Читаем Обратная сторона солнца полностью

Волшебник встал и пожал руку королю, просто чтобы тот почувствовал себя как дома; и мальчик больше ни минуты не стеснялся и совершенно забыл, что никогда раньше не наносил визитов без процессии нянек, которые присматривали за ним.

– Вы очень хорошие дети, раз пришли ко мне во время чаепития, – сказал волшебник. – Если есть что-то хуже боли в костях, так это пить чай в одиночестве. А теперь, вы хотите, чтобы чаепитие было на полу, или мне вызвать столик?

Король, который всю свою жизнь ел за столом, проголосовал за пол, но когда Большеглазка сказала, что было бы забавнее посмотреть, что произойдет, если они выберут стол, он вынужден был признать, что, возможно, она была права. То, что произошло, было очень просто: волшебник просто топнул ногой по полу, и аккуратный маленький столик, покрытый красивой белой скатертью, вошел в дверь, как любой человек, и занял свое место посреди пола.

– Ну! – воскликнула Большеглазка. – Я никогда раньше не знала, что столы могут ходить!

– Как ты думаешь, для чего у них четыре ноги? – спросил волшебник, улыбаясь.

– Мой детский столик не ходит, – заметил маленький король.

– Ах, – мудро сказал волшебник, – некоторые столы не знают, как сложить два и два вместе. А теперь позовем несколько стульев!

Он снова топнул по полу, и два маленьких кресла влетели в комнату так быстро, как только позволяли их толстенькие ножки.

– Вы должны извинить их за такую спешку, – сказал волшебник. – Видите ли, они всю свою жизнь играли в "музыкальные стулья". А теперь, пока вы накрываете на стол, я вскипячу чайник. Посуда в левом шкафу, а съестные припасы в правом шкафу!

Итак, волшебник принялся за работу и разжег огонь с помощью мятных палочек, а двое детей открыли дверцы его чудесных шкафов. Посуда в буфете слева была подходящей, потому что ни одна из них не подходила друг другу; поэтому не потребовалось и минуты, чтобы найти маленькую розовую чашку и зеленое блюдце для Большеглазки, большую синюю чашку и красное блюдце для волшебника и красивую фиолетовую кружку без блюдца для короля Мыслителя. Что касается правого буфета, то маленький король был вне себя от радости, когда обнаружил, что в нем полно всякой всячины, шоколадных кремов и сливового торта.

– Я рад, – сказал он со вздохом облегчения, – что вы не держите хлеб с зернами в своем шкафу. Хлеб с зернами всегда напоминает мне об одиннадцати часах утра.

– Ах, – сказал волшебник, – феи позаботились об этом, когда столетия назад наполнили мой шкаф для меня. В нем также никогда не бывает хлеба с маслом – пока вы не съедите столько сливового пирога, сколько сможете съесть.

Это было восхитительное чаепитие. Волшебник нисколько не возражал, когда они делали вежливые замечания по поводу еды и говорили ему, что его каши могли бы с пользой сохраниться немного дольше, или что его шоколадные кремы были не такими мягкими, как некоторые, которые они знали. Но они поспешили добавить, что его чай был самым вкусным из всех, что они когда-либо пробовали, потому что в нем было много молока. Он также не возражал, когда они гуляли посреди чаепития и рассматривали книжку с картинками, или строгали полено для костра, или танцевали вокруг пещеры и кричали, потому что все было так мило. А после чая нужно было вывернуть все сокровища волшебника из укромных уголков и разбросать их по полу, попробовать все его новые гусиные перья и исписать чистые листы бумаги для заметок. И когда они устали исследовать пещеру и съели столько сливового пирога, сколько хотели, волшебник увидел, что настал подходящий момент, чтобы начать рассказывать им действительно правдивые истории, и поскольку он был волшебником, конечно, все его правдивые истории были сказками, которые, как всем известно, являются единственными правдивыми историями в мире, в которые стоит верить. Но даже эти истории, в конце концов, подошли к концу, и тогда оба ребенка сразу вспомнили, зачем они пришли к волшебнику.

– Ну, что я могу для вас сделать? – спросил он, прежде чем они успели что-либо сказать; ибо, воистину, он вообще не был бы волшебником, если бы не знал, о чем они думают. Он так ободряюще улыбнулся, что маленький король сразу же ответил ему.

– Дело вот в чем, – начал он, – что-то не так с тем, как я смотрю на вещи.

– Конечно, – сказал волшебник. – Вимпы пустили тебе пыль в глаза, когда ты был ребенком, и ты не можешь ожидать, что будешь видеть вещи в том же свете, что и другие люди, после того, как они однажды это сделали.

– Почему они пустили пыль мне в глаза? – задумчиво спросил маленький король.

– Обычная причина, – коротко ответил волшебник. – Их не пригласили на твои крестины, вот и все. Если люди не приглашают вимпов на праздники, то они должны отвечать за последствия. Однако, поскольку ты не был в этом виноват, вимпы были бы первыми, кто признал бы, что тебя больше не следует одурманивать. Лучшее, что ты можешь сделать, это самостоятельно отправиться в страну вимпов и попросить их снять заклинание.

Маленький король посмотрел на Большеглазку и заколебался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ошибки
Ошибки

«Ошибки» – захватывающий рассказ известного немецкого писателя эпохи романтизма Эрнста Теодора Амадея Гофмана (нем. Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, 1776 – 1822).*** В один прекрасный день барон Теодор фон С. находит на улице женский кошелек, а через год видит объявление, в котором владелица кошелька назначает ему встречу. С этого момента и начинаются его удивительные приключения… Эрнст Гофман известен также как автор произведений «Стихийный дух», «Тайны», «Двойник», «Повелитель блох», «Разбойники», «Каменное сердце», «Золотой горшок», «Песочный человек», «Sanctus». Эрнст Теодор Амадей Гофман прославился не только как талантливый писатель, но еще и как композитор и художник. Его литературное творчество высоко ценится и по сей день. По его сюжетам снято несколько фильмов и мультфильмов, а также написаны произведения для оперы и балета.

Эрнст Гофман , Эрнст Теодор Амадей Гофман , Эрнст Теодор Гофман

Классическая проза / Проза прочее / Детская проза / Зарубежные детские книги / Зарубежная классика / Проза
Саша и Маша. Книга пятая
Саша и Маша. Книга пятая

Дорогие мамы и папы, мальчики и девочки! Вы – молодцы! Вы купили замечательную книжку! И ОЧЕНЬ ЗНАМЕНИТУЮ. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире – имени Ганса Христиана Андерсена. Мы надеемся, что книжка про Сашу и Машу вам понравится. И не расстраивайтесь, что она так быстро закончилась – мы приготовили для вас еще много смешных приключений этих детей. Издательство «Захаров»

Анна Мария Гертруда Шмидт , Анни Мария Шмидт , Анни Шмидт , Ирина Трофимова , Фип Вестендорп

Проза для детей / Детская проза / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей