Холейгуле стало легче, даже похмелье пропало. Как Принц ненавидел фараонов и гум-спекулянтов, так Сэт ненавидел тех, кто пытался обесценить его кропотливую работу юриста. Он что, зря учился шесть лет? Надрывался, читал, запоминал, сдавал экзамен что б получить лицензию? Учеба пристрастила его к алкоголю и толкнула в руки женщин. Вывела на ковры дорогих казино. Сломала жизнь! Любой, кто будет превращать его победы на этом поприще в дерьмо, будет наказан. Любой.
Разумеется, Сэт не мог пнуть в живот банк Стичигенрн Ра, но на Койни и его хитрых дегенератах он обязательно отыграется.
— Какой же у них код? Совсем запамятовал. Четыре нуля или четыре единицы?
Оказалось — четыре единицы. ГО-шники никогда не догадаются. Серьезно. С нулями у них еще более-менее получалось, но эти чертовы единицы вечно ставили палки в колеса.
Господин Холейгула открыл дверь, и отклонился назад так, словно собрался поиграть в лимбо. Подвальные помещения, как и заборы, редко проектировались под нужды палочников, ведь лишние расходы были ни к чему там, где полагалось работать только коротышкам.
Итак, господин Холейгула отклонился назад, удерживая голову над плечами, руки он сложил на груди, да так и пошел, далеко выставляя ноги. Это была Походка Сэта Холейгулы Для Низких Потолков. Личное изобретение, пока что не запатентованное. По мнению Главного Должника, данный способ путешествия в царстве карликов был наименее унизителен.
Ах, если бы только эти карлики не были его основными нанимателями… Чертова нужда! Всем правит нужда!
Слава богам в коридорах было пусто. Однажды навстречу выскочил фуг-уборщик, но исчез так быстро, словно мироздание моргнуло и забыло о нем. С трудом вспоминая нужные направления в этом сволочном лабиринте, Холейгула добрался до двери с надписью «Документы».
Лишь одно слово, но как много оно значило для беззащитных.
Сэт без всякой застенчивости постучал в дверь каблуком. Ответа не было. Тогда палочник постучал сильнее, да еще гаркнул:
— Открывайте!
Он стучал до тех пор, пока в ответ не заголосили:
— Чего вам еще нужно? У нас не осталось ничего, кроме носков! Убирайтесь!
— А какой у вас размер? — спросил Сэт. — У меня как раз продырявились.
— Что? — недоверчиво переспросила дверь.
— Я говорю, открывайте, лупоглазые нищеброды, — меланхолично проговорил палочник. — У меня поясница так устала, что я за каждую лишнюю секунду перед этой дверью разобью по фугской голове в свою яичницу.
Дверь открылась. Из нее осторожно выглянул краснощекий фуг со строительной каской на голове.
— Господин Холейгула, — обрадовался он. — То-то я слышу ругательства знакомые! Как в прошлый раз!
— Это пароль, а не ругательства. Открой дверь пошире.
Фуг засуетился. Он распахнул дверь внутрь, и тут же принялся кричать:
— Это свои, свои! Все нормально, опустите оружие.
Воины подчинились. На лицах проступили улыбки. Узнали. Тем не менее, работники продолжали оставаться на месте, собственными телами закрывая подступы к печатному станку — видавшему виды ветерану, готовому к срочной переплавке в наковальню. За ним шли рабочие столы для более тонкой работы, копировальная машина, принтер и лаборатория в стеклянном кубе. В углу чернели швейные станции для олив-портних.
— Здраствуйте господин Холейгула, — прохрипели они, смущенно улыбаясь оставшимися зубками.
Дубинки и велосипедные цепи оливы застенчиво крутили в руках.
— Добрый день дамы, — ответил Сэт. — Прекрасно выглядите с этими гаечными ключами. Господа?
Он посмотрел в сторону трех фугов и двух лонгатов мужского пола. Они заметно расслабились и уселись прямо на пол. Выглядели ребята неважно. Засыпали прямо на затоптанных листках с образцами текстов и обрезках бумаги.
— Ну наконец-то хоть кто-то что-то предпримет, — сказал один из лонгатов слабым голосом.
— Господин Ха, — приветливо махнул лапкой фуг по имени Толси. Сэт тоже запомнил его с прошлого раза. — Рады вас видеть. Даже очень.
— Шторм свидетель, — вздохнул фуг Пипф, — тот, что бесстрашно открывал дверь.
Он был правой рукой Хагарт, и поэтому до сих пор держался бодро, сохраняя микроскопическую осанку.
— Рады? — переспросил Холейгула. — Что-то незаметно. Где же моя прекрасная госпожа?
— Вы пришли без предупреждения, — как бы извиняясь пробормотал Пипф. — Она… Спит.
— Спит? — удивился Сэт. — Мы устроили такой шум, что проснулся бы даже мой дядя. А ведь он умер.
Пипф покачал головой.
— Нет, господин. Вы не представляете, как она устала. Она говорила с вами когда я был в кабинете, а потом сразу уснула прямо за столом. Мне показалось, что разговор ни к чему не привел, так что мы вас не ждали.
Сэт посмотрел в сторону красной обшарпанной двери, которая вела в кабинет Пулли.
— Что ж, понятно, — сказал он. — Как бы то ни было, я позволю себе вклиниться в ее напряженный график.
— Пожалуйста, господин Сэт, — Пипф сложил лапки на груди. — Пожалуйста.
Палочник пренебрежительно хмыкнул и прошел к двери чуть быстрее, чем требовалось. Боль в пояснице была такой, как будто он отработал двенадцатичасовую смену шлагбаумом.
Стук-стук-стук.
— Хагарт! Это я, Должник. Вы меня вызывали на ковер. Кажется.