поняла, что попала в ловушку, когда он зацепился за жуткие колючки. Я повернулась, чтобы отцепить его, но другой его конец тоже зацепился. Чем больше я двигалась, тем меньше шансов выбраться оставалось.
Но когда я потянула – сильно, – одна сторона сильно дернулась, отломила ветку от куста и сильно ударила меня по лицу.
– Черт! – ветка могла попасть мне в глаз.
– Это не очень хорошее слово, – сказал высокий певучий голосок, я все еще прикрывала лицо руками от шипов, а когда убрала их, увидела его и ее, внимательно смотрящих на меня.
– Папа говорит, нельзя говорить это слово.
Я посмотрела на Бена, у него была неловкая улыбка на лице.
– Да, твой папа прав.
– Папа всегда прав, – довольно сказала Ли.
– Ну, может быть, не совсем всегда, – мягко возразила я, – но насчет плохого слова он был прав.
– Нет, я всегда прав, – сказал Бен, поддразнивая меня.
– Не думаю, – ухмыльнулась я. – Никто не бывает прав всегда.
– Нет! Мой папа всегда прав, – громко сказала Ли, и ее голос звучал очень убедительно.
– Наверное, ты права, – засмеялась я. Мне не хотелось спорить с шестилетней девочкой, которая обожала своего отца.
– Итак, что же привело тебя в эти розовые кусты в воскресенье в такую рань? – Бен сложил руки на груди и посмотрел на меня с любопытством.
– Я хотела их подрезать, – выпалила я. Это было первое, что пришло в голову, хотя никаких ножниц в руках у меня не было.
– Не знал, что ты увлекаешься садоводством.
Я кивнула.
– Люблю подрезать розы.