Читаем Обрученные с дьяволом полностью

Через пять минут пассажиры начали бурно обсуждать случившееся, громко негодуя, ругаясь и грозя наглым милиционерам всеми мыслимыми и немыслимыми карами… Мы с Настей не включались в общий бедлам. Правда, любознательный паренек с первого сидения спросил, было, куда нас водили… Я сказал, что по нужде, и он отстал.

— Блестяще сыграно, — польстил я жене, вспомнив сценку у автобуса.

— Думаешь, они поверили?

— Скоро узнаем.

— Откуда?

— Мне ведь пришлось назвать свою фамилию, да и удостоверение главарь видел.

— Погано… — вздохнула Настя. — Вляпались…

А кто виноват? Кто схватил конверт? Не я же! Понятное дело, что я промолчал, предпочитая не заострять внимание на этом маленьком нюансе.

— Верни бумаги, — попросила Настя.

Я вылез в проход и склонился над девочкой в пальто.

— Смотри, какое красивое дерево! — проворковал я.

Девчонка машинально подалась к окну. Автобус как раз выполнял поворот. Я потерял равновесие и плюхнулся на сидение рядом с нею.

— Где? — недоуменно переспросила девочка, с любопытством вглядываясь в ровную стену леса. Карман ее пальто призывно оттопырился.

— Опоздала… Уже проехали! — посетовал я и вернулся под бок к Насте.

Ребенок озадаченно посмотрел на нас и отвернулся.

— С тобой опасно ездить в общественном транспорте, — усмехнулась Настя, принимая конверт и убирая его в сумку.

— Столь роскошные карманы встречаются очень редко, — успокоил я.

— А если бы бандиты и девочку обыскали?

— Если — не считается. Психология — великая вещь!

За поворотом показался указатель. До города оставалось еще двадцать с лишним километров…

* * *

Оказывается, что неделя — не такой уж и малый срок. Во всяком случае, вблизи девятиэтажки, где размещался офис сыскного агентства "Мистер Холмс", я ощутил в душе легкий прилив сентиментальности, как это часто бывает, когда возвращаешься в родной дом после долгого отсутствия. Вывеска у подъезда с названием фирмы, выполненная готическим шрифтом, даже вызвала выражение умиления на моем лице.

— Соскучился, — обреченно вздохнула Настя.

— Есть немного, — признался я, пропуская жену под козырек парадного.

На первом этаже возле массивной железной двери я позвонил. Нам столь долго не открывали, что за это время стандартную трехкомнатную квартиру, занятую под частную детективную контору, можно было обойти раз десять… Наконец щелкнул отпираемый замок.

— Ключи потерял? — пробурчал Никодимыч вместо приветствия.

— Побоялся вас вспугнуть, — нахально заявил я.

— В каком это смысле?

— Вдруг вы занимались какими-то делишками, о которых подчиненному знать не положено. Вот я и дал вам возможность спрятать концы в воду.

Настя прыснула за моей спиной.

— Балабол! — насупился шеф и посторонился, давая нам возможность войти в прихожую. Только здесь он соизволил поздороваться.

Мы сняли куртки и прошли в гостиную, одновременно служившую приемной. Настя нерешительно посмотрела на кожаный диван и кресла.

— Располагайся, где душе угодно, — ободрил я.

Жена выбрала диван. Я уселся рядом, а Никодимыч — в кресле напротив нас.

— Время милосердно, — глубокомысленно изрек я.

— Ты о чем? — не понял начальник.

— За минувшую неделю вы совсем не изменились.

Настя засмеялась и чуть покраснела от смущения. Шефу явно не понравилась колкость, но он сдержался, почесал свой длинный нос, поправил остатки белесых волос на голове и спросил:

— Хорошо отдохнули?

— Замечательно. А где наша Гелечка? — Я перевел взгляд на пустой черный стол возле двери в кабинет шефа — рабочее место третьего сотрудника агентства, выполнявшего роли секретаря, делопроизводителя и младшего сыщика по совместительству.

— Я разрешил Геле выйти завтра. На четвертом месяце все-таки…

— Ах, ну да… — спохватился я, ибо никак не мог свыкнуться с беременностью своей коллеги. — Надеюсь, что дело, ради которого вы урезали мои каникулы, стоит того?

— Исчез человек. Девушка. Дочь директора одного акционерного общества.

— А что милиция? — быстро среагировал я.

— Не в курсе, — кратко пояснил шеф и замолчал.

Н-да… Розыск пропавших меня никогда не вдохновлял. Муторное дело: бесконечные расспросы, куча версий, а в целом — сплошные блуждания в темноте. К тому же, если родственники не хотят обращаться к официальным властям, а у бывших моих коллег по профессии в части розыска пропавших всегда шансов больше (не умением возьмут, так количеством и масштабами поисков!), то подоплека исчезновения обычно деликатная, порой и просто гадкая.

— Рэкет? Шантаж? Побег с любимым на Северный полюс? — предположил я.

— Неизвестно, — все так же скупо проговорил Никодимыч.

Еще веселей… Беремся за дело, не зная хотя бы мотива происшедшего.

— Отец сам обратился за помощью?

— Да.

— Размер гонорара?

Шеф назвал заманчивую сумму.

— Когда начинать? — мигом загорелся я.

Никодимыч посмотрел на Настю. Служебную этику он чтил всю жизнь.

— Кофе хотите? — Моя жена — человек тактичный.

— Отлично! — обрадовался я. — Ты, милая, найдешь на кухне все необходимое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коза и семеро волчат
Коза и семеро волчат

Даже у самого отважного храбреца есть свой страх. Даше Васильевой позвонила ее одноклассница Галя Бокова и попросила срочно приехать. Она явно была в панике. Галина рассказала, что пошла в гардеробный домик своей усадьбы, чтобы собрать ненужные вещи для неимущих. И там на полу обнаружила труп Эдуарда, племянника ее мужа Никиты. Пока подруги обсуждали случившееся, появился Эдик – живой и невредимый. А вскоре Галя снова позвала Дарью к себе в поместье, чтобы показать… тело Эдика, которого она нашла мертвым уже в собственной спальне. Но когда они вошли в комнату, там никого не было, а все стены были забрызганы кровью. Дамы в ужасе убежали. Даша позвала на подмогу эксперта Леню. И что вы думаете? Правильно, в покоях не оказалось ни следа крови! Ну это уже слишком! Васильева никому не позволит водить себя за нос, и непременно разберется, что происходит в заколдованном особняке Боковых.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Путеводитель по Лукоморью
Путеводитель по Лукоморью

До чего же негостеприимный городок! Не успела я приехать, как сразу подслушала разговор, что визит писательницы Арины Виоловой хуже десанта зеленых человечков. Если бы не секретное задание, ноги бы моей здесь не было! Не так давно в Беркутове объявилась… добрая волшебница: художница Ирина Богданова, направо и налево раздающая «исполнялки». У обладателей этих чудесных картинок, талантливо накорябанных в стиле «палка-палка-огуречик», мигом сбываются любые желания! Правда, есть небольшая неувязочка: Ирина Богданова… погибла несколько лет назад! Кто же занял место художницы и коварно вжился в ее роль? Я обязательно разберусь, только сначала приму душ из лейки в местном пятизвездочном отеле и выгоню влюбленную парочку, зачем-то забравшуюся в мою постель!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы