Читаем Обречен на смерть полностью

– Мы обязательно раскроем это дело. У нас полно зацепок. Нам известно, кому выгодна смерть Ферриса. Известны имена его соперников. Мы знаем, что убийца – профессионал, а это само по себе уже ниточка. Мы найдем его. И если в процессе придется разобраться с выводком жестоких ублюдков, что ж, тем лучше. Приступим к делу!

Двадцать восемь

– Это все, господа присяжные, что я хочу сказать по этому делу. Остается лишь не забывать о двух очень важных вещах. Первая относится ко всему, что вы от меня сегодня услышали. Вторая, без сомнения, является краеугольным принципом нынешнего процесса – принципом, на котором построена вся система уголовного правосудия. Поэтому крайне необходимо, чтобы вы выслушали и поняли мои слова, а потом помнили о них в течение всего процесса.

Королевский обвинитель Питер Эпстейн говорил уже два часа. Так начинался каждый процесс – со вступительной речи обвинителя. Речь Эпстейна была справедливой. И захватывающей.

Меньшего от главного обвинителя короны, британского аналога окружного прокурора в США, Майкл и не ждал.

Эпстейн продолжил обращение к присяжным, в котором перечислил основные принципы, которыми они должны руководствоваться при оценке доказательств, и напомнил об основополагающем принципе: бремя доказательства лежит на стороне обвинения, а сторона защиты ничего доказывать не обязана. Но к тому моменту Майкл уже перестал вслушиваться. Он даже сосчитать не мог, сколько раз слышал все возможные варианты этого перечисления. Нужно было сосредоточиться на том, что предстоит.

При звуке движения, с которым Эпстейн, закончив говорить, вернулся на свое место, глаза Майкла оторвались от бумаг и его мысли вернулись к настоящему.

Он окинул взглядом длинную деревянную скамью, на которой разместились все шесть юристов. В дальнем конце, ближе всех к судье, сидел Эпстейн. Рядом с ним была его помощница Клэр Уэллс. За ними расположился второй помощник обвинителя, Мартин Магуайр. Он был ниже рангом: только сторона обвинения брала в помощники таких молодых, хотя и многообещающих юристов.

– Я что-нибудь упустил? – шепотом спросил Эпстейн Клэр Уэллс.

– Ничего, – ответила Уэллс. – Отличная речь.

– Спасибо.

Их голоса звучали тихо, но Майкл, настроившийся на слух, не мог пропустить этот короткий разговор. Он улыбнулся: то, что даже такие успешные юристы, как Эпстейн, сомневаются в себе, обнадеживало.

– Что ж, господа присяжные, вы услышали напутственное слово. Мистер Эпстейн очень ясно и четко изложил суть обвинения, поэтому, если я…

Зал судебных заседаний наполнился голосом королевского судьи Джона Левитта, обратившегося к присяжным, чтобы еще раз напомнить им об их обязанностях.

К его словам Майкл тоже не стал прислушиваться. Очередная речь, которую он слышал уже тысячи раз. Они никогда не меняются. А если вдруг произойдет неслыханное и судья скажет что-то новое, то Дрейпер ему поведает, ведь она записывает каждое слово.

Мысли Майкла занимали другие вещи. Точнее, всего одна – безопасность Саймона Кэша.

Синяк на виске Кэша беспокоил его. Но куда больше его беспокоило поведение мальчишки. Кэш пребывал в абсолютном ужасе. Перед О’Дрисколлом. Перед остальными. Перед тем, чтобы вернуться вечером в тюрьму Уандсворт. Он так боялся, что не хотел даже находиться в одной комнате со своими адвокатами, чтобы его не заподозрили в «стукачестве», только сейчас понял Майкл.

Кэш был беспомощен, и врожденный инстинкт требовал от Майкла встать на защиту человека, оказавшегося в такой ситуации. Но как ему его защитить? Что он может сделать, если клиент запретил вмешиваться? Как помочь Кэшу помочь себе, не нарушив строгих правил своей профессии?

Как бы ни отвлекали Майкла эти мысли, он был достаточно сосредоточен, чтобы услышать, как судья Левитт завершает свое обращение.

– И на этой счастливой ноте, господа присяжные, я с вами прощаюсь. Пожалуйста, будьте в здании суда и готовы к началу заседания завтра в 10:30 утра, когда сторона обвинения вызовет своего первого свидетеля.

Судья Левитт опустился обратно в деревянное кресло с высокой спинкой. Наследие предыдущих эпох. Возможно, этому креслу больше ста лет. С его места Левитту хорошо была видна скамья подсудимых, воздвигнутая на том же уровне, что сиденье судьи. Гораздо выше мест присяжных у северной стены и скамьи обвинителей с адвокатами у южной.

Без дальнейших слов судебный пристав вывел присяжных из зала. Пока они выходили, стояла тишина. Щелчок закрывшейся за ними двери послужил сигналом, что присяжные больше не слышат того, что происходит в зале, и законники могут продолжить работу.

– Есть еще что-то, с чем надо разобраться сегодня? – Вопрос Левитта относился сразу и к обвинению, и к защите.

Мысли Майкла завертелись. В голову все лезли беспокоившие его соображения. Он знал, какой шаг должен сделать, чтобы защитить Кэша. Он хотел сделать этот шаг. Но знал также, что ему нельзя. Кэш выразился достаточно ясно.

Пока он размышлял, как лучше поступить, Эпстейн с Коулом ответили на вопрос Левитта.

– У меня ничего, ваша честь.

– У меня тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер