– Шок скоро пройдёт, не волнуйтесь, – проговорил человек в белом, и теперь Бонни окончательно убедилась, что это был Альвис. На долю секунды он окинул её взглядом, и этого оказалось достаточно, чтобы его узнать. Его глаза – глубокие и безбрежные – всегда отличались переливами цвета и словно обладали магнетическим притяжением. Сейчас они казались пасмурным небом накануне дождя, где оттенки серого переходили от мягкого серебристого до глубокого тёмно-графитового.
– Спасибо, а теперь все свободны, – проговорил «доктор», когда помощник, исполняющий его приказ, добавил в катетер, ведущий к вене Бонни раствор с нужным лекарством.
– Ну и что здесь за спектакль? – первое, что спросила Морган, оставшись с Альвисом наедине.
– Вообще я спасаю твою жизнь, если ты не заметила.
– А кто вас об этом просил, а, доктор? – ухмыльнулась Бонни.
– Тот же, кто просил тебя спасать меня собственным убийством, – нахмурился Альвис.
– Кстати, где мы? И что за препарат этот метро… Медо…
– Медотрозол, – подсказал правитель, и его зрачки заметно расширились. – Я привёз тебя в больницу и даю препарат, чтобы повысить твой гемоглобин.
– А в доктора зачем переоделся?
– Чтобы держать всё под контролем.
– Точно, могла бы и не спрашивать.
– Тебе лучше?
– Удивительно, но твой методозол помогает.
– Медотрозол, но неважно, – поправил Альвис. – На самом деле это кровь коалы, которую я поймал накануне.
– Что? – Бонни округлила глаза, ощутив резкий приступ тошноты.
– Шучу, это обычный сбор трав, повышающий количество красных кровяных телец в плазме, – бесстрастно отозвался капитан. – Пока я твой лечащий врач, будешь выполнять все мои рекомендации.
– Как будто я снова в Гринстоуне и передо мной всё тот же самодержавный правитель, – сверкнула глазами Бонни. – Вытащи меня из этой штуки!
– Ещё немного придётся потерпеть, – Альвис был неумолим и лишь ослабил зажимы, удерживающие запястья девушки. – Ты всю ночь бредила какой-то Флорой и тем, что превращаешься в вампира. Тебе нужно вернуть силы.
– То есть ты не слышал никакого уведомления от Флоры? – с трепетом переспросила Бонни.
– Нет. Ничего такого.
– А как ты вообще донёс меня сюда? Я же помню, как мы были с тобой там, посреди джунглей, совсем одни и…
– Ты потеряла сознание сразу после того, как мы преодолели пропасть, – оборвал её Альвис. – Сейчас немного ещё полежишь, и мы продолжим путь.
– Обыщите здесь всё! – внезапно послышался грозный голос за дверью. – Этот самозванец проскочил через охрану и отключил все камеры!
– Как я понимаю, это про тебя? – насторожившись, прошептала Бонни.
– А ты хорошо меня знаешь, – самодовольно ответил Альвис и подошёл к соседней капсуле. – А вот и Мэйсон открыл глаза. Привет, Коуэлл.
– Правитель?
– Мэйсон здесь? – забыв, что находится в лечащей капсуле, Бонни попыталась встать. – Ты в порядке, Мэйс?
– Кажется, да, – прочистив горло, отозвался блондин.
– А Ноар? – переспросила Бонни. – Он жив?
– Живее всех, кто давно уже мёртв, – убедил Альвис. – Он здорово вошёл здесь в роль моей правой руки.
– В этой палате мы ещё не смотрели! – послышались голоса в коридоре. – Дверь заперта снаружи. Придётся ломать.
– А вот теперь нам пора уходить, – быстро проговорил Альвис, спешно освободив Мэйсона и Бонни.
– Как вообще мы здесь оказались? – видимо, смутно помня последние события, спросил Коуэлл.
– В окно, скорее, здесь первый этаж! – скомандовал капитан, и вскоре все трое благополучно выбрались на улицу.
– Кажется, я перележал в роли больного, – Мэйсон провёл по плотному мутному воздуху перед собой. – Что-то не так стало с моим зрением.
– Что-то не так стало с твоим мозгом. Это дым, – поправил Альвис, вдохнув едкий запах, смешанный с серой и примесью других газов.
– Откуда он, и что тут вообще происходит? – Бонни окинула взглядом исполосованное эйркарами небо и многочисленную толпу людей, сумбурным, шумным потоком движущихся в одном направлении прямо посреди дороги. Сосредоточенные, местами напуганные лица идущих и их громкие, полные разных эмоций разговоры и обсуждения, усиливали и без того напряжённую и заряженную негативом атмосферу.
– Всем по глотку свободы! Долой обман и тиранию! – то и дело слышались выкрики.
– Какой-то митинг против власти или шествие дикарей на водопой? – нахмурился Альвис, слившись с прохожими вместе с Бонни и Мэйсоном.
– Сейчас всё разузнаем, – проговорил Коуэлл.
– Эй, дружбан, не скажешь, что горит и по какому поводу сбор? – обратился он к одному из местных.
– Вообще не до веселья сейчас, – насупился парень и стал звать кого-то из своих. – Неона, Кенжер! Где вы? Неона, Кенжер? Отзовитесь!
– Альвис, Мэйсон! Взгляните туда! – проговорила Бонни, уловив источник дыма и указав на дымящуюся гору на горизонте.
– Неужели это Итафен? Снова… – вполголоса произнёс правитель, уже некоторое время не сводивший взгляд с вершины той самой горы.
– Остров вот-вот накроет вулканом, но многие годы вместо того, чтобы думать, как переселить нас с острова, власти заставляли всех прятаться от вируса квантового гипериона! – раздался чей-то негодующий выкрик в толпе.