Читаем Обратный отсчет полностью

Не успел он встать со стула, как телефон зазвонил. Сначала Энтони подумал, что это Хобарт, и решил не отвечать. Но откуда Хобарту знать, что он сидит в штабе у полковника Хиккэма? Энтони снял трубку и услышал голос Пита:

– Здесь доктор Джозефсон. Только что с самолета. Сидит в зале ожидания и как будто кого-то ждет.

– Проклятие! Она хочет предупредить Люка, что мы здесь. Нужно ее оттуда убрать!

– Но как?.

– Мне все равно как!


12.00. Аэропорт Хантсвилла был небольшой, но довольно оживленный. Первым делом Вилли обратилась в справочную и узнала, что рейс Люка запаздывает почти на час. Значит, ей предстоит ждать целых три часа.

Она купила в автомате шоколадный батончик и бутылку воды «Доктор Пеппер», затем отошла в сторонку, поставила на пол чемоданчик, в котором у нее лежал пистолет, и прислонилась к стене. Удастся ли ей перехитрить Энтони?

Пока она ломала голову над тем, как ей следует действовать, к ней приблизилась девушка в форме «Капитал эрлайнс».

– Простите, вы доктор Джозефсон?

– Да.

– У меня для вас телефонограмма.

Взяв конверт, Вилли нахмурилась: кто мог знать, где она сейчас находится?

– Спасибо, – пробормотала она и, распечатав конверт, прочла короткую записку: «Позвоните, пожалуйста, доктору Лукасу в Хантсвилле по номеру 6-42-31».

Невероятно. Как он мог ее опередить? Существовал лишь один способ это выяснить. Она подошла к телефону-автомату, набрала номер и услышала в трубке мужской голос:

– Испытательная лаборатория.

– Будьте добры, позовите доктора Лукаса.

– Минутку. – Наступила пауза, затем тот же голос сказал: – Доктор Лукас ненадолго вышел. Кто его спрашивает?

– Доктор Балла Джозефсон. Он просил меня позвонить.

– Доктор Джозефсон! Как замечательно, что мы вас нашли! Доктор Лукас очень ждал вашего звонка.

– Но что он тут делает? Я думала, он еще в воздухе.

– Армейская служба безопасности в Норфолке пересадила его на спецрейс до нашей базы. Он здесь уже более часа. Вы сможете сами до нас добраться?

– А где это?

– На Чаттануга-роуд, в часе езды от города.

Вилли достала из сумочки блокнот:

– Расскажите, как к вам доехать. – Потом, вспомнив усвоенные в детстве правила вежливости, добавила: – Будьте так любезны.


15.00. Лес за окном машины становился все более дремучим, а дорога, по которой ехала Вилли на взятом напрокат «форде», – все уже. Почему лабораторию разместили так далеко от базы? Должно быть, из соображений безопасности.

Проехав еще пару километров, она наткнулась на полуразвалившуюся лавку. Рядом стояла телефонная будка. Вилли остановила машину. К счастью, она не выбросила листок с телефоном Люка. Опустив в прорезь десять центов, она набрала номер. На другом конце тут же сняли трубку.

– Я бы хотела поговорить с доктором Лукасом, – сказала Вилли.

– Вы ошиблись номером, дорогуша.

– Это шесть сорок два тридцать один?

– Да. Телефон-автомат в хантсвиллском аэропорту.

– Телефон-автомат?

– Да, мэм.

Только теперь до нее наконец дошло, что ее одурачили. Ни на какой спецрейс из Норфолка Люка не пересаживали. Вся эта комедия была разыграна с одной-единственной целью – не допустить ее встречи с Люком. Жив ли он еще, с ужасом подумала Вилли.

Если жив, может, она еще успеет его предупредить. Но как? Тут она вспомнила, что у Люка на базе есть секретарша. Он называл ее имя, что-то похожее на название цветка…

Точно, Маргарет.

Вилли позвонила на базу Редстоун-Арсенал и попросила соединить ее с секретарем доктора Лукаса. Через несколько секунд она услышала женский голос.

– Это Маргарет?

– Да.

– Я доктор Джозефсон, доктор Лукас мой друг. Мы уже, кажется, как-то с вами разговаривали. Меня зовут Вилли.

– Ну конечно, я вас помню. Как дела?

– Плохо. Мне срочно нужно кое-что сообщить Люку. Он у себя в кабинете?

– Нет, мэм. Он поехал домой.

– Если вы его увидите или он вам позвонит, не могли бы вы ему передать от меня несколько слов. Скажите ему: Энтони в Хантсвилле. Он поймет.

– Обязательно передам.

– Спасибо. – Вилли повесила трубку.


16.00. Энтони сидел в засаде в доме Люка. Увидев медленно подъезжавшее такси, он машинально нащупал предохранитель пистолета.

Зазвонил телефон. Энтони замер, испуганно глядя на аппарат. Потом снова посмотрел в окно – Люк выходил из такси. Звонок мог быть ничего не значащим, а мог быть и чрезвычайно важным.

Он схватил трубку:

– Да?

– Это Элспет. – Она говорила тихо. – Он ищет папку, которую в понедельник спрятал где-то в Хантсвилле.

Энтони мгновенно сообразил, что это за папка. Люк снял копии с чертежей, которые вез показать в Вашингтон. Тайком от всех он сделал остановку в Хантсвилле, чтобы спрятать эти копии.

– Кто еще об этом знает?

– Мне сказала Маргарет, его секретарша.

Люк расплачивался с таксистом. Надо было заканчивать разговор.

– Здесь папки нет. Я обыскал весь дом сверху донизу.

– Значит, она на базе.

– Придется мне ходить за ним по пятам, когда он будет ее искать.

Люк уже подходил к двери.

– У меня больше нет времени, – сказал Энтони и бросил трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив