Читаем Общественные блага, перераспределение и поиск ренты полностью

В Корее со старым режимом было покончено в 1907 году, поэтому таких особенно мучительных картин, которые я видел в Китае, там не было. Ужасающая нищета была, тем не менее, явлением обычным, и это среди людей, у которых не так давно жизненный уровень хотя и был значительно ниже американского, но все же лучше, чем в Китае, – и намного. С точки зрения гражданина Америки, такая нищета была удручающей. Приведем только один пример: американское посольство располагалось в бывшем японском офисном здании. По соседству находился дом, но в ходе боевых действий он был сожжен дотла. Все, что осталось, – это кирпичный очаг с дымоходом. Этот дом с палисадником был единственным местом жительства компании мальчишек старшего школьного возраста или еще моложе. Точно не знаю, на что они жили, возможно подрабатывая случайными заработками, но они, конечно, не получали столько, чтобы позволить себе снять подходящее жилье. По ночам они теснились вокруг очага, стараясь по возможности залезть внутрь него, чтобы согреться. К счастью, в тот момент, когда я их видел, не было зимы и они не могли замерзнуть до смерти, но можно представить, сколько среди них было по крайней мере не очень здоровых. Ребята разводили небольшие костры в палисаднике, сжигая собранный хлам, и готовили на них, я полагаю, очень скверную пищу. Они действительно создавали для меня отрицательную экстерналию, но я чувствовал себя еще и несчастным оттого, что их простое присутствие вызывало во мне тягостные чувства. По сути, я испытывал двойную экстерналию, что звучит бессердечно. Но все же это верно описывает мои ощущения[10]. Надо сказать, что у большинства из нас, благополучных американцев, с течением времени постепенно развивается чувство досады и раздражения при виде таких бедных людей. Во всяком случае, сам я в этой ситуации чувствовал себя виноватым за испытываемое раздражение. Так что в известном смысле у меня была еще одна экстерналия, созданная для меня бедными. Оговорюсь, что я не считаю, что кто-то из вас будет мне сочувствовать, на самом деле я сам себе не сочувствую, и, как уже сказал, я ощущал вину за испытываемые мною чувства.

У меня не было возможности сколь-либо серьезно повлиять на ситуацию своей личной благотворительностью, а сделать какое-то пожертвование нищим определенно было опасно. О факте твоей щедрости пойдут слухи, и ты окажешься в ситуации, когда придется постоянно отбиваться от все новых попрошаек. Существовали, конечно, коллективные организации, в частности те, что связаны с христианской церковью, которые бы приняли твои деньги и потратили их на бедных. Помимо того, было много таких мест, где американские войска, которые также видели эту нищету и хотели помочь, вносили свой созидательный вклад. В частности, инженеры были оснащены и обучены, чтобы восстанавливать дороги, а многие другие регулярные подразделения оказались в состоянии заниматься несложными плотницкими работами. Во многих корейских школах, которые я видел, было много деревянных качелей, горок и другого оборудования для детских площадок, сооруженного войсками. К сожалению, дерево было не очень хорошего качества и со временем постройки разрушались. Тем не менее это продемонстрировало сострадательное отношение части солдат. Они также ощутили воздействие экстерналии.

Итак, Милтон Фридман был прав в этом, как и во многом другом. Открытая бедность производит экстерналию для небедных. Более того, даже когда бедность неочевидна, но мы знаем, что она есть, то мы ощущаем экстерналию и, вероятно, примем меры либо для ее устранения, либо для удаления ее из своего сознания одним из многочисленных способов. Я заметил, что мои более либеральные и добросердечные знакомые явно не желают говорить об ужасающей нищете, которую обнаруживаешь в таких местах, как Конго. Лично я считаю, что та мать в Сахеле, чей ребенок умирает от истощения, заслуживает гораздо большей помощи, чем чернокожий в одном из наших гетто, не обладающий удобствами среднего класса. Нужно сказать, однако, что профессиональные распределители помощи в нашем правительстве помогают скорее вторым, чем первым.

Исторически почти все правительства в том или ином виде занимались благотворительностью для бедных. В некоторых случаях в ней принимала участие религия или организованная церковь, но церковь, как правило, пользуется поддержкой правительства. Обычно объяснения этой помощи носят этический характер, однако сочувствие к бедным, особенно если они испытывают страдания, тоже не редкость. Боль, причиненная страданием бедных, является экстерналией, и я предполагаю, что религиозные санкции должны также называться экстерналиями. Если я верю, что в будущем попаду в ад (если не исполню свой религиозный долг и не проявлю милосердие), то совершенно очевидно, что я страдаю от экстерналии, созданной существованием бедных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миф машины
Миф машины

Классическое исследование патриарха американской социальной философии, историка и архитектора, чьи труды, начиная с «Культуры городов» (1938) и заканчивая «Зарисовками с натуры» (1982), оказали огромное влияние на развитие американской урбанистики и футурологии. Книга «Миф машины» впервые вышла в 1967 году и подвела итог пятилетним социологическим и искусствоведческим разысканиям Мамфорда, к тому времени уже — члена Американской академии искусств и обладателя президентской «медали свободы». В ней вводятся понятия, ставшие впоследствии обиходными в самых различных отраслях гуманитаристики: начиная от истории науки и кончая прикладной лингвистикой. В своей книге Мамфорд дает пространную и весьма экстравагантную ретроспекцию этого проекта, начиная с первобытных опытов и кончая поздним Возрождением.

Льюис Мамфорд

Обществознание, социология
Общности
Общности

Представляем читателю первое полное издание на русском языке классического сочинения Макса Вебера «Хозяйство и общество». Эта книга по праву была признана в 1997 году Международной социологической ассоциацией главной социологической книгой XX века. Поскольку история социологии как науки и есть, собственно, история социологии в XX веке, можно смело сказать, что это - главная социологическая книга вообще.«Хозяйство и общество» учит методологии исследования, дает блестящие образцы социологического анализа и выводит на вершины культурно-исторического синтеза.Инициатором и идеологом проекта по изданию книги Макса Вебера на русском языке и редактором перевода выступил доктор философских наук, профессор Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» Л.Г. Ионин.Книга представляет собой второй том четырехтомного издания труда Макса Вебера «Хозяйство и общество». Это первый полный перевод знаменитого сочинения на русский язык. Главы, вошедшие в настоящий том, демонстрируют становление структур рациональности, регулирующих действие общностей на разных этапах исторического развития. Рассматриваются домашняя общность, ойкос, этнические и политические образования, в частности партии и государства. Особого внимания заслуживает огромная по объему глава, посвященная религиозным общностям, представляющая собой, по существу, сжатый очерк социологии религии Вебера.Издание предназначено для социологов, политологов, историков, экономистов, вообще для специалистов широкого спектра социальных и гуманитарных наук, а также для круга читателей, интересующихся проблемами социального и культурного развития современности.

Макс Вебер

Обществознание, социология