Читаем Обречен на смерть полностью

– Эдвард Баррель, – веско заговорил Хейл. – Я арестовываю вас по подозрению в убийстве Леона Ферриса, Кевина Теннанта, Харви Эллиса и Тайрона Лича. Вы не обязаны ничего говорить, но если вы промолчите о том, на что впоследствии будете ссылаться в суде, это может повредить вашей защите. Все, что вы скажете, может быть использовано как доказательство против вас. Вам понятны мои слова?

Баррель не ответил. Он не сводил взгляда с пистолета, наставленного ему в грудь. Парень явно был потрясен. Хейл видел это, поэтому опасался подойти ближе. Потрясение влечет за собой разную реакцию; самая распространенная – бездействие, но тут все зависит от человека. У Барреля была определенная репутация. Говорили, что у него взрывной характер. Невозможно было определить, как он себя поведет, когда его застали врасплох.

Не отводя от него пистолета, Хейл обошел вокруг стола. С людьми Барреля разобрались его люди. Все они уже лежали на полу. В наручниках. Но Баррель все еще оставался сидеть за столом.

– Вставай.

Голос Хейла звучал ровно. Твердо. Приказ подкреплялся пистолетом, все еще направленным в сердце Баррелю.

Баррель сделал, что ему велели, медленно и нарочито. Потрясенное выражение ушло с его лица, уступив место ярости. Хейл крепче сжал пистолет и отшагнул, чтобы Баррель не мог его достать.

Разница в размерах была очевидной – крупный Хейл и на удивление маленький Баррель, к тому же из них двоих только Хейл был вооружен. Но лицо Барреля ясно давало понять, что при любой возможности он нападет.

Хейл не собирался предоставлять ему такую возможность.

– На пол. Лицом вниз, руки вперед.

Баррель не двинулся с места. Его взгляд, полный лютого гнева, перекинулся с пистолета прямо в глаза Хейлу. Хейл видел в его взгляде желание убить, прямо чувствовал это кожей. От невысказанной угрозы воздух казался наэлектризованным. И угроза возымела эффект. Хейла не так-то просто было запугать. Но каким-то образом Эду Баррелю – невысокому парню под прицелом восьми стволов – это удалось.

– На пол, Баррель. – Хейл постарался вложить в голос больше уверенности. Почти закричал. – Живо!!!

Баррель не шелохнулся. Хейл видел почему. Парень взвешивал варианты. Подчинится ли он? Или придется заставить? Хейл не сомневался, чем все закончится. Баррель окажется в наручниках, лицом на полу. Но сначала он тоже должен был прийти к такому выводу.

– Больше просить не буду. – С Хейла было довольно. И он ясно дал это понять своим тоном. – Либо ляжешь сам, либо я тебя уложу.

Ярость Барреля не ослабла, но сопротивление сошло на нет. Судя по всему, он понял тщетность своего положения. Медленно завел руки за голову и опустился на колени. Сначала на одно, потом на другое, неотрывно глядя в глаза Хейлу. Его собственные глаза по-прежнему были полны гнева. Ненависти. Но эмоции подчинились обстоятельствам.

Баррель не мог победить. Не сейчас. Не стоило калечиться, если дело все равно проиграно.

Он лег на пол и вытянул руки, ожидая неизбежных наручников. Хейл все еще не сводил с него пистолета, теперь целясь в голову. Он опустил оружие, только когда оперативники из боевого подразделения завели преступнику руки за спину, защелкнули наручники и подняли его с пола.

Хейл отступил на шаг, давая вывести Барреля из комнаты. Когда тот проходил мимо, Хейл посмотрел на него в ответ. Враждебность Барреля была очевидной. Хейл не сомневался, что, выпади Баррелю малейшая возможность, тот убил бы его на месте.

– Приятный парень, – сказал Хейл, подходя к Кингу, когда Барреля выволокли за дверь. Сердце бешено билось. – Он точно выбрал себе правильную профессию.

– Думаю, вопрос о монашестве даже не стоял, – ответил Кинг. – Мерзкий маленький засранец.

– Будем надеяться, у нас получится убрать его с улиц, – сказал Хейл, потом осмотрелся. – Эта комната вам ничего не напоминает?

– Имеете в виду кабинет Ферриса?

– Именно. Баррель как будто стремился ему подражать. Только более дешево.

– Ну это логично, – ответил Кинг. – Все говорят, Баррель был одержим Феррисом. Но, судя по этому месту, здесь нечто большее. Он как будто хотел быть Феррисом.

– Вас это не тревожит? – В голову Хейла закрались первые сомнения. Леви бы это насторожило, подумал он. – Эта одержимость?

– А должно? – спросил Кинг.

– Не знаю. Просто… просто знаете, как одержимые убивают объект своей одержимости? В этом нет ничего нестандартного. Это такое распространенное явление, что можно выявить общие черты: они почти всегда делают это сами. Своими руками, глядя в глаза. Но если за убийством Ферриса стоял Баррель, то это значит, что он нанял киллера. Это… совсем нетипично.

Хейл помотал головой. Наверное, он слишком старается подражать Леви. Он заставил себя отмахнуться от этой мысли.

– Возможно, здесь нет ничего странного, – сказал он. – Ведь это прежде всего бизнес. Давайте допросим урода и получим ответы.

Хейл в последний раз оглядел комнату, и – как бы он тому ни сопротивлялся – сомнения вернулись. Снова заглушив их, он двинулся к двери. В этот миг в нее вошел один из его бойцов.

– Сэр, – оперативник обратился напрямую к Хейлу. – Кажется, вам нужно это увидеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы