Читаем Обреченная и обрученная полностью

– Я хочу освободить Мэл от связи со мной, – призналась я. – Ведь из-за этого они с Глеаром не могут быть вместе, в смысле, на всю жизнь. Не смогут сыграть свадьбу, родить детей… А ведь для бестьяров такая редкость найти себе пару, да еще и по любви… Вот я и подумала, если ты уберешь мой лот, то и Мэл получит свободу от меня…

– Меня не перестают удивлять твои сумасбродные идеи, – тяжко вздохнул Дарек. – А о себе ты не подумала? Что будет с тобой, если ты потеряешь сущность тайры?

– А что будет со мной? – всполошилась я. И догадки тут же замелькали в голове, одна страшнее другой: – Я потеряю магию, да?.. Стану обычно человеком? Быстро состарюсь и умру, да?.. И… Нет, – я даже прикрыла рот ладонью от ужаса. – Если я забеременею снова, у нас родится бестьяр?..

Я тут же представила малыша с тигриными ушами или хвостом, либо, чего хуже, с каким-нибудь птичьим клювом. О, нет… Такого своему ребенку сознательно не пожелаешь…

Губы Дарека дрогнули, растянулись в усмешке, а следом он и вовсе рассмеялся.

– Испугалась? – спросил он, сквозь смех.

– А как ты думаешь? – я расстроено отвернулась. – Не понимаю, что здесь смешного? Я просто хотела как лучше…

– Я пошутил. Хотел, чтобы ты немного подумала и о себе, а не только о других…– Дарек уже не смеялся, но улыбка все еще бродила на его губах. – На самом деле, даже если снять лот, магия из тебя никуда не уйдет… Без лота она, конечно, станет еще слабее, но этого хватит, чтобы пожить дольше обычных людей. И бестьяра ты точно не родишь. Другое дело, если вернешься в свой мир… Тут уж я ни за что не ручаюсь….

Я видела, что муж лукавит, но все равно отозвалась с укором:

– Но я ведь уже раз сто тебе говорила, что не собираюсь никуда возвращаться. И шутки здесь твои не уместны. Так что, уберешь потом мой лот? Ради Мэл и Глеара?

– Давай вернемся к этому разговору после рождения ребенка, – ушел от ответа Дарек, мне же ничего не оставалось, как принять это условие.

Осень в Эрлете оказалась сырой, но теплой. Часто шли дожди, но промозглого холода, как бывало в моем мире в октябре-ноябре, не случалось. Деревья стояли одетые в разноцветные листья до самого первого снега, те же облетали с неохотой, вступая в хоровод с пушистыми снежинками. Наступившая зима тоже была мягкой, без сильных морозов, как в Адро. Нередко приходила оттепель, и тогда воздух преждевременно наполнялся запахом весны. Я никогда не любила холода и снег, поэтому такая погода меня вполне устраивала. Единственное, чего мне не хватало в Сальмаре – новогоднего праздника со всеми его атрибутами. Здесь о подобном и не слыхивали, зато главным торжеством в году был Первый день весны. Его встречали шумно и ярко. Все вокруг, как в домах, так и на улицах, украшалось цветными ленточками, в городе проходили большие гуляния с танцами, музыкой и прочими представлениями.

– Госпожа Дария, вы уверены, что хотите пойти на праздник? – очередной раз уточнила Мэл, помогая мне надевать сапожки, с которыми я уже сама не могла справиться.

– Уверена, – я с шумом выдохнула, откидываясь на спинку кресла. Как же все-таки ужасно быть настолько ограниченной в движениях! – Не могу уже больше находиться в этих четырех стенах! Хочу смены обстановки. Да и ты сама хотела побывать на этом празднике, разве нет?

– Но вилон не одобрит это, – Мэлвин еще пыталась вразумить меня, правда, без особого энтузиазма.

Она говорила это уже, наверное, раз в десятый, но без должного результата. Гормоны, особенно бушевавшие во мне в последние недели, делали меня на удивление упрямой, несносной и капризной.

– Когда вилон увидит меня на празднике, уже ничего не сможет сделать. Не будет же он скандалить при всем народе? – я оперлась рукой о столешницу и кое-как поднялась. – Он готов запереть меня в замке до самых родов…

– Но они ведь действительно могут начаться в любой момент, – вкрадчиво напомнила Мэл.

– Доктор Пак сказал, что неделя в запасе еще есть, – категорично заявила я.

На самом деле, он лишь допустил такую возможность, предупредив, что это самый крайний срок, однако сегодня меня ничто не могло остановить. Желание хоть ненадолго очутиться на улицах праздничного Рофура оказалось сильнее страха перед возможностью начать рожать там же.

– Давай сюда хрон, – скомандовала я, и Мэл тут же подала мне его.

Портал вывел нас сразу на главную площадь. Дарек тоже должен был находиться где-то здесь: он участвовал в открытии нового здания городского муниципалитета, приуроченного как раз к празднику. Я принялась искать его глазами, попутно наслаждаясь окружающей меня радостной суетой. Музыка, смех, веселые восклики и, конечно же, сотни цветных ленточек повсюду делали меня в данный момент поистине счастливой. Я даже не сразу обратила внимание на тянущую боль в пояснице, решив, что это того, что сегодня много времени провела на ногах.

– А вон и вилон Бирг! – показала рукой Мэлвин в сторону группы солидно одетых мужчин, среди которых действительно оказался и мой муж. Несмотря на увлеченную беседу, которой они были заняты, Дарек заметил меня почти в ту же секунду, что и я его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика