Читаем Образ жизни полностью

Самсоновна (выглядывая из–за спины Книжкина, неожиданно). Лягай щас же!

Новорожденный. Но это совсем лишнее…

Книжкин. Позволь нам судить об этом самим. Очень уж умничаешь! Советую прекратить дискуссию. Всё! (Резко поворачивается и направляется за кулисы, то есть в ординаторскую, но на полпути останавливается; Самсоновне) Поосторожнее с ним. Он опасен! (Уходит.)

Новорожденный (Самсоновне). Он у вас что — психованный?

Самсоновна (шикает на него). Тихо ты, чёрт! (Испуганно оглядывается.)

Новорожденный (ухмыляется). Да не бойтесь, ушёл ваш начальничек.

Самсоновна. Ты, парень, вот что… (Мнётся.) Ты всё–таки не очень–то тут…

Новорожденный (презрительно). Да ладно вам…

Самсоновна. Звать–то тебя как, аксельрат?

Новорожденный. Откровенно говоря, не знаю. С матерью ещё не успел познакомиться, а она, сами понимаете, обладает определённой прерогативой… (Решительно машет рукой.) А, ладно. Можете звать меня вот как: Род Стюарт! Простенько, но со вкусом.

Самсоновна. Ты, малый, должно быть, не в себе…

Род (агрессивно). А что? Почему это, скажите на милость, кто–то может иметь такое имя, а я — нет?

Самсоновна (неуверенно). Но ты же, кажись, русский.

Род. Как знать, как знать… Ещё Баратынский некогда сказал: «Не властны мы в самих себе…»

Самсоновна (внимательно смотрит на Рода). Однако, чудной ты какой–то, Родик. И вообще… Откровенно скажу тебе: такого быть не может… не должно так быть! Сел, встал, заговорил — и всё в течение каких–то десяти минут от роду.

Род. Ничего тут странного нет. Я делаю то, к чему чувствую внутреннюю потребность. Такой уж уродился.

Самсоновна (ворчит). А ведь я мамаше твоей говорила: не перенашивай, иди в роддом, там сделают всё, как надо. А она заладила, как попугай: «Ещё не срок, ещё не срок…» Вот и дождалась. Как теперь покажешь ей тебя? Ещё, чего доброго, молоко у ней перегорит со страху…

Род (подбоченившись). Кризис экономики породил недоверие к официальной государственной медицине.

Самсоновна (задумчиво). Интересный ты малый.

Род. Ну, это естественно. Мужчина интересен своим будущим.

Самсоновна (насмешливо). Мужчина… (Вдруг заинтересовавшись.) А женщина?

Род. А женщина — своим прошлым.

Самсоновна (сердито). Ты лучше скажи: что мне теперь с тобой делать, умник?

Род (сидит, беспечно болтает ногами). Это уж вы сами решайте. Только поскорее. Жизнь, знаете ли, так коротка, хочется многое успеть.

Самсоновна. Понукать всегда легко! А вот, к примеру, доктор наш дежурный, кажись, так и не понял ничего. А теперь — что? Теперь всё самой, всё самой…

Род (назидательно). Никогда не берите на себя необдуманные инициативы. У вас есть заведующий отделением.

Самсоновна (оживившись). И то верно. Позвоню–ка я ей, хотя вроде бы не положено: поздно уже, ночь скоро… Но делать нечего. Коль уже доктор Книжкин о больничном режиме заговорил, его теперь с этой дорожки до утра не свернёшь. (Подходит к телефону, набирает номер, ждёт.)

Голос Евлампии Павловны. Слушаю.

Самсоновна. Я сильно извиняюсь, Евлампия Павловна, но тут такое дело…

Голос (удивлённо). Кто это? Алевтина Самсоновна, ты, что ли?

Самсоновна (торопливо). Да, да. Вот Николай Фёдорович не поверил, а, стало быть, и не делает ничего, а я так скажу: это чистая правда, и нужно торопиться, а то он тут скоро весь роддом взбаламутит.

Голос. Кто взбаламутит? Николай Фёдорович?

Самсоновна. Да нет, Николай Фёдорович уже спит, поди.

Голос. А кто же?

Самсоновна. Да парнишка тут один… гм… Род Стюарт.

Голос (обеспокоено). Тяжёлый? Его по дежурству передавали?

Самсоновна (растерянно). Нет, не успели ещё. Дело в том, что у него мозги, видать, не такие, как у всех. Уж больно странный мальчонка…

Голос. А я тут при чём? Пригласите педиатра, новорожденные — это его забота. Мозги, говорите? Гм… Травматик, что ли?

Самсоновна (устало). Не похоже.

Голос. Ну, тогда ничего страшного.

Самсоновна. Что же мне с ним делать? Не могу же я брать на себя… это… необдуманную инициативу.

Голос (строго). Ты только не паникуй, Самсоновна, не паникуй. Времена теперь другие, пора учиться принимать самостоятельные решения. И помни: никаких там поблажек. Будь хозяйкой, в конце–то концов! А то они там совсем распетушились, свободу почуяли, а вести себя так и не научились. Поняла?

Самсоновна (неуверенно). Поняла…

Голос. Вот и хорошо. Действуй, Самсоновна. Спокойной ночи. (Гудки отбоя.)

К акушерке подходит Род.

Род (тянет Самсоновну за рукав). Милая женщина, картошечки бы жареной…

Самсоновна (всплеснув руками). Где ж я тебе её возьму сейчас? Мамку сосать надо, а не картошечку кушать.

Род (возмущённо). Какой анахронизм! Простите, но у вас такое примитивное мышление…

Самсоновна (сердито). Много себе позволяешь, малец! У меня и без тебя голова пухнет.

Род. Перед вами личность, индивидуум, незаурядное явление, а вы — «мамку сосать». (Брезгливо плюёт на пол.) Скучно. Нет ли у вас тут хоть велосипеда какого завалящего или книжки поинтереснее — Камю, допустим, или хотя бы Гессе?

Самсоновна. Ах, ты ещё плеваться?! Всё, конец моему терпению! «Камо, кацо…» И все плюют на пол! Манеры… (Хватает Рода за руку.) Пошли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Призраки
Призраки

Неисправимому романтику Паскуале, трогательно влюблённому в свою молодую жену, после целого ряда и череды дешевых съемных квартир, удается снять огромный старинный дом — причем, совершенно даром! Дело в том, что за домом закрепилась дурная слава. Рассказывают, что много-много лет назад его владелец, испанский гранд застал свою жену с любовником и велел замуровать их живыми. Вот слух о призраках, населяющих дом, и должен развеять Паскуале. Так что Паскуале не только не удивляется, когда видит в своих комнатах неизвестного молодого человека, но и с радостью принимает немалые суммы денег, которые неизвестно как попадают в карман его пиджака.Положение, при котором обманутый муж принимает возлюбленного своей жены за призрак, создает каскад и отчаянно смешных, и по-настоящему трогательных, ситуаций. Героям знаменитой пьесы великого итальянского комедиографа Эдуардо Де Филиппо предстоит по-новому посмотреть не только на своих близких, но и на самих себя. Призрачными становятся человеческие отношения, когда между людьми просачивается ложь, а настоящая любовь разрушается под грузом недоговоренностей и компромиссов.

Эдуардо де Филиппо

Комедия / Юмор