Читаем Обреченный мир полностью

– Как мы уже говорили, что-то случилось, что-то вытолкнуло тектомантов во внешний мир. По-моему, зоны – видимое проявление глубочайшего сбоя, поразившего саму канву реальности. – Рикассо выдержал многозначительную паузу. – О канве я заговорил намеренно. Попробуй представить полотно, сотканное из нитей, тянущихся вверх-вниз и влево-вправо. И вот тебе простейшая регулярная сетка – узор из повторяющихся элементов. В нашем случае – из клеток, хотя это необязательно. Главное – единообразие и повторяемость.

– Как на вашем игровом поле.

– Именно, доктор. Теперь представь, что одни клетки заняты фишками, другие – нет. Ответственно заявляю, что реальность, в которой мы живем, целиком и полностью зависит от расположения фишек. Все, что мы делаем, все, что с нами творится, от кровотока в наших телах до слабейших электрических импульсов у нас в мозгу, соотносится с меняющимся расположением фигур на игровом поле.

– Мы состоим из атомов, – возразил Кильон. – Уж это-то я знаю.

– Верно, доктор. На игровом поле закодирована и полная характеристика вещества на клеточном уровне. Даже не на клеточном, а глубже, вплоть до субатомного уровня. Но есть и парадокс. – Рикассо пнул камень. – Сеть не бесконечно мелкая. Рано или поздно достигаешь предела разрешающей способности – упираешься в размер клеток. Две фигуры нельзя ставить на одну клетку, меж клетками нельзя ставить ни одной. Нас это не слишком беспокоит: в таких рамках человечество зародилось и живет. Потенциальный субклеточный уровень в действительности иллюзия, как крошечное изображение в выпуклом зеркале. Мы имеем дело лишь с самой основой реальности.

– Интересно. Пожалуйста, продолжайте.

– Думаю, на игровом поле что-то нарушилось. Регулярная сетка всегда выглядела одинаково: по полю двигались фишки. Это уже в прошлом. Ситуация изменилась с появлением зон. – Рикассо замер, чтобы удержать равновесие: под ногами у него накренился ромбовидный обломок. – Во-первых, сетка стала прерывистой. Образовались бреши, расселины. Это границы зон. При стабильной инфраструктуре зон мы почти ничего не заметили бы, но зоны изменились изнутри, потому что ячейки по разные стороны границы теперь разных размеров.

Кильон вспомнил клетчатую доску Рикассо и несоответствие между ее половинами.

– Почему ячейки стали такими?

– Кто его знает… Я подозреваю – подозреваю, но не уверен, – что дело в некоем скрытом параметре, в переменной, определяющей жесткость ячеек внутри каждого зонального подразделения. Когда-то жесткость была везде одинаковой, словно множество гирокомпасов, показывающих в одну сторону. Потом случился набег фазы: в нашем мире появилась Метка – распахнулось Око Бога, если тебе так удобнее, – и конец порядку. Стрелки гирокомпасов завертелись, потом остановились в разных положениях. И в итоге каждая зона замерла на пределе разрешения. Вот тебе и сегодняшняя картина мира – множество игровых полей, склеенных по краям. Поля растягиваются и сжимаются относительно друг друга, но полностью не исчезают.

Мусор под ногами у Кильона стал рыхлым. Упавшая капсула подняла огромный столб пыли, и теперь удушливый серый туман уплотнялся от каждого шага. Кильон откашлялся.

– Это лишь теория. Не понимаю, как она относится к нашему миру.

– Представь себе проход через границу зоны. Мы перемещаемся с одного игрового поля на другое. Если отличие в размере ячеек не катастрофично, наши тела приспосабливаются. Люди податливы, к переменам восприимчивы – тебе, доктору, это объяснять незачем. Сетка меняется, наши атомы выстраиваются слегка иначе, но физиологически мы едва это чувствуем. Последствия малозначительны, легкая неврологическая пертурбация без проблем корректируется несложными препаратами.

– Антизональными.

– Доктор, да ты прямо на лету схватываешь!

– Так, а что случается при переходе обратно?

– Человек возвращается к большему разрешению. Приспосабливается, перестраивается изнутри, я называю это преобразованием. Главное, не избежать потери информации. Нельзя пересечь зону низкого уровня, то есть с низким клеточным разрешением, и ничего не потерять. Дело в том, что люди, животные, микроорганизмы ловко приспосабливаются к преобразовательным потерям. Машины не так ловки. Изменения подрывают их на атомном уровне, потому что они жесткие, неадаптивные. Им необходимы точность и идеальные соответствия. Ошибки множатся чуть ли не в геометрической прогрессии. Все созданное с высокой точностью не переносит миграции меж зонами разных уровней. Это как передавать сложное сообщение по испорченному телефону. Что-то пропадает, что-то неверно толкуется; малейшая оплошность – и в итоге получаешь белиберду. Машины ломаются, доктор, а при возвращении в зону высокого уровня сломанное не восстанавливается.

– Снова интересная теория.

– Но это единственное ее достоинство, так ты считаешь? И знаешь что? Ты абсолютно прав. Теория непроверяемая, недоказуемая. В приличной компании такую не изложишь.

– Допустим, вы правы. – Кильону захотелось проявить великодушие. – Идей лучше вашей все равно нет, верно?

– Доктор, ты слишком любезен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды новой фантастики

Однажды на краю времени
Однажды на краю времени

С восьмидесятых годов практически любое произведение Майкла Суэнвика становится событием в фантастической литературе. Твердая научная фантастика, фэнтези, киберпанк – на любом из этих направлений писатель демонстрирует мастерство подлинного художника, никогда не обманывая ожиданий читателя. Это всегда яркая, сильная и смелая проза, всякий раз открывающая новые возможности жанра. Надо думать, каминная полка писателя уже прогнулась под тяжестью наград: его произведения завоевали все самые престижные премии: «Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle». Рассказы, представленные в настоящей антологии, – подлинные жемчужины, отмеченные наградами, снискавшие признание читателей и критиков, но, пожалуй, самое главное то, что они выбраны самим автором, поскольку являются предметом его законной гордости и источником истинного наслаждения для ценителей хорошей фантастики.

Майкл Суэнвик

Фантастика
Обреченный мир
Обреченный мир

Далекое будущее, умирающая Земля, последний город человечества – гигантский Клинок, пронзающий всю толщу атмосферы. И небоскреб, и планета разделены на враждующие зоны. В одних созданы футуристические технологии, в других невозможны изобретения выше уровня XX века. Где-то функционируют только машины не сложнее паровых, а в самом низу прозябает доиндустриальное общество.Ангелы-постлюди, обитатели Небесных Этажей, тайно готовят операцию по захвату всего Клинка. Кильон, их агент среди «недочеловеков», узнает, что его решили ликвидировать, – информация, которой он обладает, ни в коем случае не должна достаться врагам. Есть только один зыбкий шанс спастись – надо покинуть город и отправиться в неизвестность.Самое необычное на сегодняшний день произведение Аластера Рейнольдса, великолепный образец планетарной приключенческой фантастики!

Аластер Рейнольдс , Алексей Викторович Дуров

Фантастика / Фантастика: прочее / Научная Фантастика

Похожие книги