Читаем Обреченная и обрученная полностью

Я уже и не помнила, когда последний раз ходила на свидание: Данила-то, мой бывший, был мастер устраивать всяческие романтические вечера, но весь его запал закончился ровно в тот момент, когда мы стали «вести совместное хозяйство». А с тех пор прошло без малого два года. Поэтому собираясь на ужин с Биргом, я чувствовала себя так, будто иду на свидание, притом первое, когда вы друг друга почти не знаете и находитесь в постоянном страхе сделать что-то не то. Впрочем, в моем случае дело обстояло еще хуже. И я готова была лучше сходить на десяток свиданий с незнакомцами, чем поужинать сегодня с Биргом. Но путь этот я выбрала сама, мне по нему и идти до конца…

Я последний раз оглядела себя в зеркале: платье сидело хорошо и, как требовал того случай, весьма соблазнительно. Конечно, постоянно хотелось повыше поднять лиф, чтобы хоть еще на сантиметр прикрыть излишне декольтированную грудь, но я одергивала себя, напоминая, что эта деталь важна для дела. Туфли тоже были не очень удобны, зато за счет каблука делали меня выше почти на двенадцать сантиметров, что рядом с рослым Биргом придавало мне дополнительную уверенность.

Я думала, что приду в гостиную первой, однако Бирг уже ждал меня там. Я застала его как раз в тот момент, когда он поправлял угли в разожженном камине.

– Добрый вечер, – поздоровалась я.

– Добрый, – он пробежался по мне взглядом и выпрямился. Как всегда, ни по тону его голоса, ни по выражению лица нельзя было угадать, о чем он сейчас думает.

– Вижу, уже все накрыли, – чтобы не создавать неловких пауз, произнесла я, показывая на небольшой столик как раз на две персоны.

– Мои слуги пунктуальны, – сказал на это Бирг.

– Я заметила, – и все равно в воздухе продолжало витать напряжение, которое передавалось и мне. – Впрочем, они равняются на вас. Вы ведь никогда не опаздываете, вилон?

– Не замечал за собой такого, – усмехнулся он и жестом пригласил меня к столу. – Прошу… Мы ведь ужинать собрались, не так ли?

– Да, конечно…

– Как я понимаю, мы сегодня будем обслуживать себя сами, – Бирг отодвинул мне стул.

– Если вам это трудно, могу взять все на себя, – парировала я, присаживаясь. – Мне несложно за вами поухаживать… Вина?

– Пожалуйста, – Бирг наблюдал за мной с полуулыбкой.

Я взяла бутылку, однако донести ее до бокала вилона не вышло: от терзающего меня волнения руки дрожали, и несколько капель вина выплеснулось на скатерть.

– Давайте лучше я, – Бирг забрал бутылку и уверенным движением разлил напиток по бокалам.

– Спасибо, – я вцепилась в свой бокал и сразу сделала большой глоток.

Бирг между тем неспешно наложил себе закуски и, откинувшись на спинку стула, стал медленно потягивать свое вино.

– А вы есть не будете? – спросил он, глядя на мою пустую тарелку.

– Ах, да, – я, спохватившись, бросила себе несколько ломтиков сыра и ветчины, а затем вновь пригубила вина.

– Так о чем вы хотели поговорить?

Ну вот, и подошли к главному… Я осушила свой бокал до конца и отставила его в сторону.

– Я хотела поговорить о…– мне все-таки не хватило духа продолжить. Ладони взмокли и похолодели, и я спрятала их под стол. – Налейте еще вина, пожалуйста, – попросила потом.

Бирг молча выполнил мою просьбу и снова выжидательно воззрился на меня.

Я же все медлила. Вновь взяла бокал, покрутила его в руке, глотнула больше чем нужно, и закашлялась.

– Все хорошо, – быстро проговорила я, заметив, что Бирг поднялся со своего места.

Но он все равно встал из-за стола, затем навис надо мной сзади, поставив руки по обе стороны от меня.

– Чего вы хотите, тайра? – его дыхание коснулось моей щеки. – Открытое платье, вызывающий макияж, духи… Уж не соблазнить ли вы меня решили?

– А если и так? – едва слышно прошептала я.

Резкий поворот стула, рывок вверх – и я оказалась в тесном кольце рук Бирга, не в состоянии даже двинуться.

– Так отчего же вы так дрожите, тайра? – от сверлящего взгляда вилона я цепенела еще больше. Одна его ладонь переместилась с талии на мою оголенную спину, и он поглаживающими движениями прошелся пальцами вдоль позвоночника, шеи и задержался на затылке. – Почему сжимаетесь от каждого моего прикосновения? Почему смотрите с таким страхом?

Взгляд Бирга остановился на моих губах, и в следующих миг они оказались во власти его требовательных губ. Я сперва дернулась, попытавшись воспротивиться этому захвату, но потом замерла, смирившись. В конце концов, именно для этого я пришла сюда…

Бирг целовал настойчиво и даже жестко, он будто испытывал меня, проверяя границы дозволенного. Я же просто терпела, закрыв глаза и отключив разум. Запретила себе прислушиваться к собственным ощущениям, старалась не обращать внимания на гулко стучащее сердце и предательское щекотание в груди – это все не могло, не имело права происходить со мной. И даже когда Бирг разорвал поцелуй, не спешила открыть глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика