Читаем Обрести свободу у алтаря полностью

Как назло, это чудесное мгновение прервал звонок спутникового телефона. Томас разочарованно застонал и даже не потянулся за ним.

— Почему ты не отвечаешь на звонок? — спросила Розалинд.

— Скорее всего, мне звонят из офиса. Там знают, что я сейчас в дороге.

— Тебя не беспокоит, что это может быть важно?

Разумеется, это важно. Он распорядился, чтобы ему звонили только в крайнем случае. Но он был намерен показать Розалинд, что семья для него важнее работы.

— Что, если это касается Мэдди?

Черт побери. Розалинд права.

Кивнув, он взял трубку.

— Да?

Это была Нилэй Малик, один из вице-президентов компании. Зная Томаса, она, как обычно, не стала церемониться и перешла прямо к делу.

— Мистер Минг грозится разорвать наше устное соглашение. — Йа На Минг был владельцем крупнейшей сети спа-салонов в тихоокеанском регионе, и от него зависел успех новой продукции «Коллиерс соуп». — Он каким-то образом понял, что мы собираемся использовать наше с ним партнерство для оказания влияния на европейские спа-центры, и хочет, чтобы мы предоставили ему еще большую скидку.

— Если так пойдет и дальше, скоро мы будем отдавать ему мыло бесплатно, — ответил Томас, с трудом сдержав стон разочарования. Ну почему Минг выбрал столь неподходящее время для торга! — Значит, вот как мы поступим, Нилэй.

Он отдал распоряжения вице-президенту, назвав новые цены, которые, как он надеялся, удовлетворят Минга.

— Впечатляет, — сказала Розалинд, когда он закончил разговор. — Кто бы мог подумать, что продажа мыла приносит такие большие деньги?

Впрочем, мне следовало об этом догадаться, когда я узнала, что у тебя есть частный самолет. Владелец маленького семейного бизнеса определенно не мог бы позволить себе подобную роскошь.

— Это точно. Но по своей сути «Коллиерс соуп» все равно остается семейным бизнесом.

— Ты до сих пор так и не сказал мне, что вы с братом делали на севере Шотландии.

— Лайнус хотел, чтобы я посетил мыловаренный завод, который он там обнаружил.

— Ты имеешь в виду тот, что находится в Кейтнессе, возле реки? Чем же этот завод заинтересовал «Коллиерс соуп»?

— Мы ищем производителя мыльной основы для нашей новой продукции, чтобы заключить с ним субдоговор. Это долгая история. Тебе вряд ли будут интересны подробности.

— Почему?

— Потому что…

Томас резко замолчал. Он давно уже перестал обсуждать свой бизнес с Розалинд, потому что ее участие в разговоре о делах компании всегда сводилось к кивкам и односложным ответам. Розалинд относилась к «Коллиерс соуп» как к сопернице в борьбе за внимание Томаса.

— Почему? — В ожидании его ответа она наклонила голову, и ее темные волосы свесились вперед через плечо. Сегодня она оставила их распущенными, словно знала, что ему это нравится.

— Томас?

— Прости. Я задумался. — Виновато улыбнувшись, он сделал глоток чаю. — Весной мы запускаем новую линию элитной продукции с высоким содержанием растительных компонентов.

— Разве вы до сих пор не выпускали такую продукцию?

— Именно такую нет. Продукты новой линии будут полностью натуральными. Они будут производиться только из экологически чистого сырья и поставляться только в элитные спа-центры и косметические салоны. Это будет наш выход на рынок товаров высшей ценовой категории.

— Но у тебя есть договор с королевским двором. Разве это не означает, что ты уже вышел на этот рынок?

— Я уважаю ее королевское высочество, но она несколько старше, нежели наши потенциальные покупатели. Мы сделали ставку на успешных молодых людей, которые любят модные новинки и у которых денег куры не клюют.

— Ты имеешь в виду разбогатевших представителей поколения «игрек»?

— И их в том числе, — мягко рассмеялся Томас.

Он не стал говорить о том, что из-за упрямства его отца доля «Коллиерс соуп» на рынке с годами значительно уменьшилась. Что, если компания не проведет реорганизацию и не начнет выпускать продукцию, которая будет пользоваться успехом у молодого поколения, она вскоре перестанет существовать.

— И этот мыловаренный завод в Шотландии отвечает вашим требованиям?

— Лайнус так считает, но он смотрит на вещи глазами химика. Нам нужно ознакомиться с их технической документацией и посмотреть, смогут ли они поставлять нам продукцию в нужных объемах. — Он покачал головой. — Знаешь, Розалинд, мне так непривычно обсуждать с тобой все эти вещи.

— Почему? Я понимаю, что наши отношения сейчас нельзя назвать нормальными, но мы ведь говорили о твоей работе раньше, правда?

— Когда мы только переехали в Лондон, мы часто обсуждали дела компании, но в последний год ты уделяла больше внимания своей собственной карьере.

И другим интересам.

Всякий раз, когда Томас думал об этих «других интересах», он испытывал чувство ревности и угрызения совести. Это по его вине их с Розалинд брак начал рушиться, и он намерен все исправить.

Он надеялся, что сможет сделать это прежде, чем его жена вспомнит про свои «другие интересы».


Глава 4

Ничего себе. Оказывается, раньше она жила в особняке.

Впрочем, что тут удивительного? Она прилетела в Лондон на частном самолете.

Ее взгляд скользнул по величественному зданию, стоящему напротив парка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги