Читаем Обретение силы полностью

Они шли, ловко перескакивая через поросшие мхом гладкие камни и кривые коряги, несколько раз пересекли ручей и, наконец, остановились на поляне, когда солнце, едва видимое из-за густых ветвей, оказалось в зените. Трава была здесь притоптана, значит, Зари здесь не впервой.

— Что это за место? — Аран озвучил её собственные мысли.

— Это и будет вашим первым заданием.

Аран и Сария недоумённо переглянулись.

— Вы останетесь здесь, скажем так, на какое-то время и постараетесь узнать, что это за место.

— Что за ерунда?! — крикнул парень и распугал несколько ворон, — как мы сможем это понять?

— Лес расскажет, — невозмутимо ответил Зари и бросил на землю сумку. Затем повернулся и собрался было уходить, но Сария окликнула его. Позвала по имени и тут же испугалась. Спустя секунду разозлилась на себя за трусость, и, подчиняясь своим новым сумбурным чувствам, полностью скопировала недовольный тон друга.

— Ты бросаешь нас?

— Нет, — казалось, что Зари сам удивился такому вопросу.

— Но… мы ведь ничего не знаем. Как мы можем говорить с лесом, или что ты от нас хочешь?

Зари улыбнулся и… исчез.

— Чертов гад! — не выдержал Аран, — и этот… он тебе понравился?

— Помолчи.

— Да, не стану я молчать! Посмотри, как он с нами обращается! Разве ты не понимаешь, что он всеми силами старается выпроводить нас?!

— Помолчи уже, — стоило Зари исчезнуть, как девушка успокоилась. Когда он не смотрел на неё, было проще.

— Хорошо! — Аран пнул рассохшуюся ветку, и та мгновенно превратилась в труху, — что мы будем делать?

— Не знаю, — пришлось признать Сарии, — не кричи, пожалуйста.

— Прости меня, — парень неловко подошёл и хлопнул её по плечу, — не хотел… просто он меня бесит. Знает всё на свете…

Девушка хмыкнула и улыбнулась. Её тоже не оставляла равнодушной эта черта Зари.

— Знаешь, мне кажется, что он не поручил бы нам это, если бы не знал, что мы справимся. Поэтому… — девушка коснулась первого попавшегося ей на пути дерева, — надо хотя бы попытаться.

Она касалась холодной коры, отмечая пальцами каждую трещину, пыталась сосредоточиться на своих мыслях, в то время как Аран пошёл дальше, намереваясь обойти всю поляну.

Спустя час они устало привалились к стволу необъятной хвои.

— Я ничего не нашёл. Трава притоптана и всё. Мне кажется, что кроме Зари здесь никто не бывает.

Сария была с ним согласна. Вообще, этот лес казался ей странным. В Априме, к примеру, лес был полон звуков, шорохов, жизни, а здесь… Девушка вздрогнула и поёжилась.

— Он как будто мёртвый.

— Что?

— Ты что-нибудь слышишь, Аран?

Парень передёрнул плечами и задумался.

— Нет, но близится зима, да, и после нашествий демонов здесь не осталось зверья.

— Думаешь?

— Ну, да, вспомни, как трудно было нам найти пропитание в Априме. Звери ушли.

— Но ведь сейчас здесь спокойно?

— Кто знает? Возьми хоть нас. Мы хотели скрыться, а вернулись не все…

Сария задумалась. Вроде бы, Аран и прав, но… она была готова поклясться, что её догадка верна.

Она глубоко вдохнула лесной воздух и недоуменно осмотрелась. Странно, но раньше она совсем не обращала внимания на запах. Конечно, ее ведь отвлекали мысли о Зари. Сария раздраженно цокнула языком и схватила Арана за рукав.

— Вдохни!

— Что?

— Ну, же, Аран, просто вдохни. Мы в хвойном лесу, повсюду уже примерзшая земля и трава. Что ты ощущаешь?

Парень фыркнул, но все же исполнил просьбу Сарии, постоял минуту и…

— Я ничего не чувствую! Запаха нет!

Сария торжествующе улыбнулась.

— Но, как такое может быть? И… почему я только сейчас понял? Да, и без тебя вряд ли бы смог…

— Не знаю, — Сария пожала плечами и продолжила обходить поляну по кругу, — это место, с одной стороны, выглядит, как самый настоящий лес, пока не присмотришься. Остается только догадываться, что тут случилось…

— Здесь покоятся Избранные, — голос Зари заставил их вздрогнуть, сам же хозяин хижины вышел будто из тумана, — вы поняли все правильно. То, что вы видите, нереально. Здесь нет жизни. Даже я не знаю, почему так произошло. И сейчас уже не осталось остадов, некому поведать об этом… Однако, — Зари встряхнул головой, — вы справились. Умение отличить жизнь от ее подобия стоит немалого. Запомните это ощущение.

Сария кивнула, а вот, Аран, к ее удивлению, злобно посмотрел на Зари.

— И к чему нам это умение? В Априме нет мертвой земли, и скоро мы туда вернемся.

— Что ты такое говоришь? — прошипела девушка.

— Всего лишь правду. Как только вы наиграетесь, сразу и вернемся, — оттолкнув ее плечом, Аран пошел прочь. Сария окликнула его, но парень даже не обернулся.

Сейчас ей было ужасно стыдно перед Зари, который так и стоял на поляне, но еще больше было досады, причем, на саму себя.

— Не стоит так думать.

— Что?

— Ты не виновата.

— Ты… читаешь мои мысли?!

— Я их просто вижу, — устало произнес Зари, — теперь еще четче, после того, как ты сама согласилась поделиться ими, — он сел прямо на землю, кое-где, уже покрытую коркой льда и кивнул ей. Заметив ее смятение, улыбнулся.

— Не бойся, теперь, когда ты поняла, что эта земля не жива, ты не испытаешь здесь холода, здесь просто нет ничего.

Девушка ошарашенно кивнула.

— Ты… боишься меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги