Читаем Обрученные с дьяволом полностью

— Та-ак! — многообещающе крякнул он, откладывая в сторону ручку и протягивая пальцы к телефонной трубке. Пальцы выглядели чистыми и ухоженными. По всей видимости, Юрий Николаевич не утруждал себя демонстрацией личного примера в обслуживании вверенной ему военной техники.

— Вызвать караул, если таковой у вас имеется, вы успеете, — быстро предупредил я. — Вам привет от Волкова.

Пальцы застыли над пультом с разноцветными кнопочками, затем медленно, но верно собрались в кулак. Кулак не грохнул о крышку стола с яростным остервенением, а улегся тихо и аккуратно. Я понял, что выбрал правильный ход и развил мысль:

— От Аверьяна Евстигнеевича! Несмотря на трагическую гибель Василия Борисовича, договоренность остается в силе.

Двигаться в темноте с завязанными глазами крайне сложно, но в комнату я, кажется, вошел. Теперь бы добраться до ее середины, не опрокинув ногами мебель.

Пятна на щеках Сивко исчезли. Он откинулся на спинку вращающегося кресла и задумчиво пожевал губами.

— Кто вы? — вполне мирно поинтересовался майор.

— Для вас — просто Костя.

— А где сам Волков?

— У него куча дел и мизер времени для их решения.

— Каковы ваши полномочия?

Кстати, каковы они, а? Если б я сам об этом знал…

— Самые широкие.

— Фукин — ваших рук дело?

Ни фига себе спросил! Я положил руки на стол, растопырил пальцы, перевернул вверх ладонями и с облегчением вздохнул:

— Нет, не моих.

— Не кривляйтесь, — поморщился Сивко. — Я имел в виду не конкретно вас, а вообще…

— Волкова? А зачем Аверьяну это?

— Резонно. Тем более, что братья, пусть и двоюродные.

Я пообещал самому себе бутылку шампанского, даже если Никодимыч пожалеет на то средств, предусмотренных в нашем агентстве на оперативные расходы сотрудников.

— Тогда, кто? — напомнил о себе Юрий Николаевич.

— Вы боитесь? — поддел его я.

— В наше время конкуренция порой переходит границы цивилизованной дозволенности.

Он еще и дипломат! Вон как изъясняется!

— Повторяю: у меня широкие полномочия, но обсуждать данный вопрос в мои планы не входит. К тому же за высоким забором и под охраной караула вы немногим рискуете. — Я посмотрел ему прямо в глаза.

Майор отвел взгляд первым и сказал:

— Тем не менее Василия шлепнули… Ну, хорошо… Каковы условия?

— Те же, что были при Фукине.

— Меня устраивает… Покупатели, конечно, за вами?

Я на мгновение помешкал: вдруг проверяет? Нет, не похоже…

— Конечно.

— Когда следующая партия?

— Через неделю.

Сивко перелистнул несколько страниц настольного календаря, сверился с числами и кивнул:

— Устраивает. На какой срок?

"В каком смысле?" — хотел спросить я, но вовремя передумал. О чем речь? Срок чего? Вот, зараза!

— Если не будет накладок, то как обычно, — выпалил я очередную импровизацию. Проскочило!

Майор вновь обратился к календарю, вновь пожевал губами и произнес:

— Конец июля — начало августа. Не очень удобно. Я как раз запланировал отпуск… До сентября не потерпим?

— Я переговорю с Аверьяном.

— Вот и чудненько, — неожиданно обрадовался Юрий Николаевич, изобразив подобие улыбки. — Первый раз мне бы самому хотелось присутствовать. Доверяй, но проверяй!

Расхожий афоризм еще более развеселил зампотеха.

— С вами приятно общаться, — польстил я.

— Надо было с самого начала иметь дело со мной, а не с… — он поперхнулся. — Ладно, не будем о мертвых.

Вон оно как! До меня только сейчас дошел скрытый подтекст нашей беседы. Похоже, я добрался до центра темной комнаты. Можно снять с глаз повязку.

— Телефон Аверьяна у вас есть? — Я поднялся.

— Не удостоился, — ухмыльнулся майор и взял ручку, собираясь записать.

Я продиктовал домашний номер, который помнил из запротоколированных мною показаний Волкова.

— А рабочий?

Этот у меня из головы вылетел напрочь…

— Он не любит вести такие разговоры по служебному… Звоните вечером на квартиру.

— Хорошо. Погодите, вы уходите?

— Мы обо всем договорились, — твердо заявил я, хотя что-то в голосе Сивко мне не понравилось.

— Не понял! — Теперь Юрий Николаевич чуть побледнел.

— Что вы не поняли?

— А деньги?

— Какие? — машинально ляпнул я и осознал, что допустил ошибку, потеряв на радостях бдительность. Ошибку, которую не поправишь…

Сивко резко встал.

— Вы надо мной смеетесь, что ли?! — забрюзжал он. — Говнюки! Шантрапа! Твари! Думаешь, Фукин сдох, так и петля оборвалась?! Шалишь!

— Спокойнее, мы же деловые люди, — попытался уладить ситуацию я. — Волков…

— Ты деньги привез?! — фальцетом заорал майор. — Тогда вот вам хранилища! — Он сделал непристойный жест. — Вот вам бензовозы! — Он сделал второй оч-чень непристойный жест. — Вот вам… А ты, сукин сын, прямо отсюда поедешь в тюрягу! Я тебя… — Юрий Николаевич задохнулся от злости и дернул верхний ящик тумбы письменного стола.

Я сообразил, что там лежит, и выхватил пушку первым.

— Убери руки, кретин!

Окрик возымел действие: Сивко замер над уже выдвинутым ящиком, краем глаза зацепившись за мушку на моем вороненом "макарове".

— Теперь медленно сядь и положи лапки на стол!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коза и семеро волчат
Коза и семеро волчат

Даже у самого отважного храбреца есть свой страх. Даше Васильевой позвонила ее одноклассница Галя Бокова и попросила срочно приехать. Она явно была в панике. Галина рассказала, что пошла в гардеробный домик своей усадьбы, чтобы собрать ненужные вещи для неимущих. И там на полу обнаружила труп Эдуарда, племянника ее мужа Никиты. Пока подруги обсуждали случившееся, появился Эдик – живой и невредимый. А вскоре Галя снова позвала Дарью к себе в поместье, чтобы показать… тело Эдика, которого она нашла мертвым уже в собственной спальне. Но когда они вошли в комнату, там никого не было, а все стены были забрызганы кровью. Дамы в ужасе убежали. Даша позвала на подмогу эксперта Леню. И что вы думаете? Правильно, в покоях не оказалось ни следа крови! Ну это уже слишком! Васильева никому не позволит водить себя за нос, и непременно разберется, что происходит в заколдованном особняке Боковых.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Путеводитель по Лукоморью
Путеводитель по Лукоморью

До чего же негостеприимный городок! Не успела я приехать, как сразу подслушала разговор, что визит писательницы Арины Виоловой хуже десанта зеленых человечков. Если бы не секретное задание, ноги бы моей здесь не было! Не так давно в Беркутове объявилась… добрая волшебница: художница Ирина Богданова, направо и налево раздающая «исполнялки». У обладателей этих чудесных картинок, талантливо накорябанных в стиле «палка-палка-огуречик», мигом сбываются любые желания! Правда, есть небольшая неувязочка: Ирина Богданова… погибла несколько лет назад! Кто же занял место художницы и коварно вжился в ее роль? Я обязательно разберусь, только сначала приму душ из лейки в местном пятизвездочном отеле и выгоню влюбленную парочку, зачем-то забравшуюся в мою постель!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы