Читаем Обрученная полностью

Но на помощь мне, как ни странно, пришел Вэйд, вошедший в гостиную сразу за своим другом:

– Не доставай ее.

– Только не говорите, что мне предстоит еще один осмотр, – широкая улыбка Ганэша оказалась понятнее любых слов, – а нельзя мне нормального врача какого-нибудь? Адекватного.

– Сэл, дорогая, не будем забывать, что я единственный, кто знает твой маленький секрет, – меня приобняли за плечи и попытались увести куда-то из гостиной. Не увели. Рука отравителя резко дернулась и разжалась, а Гарс злобно зашипел.

– Не стоит трогать мою невесту, – хмуро сообщил Вэйд, крепко сжимая худую кисть.

Не возмутиться Ганэш, конечно же, не мог:

– Я же ее врач, как я, по-твоему, буду ее осматривать? Что на тебя вообще нашло?

Интригующий вопрос, на который и мне очень хотелось узнать ответ, так и повис в воздухе, но прежде чем Вэйд смог хоть что-то объяснить, в гостиную вернулась Джая. С книгой.

Сборник стихов, за которым она отлучилась, желая прочитать мне какое-то совсем мрачное и очень ею любимое стихотворение, племяшка прижимала к груди.

Быстро оценив ситуацию, она уверенно встала в дверном проеме, всем своим видом демонстрируя полную решимость никого отсюда не выпускать. От серьезного разговора не суждено было сбежать ни одному из нас.

– И что происходит?

– Джая, – Гарс, как самый располагающий к себе преступный элемент в нашей маленькой скрытной компании, попытался было придумать достаточно правдоподобное объяснение своего внезапного визита, но нарвался на хмурый взгляд и скис, – узнаю профессиональное выражение лица… Вэйд, чему еще ты успел ее научить?

Не желая брать на себя вину за племяшкины таланты, Вэйд сухо велел:

– Пропусти.

Не учел он, видимо, что Джая характером очень даже в него пошла. И мрачной упертости в ней хоть отбавляй.

– Вот уж нет, – зловеще ответила она.

За родственным противостоянием я наблюдала, затаив дыхание: очень интересно было узнать, кто одержит верх. Ганэшу, судя по взглядам тоже, было любопытно, и, когда Вэйд сделал шаг к племяшке, отравитель склонился над моим плечом, нагло втягивая меня в азартный спор:

– Как думаешь, чья возьмет?

– Джаи, конечно, – отозвалась я не раздумывая. Слишком уж сосредоточенной и решительной была племяшка, от такой без подробного отчета не уйти.

– Маленький наивный ребенок, – хохотнул Гарс, – Вэйд ничего не станет ей объяснять.

– Почему это?

– Потому что он не любит объяснять.

– А придется, – злорадно отозвалась я. Вера моя в Джаю продержалась ровно восемь секунд. Именно столько времени Вэйду понадобилось на то, чтобы дойти до своей племянницы и подхватить ее на руки, вынося из гостиной. Та вырывалась, возмущалась, пыталась давить на то, что так не честно, и она будет жаловаться… Вот только жаловаться ей было некому, о чем Джае не преминули напомнить. И племяшка сдулась. Прекратила вырываться, сложила руки на груди и покорно ждала, когда ее поставят на ноги.

Мы с Гарсом поднимались сразу за этой парочкой, и я была уверена, что даже слышала ее раздраженное сопение.

Свободу Джая получила только на втором этаже. Вэйд не поленился занести свою ношу в отведенную ей комнату и уже только там поставить на пол.

– Ну я же говорил, – самодовольно заметил Гарс, за руку увлекая меня в сторону кабинета. Но не успели мы пройти и трех шагов, как нас настиг пробирающий до костей, совершенно недобрый оклик Вэйда:

– Ганэш.

Руку мою тут же отпустили:

– Ты же сам говорил, что дело срочное, – с демонстративным недовольством напомнил Гарс.

– Это осмотр-то срочное дело? – ворчливо осведомилась я, любуясь противоположной стеной. Вышитые черные тканевые обои рассматривать было куда как спокойнее, чем неумолимо приближавшегося Вэйда или таинственно улыбавшегося отравителя. Обои хотя бы не тревожили и совсем не раздражали.

И, что уж греха таить, не шокировали внезапными сообщениями, стоило только мне оказаться в кабинете:

– Приготовься, Сэл, – велел мне Гарс, разминая руки, – сейчас мы будем блокировать твою искру.

– Чего?! – отпрянув к двери, которую только что закрыли, я налетела на притаившегося за спиной Вэйда и вынужденно затихла в его руках.

Кабинет у женишка был мрачный, очень темный и совсем не миленький, а рожи у этих подозрительных личностей совсем не располагающими к доверию… – А может не надо?

– Понравилось по ночам ходить? – поинтересовались за спиной.

– Да я, знаешь ли, считаю, что лучше по ночам ходить, чем уже вообще никогда больше не ходить.

Мое заявлением чем-то очень обидело впечатлительного Гарса:

– Я профессионал, – возмутился он, недобро прищурившись, – но если хочешь, могу уйти, а искру тебе Вэйд заблокирует.

Я все никак не могла понять, что они вообще собираются с моей искрой делать, и что значат слова Гарса про «блокировать искру», но была уже обеими руками за то, чтобы этим занимался Вэйд.

– Давайте!

– Плохая идея, – не оценил женишок моего к нему доверия.

– Это почему еще? – Стоять вот так вот, в трех шагах от двери чувствуя, как сжимают плечи чужие руки, было… странно. С одной стороны, успокаивающе, а с другой – лучше бы Вэйд сзади не стоял, и я смогла бы спокойно сбежать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Излом. Мир своих законов

Похожие книги