Читаем Обреченные души и сангрия полностью

— Ты один раз перегнул с уверенностью, Дариус, — тихо сказала она. — Это стоило тебе карьеры.

— Будто я хотел ту карьеру, а не потерял ее намеренно.

Она прищурилась еще сильнее.

— Тогда, надеюсь, эта ошибка тоже была намеренной.

Лицо Дариуса не изменилось, но он сжал край стола, костяшки побелели.

— Какая ошибка?

— Ты решил, что сможешь бросить в меня законом, и я послушаюсь, — она отошла на шаг. — Но тут во главе уже не я.

Его глаза расширились.

Она развернулась, прошла к двери и опустила ладонь на ручку.

— А тот, кто во главе… не играет по правилам.

Она открыла дверь и вышла. Дверь стала закрываться, но ладонь поймала ее и широко открыла.

Агент стоял на пороге. Высокий, худой, с темно-каштановыми волосами и лицом лиса. Он улыбался, но это не затрагивало тусклые карие глаза. Мурашки побежали по моей коже.

— Дариус Кинг. Ваша репутация вас опережает.

Еще волна мурашек пробежала по моей спине. Голос мужчины был мертвым, как его глаза.

— А вы? — холодно спросил Дариус.

— Агент Созэ, Внутренние дела. Нам нужно многое обсудить, — он прошел в комнату, за ним было еще больше агентов с холодными лицами. — Но, похоже, капитан Блит пренебрегла важной мерой предосторожности.

Созэ отцепил блестящие наручники от пояса, звякая цепочкой, и шагнул к Дариусу.


ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ


— Уберите руки, — прорычала я, вырывая руку.

От этого боль взорвалась в запястьях от наручников, и агент, сжимающий мой локоть, раздраженно фыркнул.

Я знала, что бороться было бесполезно, но не могла остановиться. Дариус был в наручниках, прикованный к столу в допросной. Четыре агента увели Эзру глубже в здание. А еще два агента вели меня по лестнице на нижние этажи МП.

— Куда они забрали Эзру? — осведомилась я, агент впереди открыл дверь. — Он — не демонический маг, и если ему кто-нибудь навредит…

Я утихла, не смогла закончить угрозу. Моих знаний о системе правосудия МП не хватало. Я не знала даже, как работали апелляции.

Агенты без слов повели меня через другие двери и на этаж с камерами. Прутья, как в тюрьме, были на левой стене, камеры разделяли толстые барьеры из бетона.

Я уперлась пятками.

— Вы не можете просто бросить меня в камеру! Разве вы не должны зачитать мне права?

Два агента без слов тащили меня по плитке пола, мы миновали так первые несколько камер.

— Это бред! — я извивалась в их хватке. — Это тирания! Что за тоталитарная тайная полиция…

— Тори?

Я дернулась в наручниках. В камере впереди у прутьев стоял мужчина в сером тюремном комбинезоне, его медные волосы были примяты, а на челюсти была короткая борода.

Мое сердце подпрыгнуло.

— Аарон!

— Тихо! — зарычал один из агентов. Он подтащил меня к камере рядом с Аароном, открыл дверь-решетку и бросил меня внутрь. Замок громко лязгнул, и когда я развернулась, два агента уже быстро шагали по коридору.

— Идиоты! — завопила я. — Трусы! Предатели!

Дверь хлопнула за ними. Грохот разнесся эхом по этажу, а потом наступила зловещая тишина.

— Тори, где Эзра?

Это был голос Кая, и он доносился с другой стороны от меня, через камеру от моей.

Я прижалась лицом к прутьям.

— Он в здании, но они увели его куда-то еще.

— Что случилось? — спросил Аарон.

— Всем тут до смерти интересно, — сухо добавил Кай, но я узнала предупреждение: быть осторожной со словами.

На его слова ответило изумленное фырканье.

— Да, развлеки нас, — крикнул мужчина из другой камеры, голос был хриплым, словно он давно не говорил. — Вываливай все.

— Да, вперед, — добавил кто-то еще.

Ладно. Я решила игнорировать зрителей и понизила голос:

— Мы пришли с Дариусом. Я и Эзра. Потому что… — я сделала паузу, убедилась, что голос звучал ровно. — Потому что Эзра не демонический маг. Как вы оба знаете.

Мне ответила тишина. Не так я представляла то, что скажу им, что мы с Эзрой успешно завершили миссию, которую начали все вместе. Они годами жили с осознанием, что не могли его спасти. Они страдали и горевали, но мы все равно изменили судьбу Эзры. Я хотела плакать и смеяться, может, кричать, обнимая их при этом так, чтобы руки сломались.

Но я не могла их видеть, как и коснуться, и они не могли ответить, не выдавая, что Эзра не так давно перестал быть демоническим магом.

— Дариус оспаривает обвинения против нас, — продолжила я, — и все шло хорошо, а потом капитан Блит сказала, что во главе кто-то другой. Кто-то из внутренних дел?

— Внутренних дел? — повторил Аарон, его голос был сдавленным от эмоций, с которыми он еще не совладал. — Это звучит плохо.

— Наверное, это тот же агент, который не отпускает Макико, — отозвался Кай. Он звучал деловито, так он справлялся с эмоциями. — Тори, ты в порядке?

— Да… в порядке.

— Хорошо. А… — он прервал себя. — Отдохни, ладно? Дариус знает, что делает.

Он хотел знать больше, но не при других ушах. Мы ничего не могли обсудить.

Я отошла от прутьев и посмотрела на свою камеру. Кровать была на одной стене, в углу был туалет и маленькая раковина для мытья рук. И все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Зачарованные

Три мага и маргарита
Три мага и маргарита

Раздавленная, почти бездомная и недавно уволенная. Такими были мои причины пойти на вакансию бармена.Все покатилось под откос, когда они попросили меня остаться на пробную смену вместо собеседования — чтобы понять, справлюсь ли я с их «особыми» посетителями. Думаю, это прошло отлично. Их посетители были придурками, и я вела себя так же в ответ. Так я ведь слилась с ними?Я думала, что меня выгонят за такое. Но они… предложили работу?Оказалось, что это был не бар, а гильдия. И три красавчика, которых я облила маргаритой в первый вечер, оказались магами. Или я такой бармен, какой нужен этой гильдии, или есть причина, по которой никто другой не хочет там работать.И что делать расстроенной девушке? Браться за работу, конечно, особенно, когда там и платят неплохо.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Три мага и «Маргарита»
Три мага и «Маргарита»

С чем у Тори Доусон нет проблем, так это… с проблемами. Она только что в очередной раз потеряла работу, и вряд ли кто-то наймет ее снова. Дерзость и вспыльчивость – не те качества, которые хозяевам кафе и ресторанов хочется видеть в официантке. Погруженная в мрачные мысли, Тори забредает все дальше от центра города, и вдруг ей прямо в лицо прилетает обрывок газеты с объявлением: «Требуется бармен…»Тори нанимают на испытательный срок, однако посетители в новом баре способны вывести из себя даже святого. И, конечно же, происходит неизбежное – Тори твердой рукой выплескивает коктейль в лицо самому дерзкому из гостей. Она не сомневается в том, что теперь ее вышвырнут за дверь. Но впереди ее ждет немало сюрпризов…

Аннетт Мари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы