Читаем Общество Дракона полностью

— Я не принимаю вашего отказа. Когда-нибудь вы можете изменить свое решение. А до тех пор я буду помогать Пульцере и Хардиору, возможно, они найдут для меня яд. Если вы передумаете, то знайте, я готова отдать вам все, что пожелаете, — но только до тех пор, пока другие не исполнят мою мечту.

— Не думаю, что мое решение изменится, — спокойно сказал Арлиан.

— Тогда вы… — Она прикусила язык. — Все может быть, увидим.

— Да, время покажет. Вы хотели еще чего-нибудь, или сказать Уолту, чтобы он вас проводил?

— Я ухожу, — заявила леди Опал, поднимаясь.

Арлиан открыл перед ней дверь. Она прошла мимо него, высоко вздернув подбородок, но в последний момент бросила через плечо:

— Надеюсь, вы свяжетесь со мной в самое ближайшее время, милорд.

— Никто не в праве отнимать у вас надежду, миледи, — ответил Арлиан.

Глава 40

ВИЗИТ К ЛЕДИ ИНЕЙ

Арлиан еще долго обдумывал свой разговор с леди Опал; его встревожило, что Пульцера и Хардиор организовали против него заговор. Они дали клятву не предпринимать попыток убить его в стенах Мэнфорта — в отличие от леди Опал. Арлиан прекрасно понимал, что ее останавливает лишь надежда на то, что он когда-нибудь передумает и поделится с ней капелькой яда. До тех пор пока никто, кроме него, не знает, где находятся пещеры драконов, она не станет подсылать к нему убийц — но стоит кому-нибудь открыть эту тайну, Опал с радостью прикажет покончить с ненавистным лордом Обсидианом.

Арлиан не сомневался, что с помощью лорда Хардиора она справится с этой задачей лучше, чем Дришин.

Он пожалел, что рядом нет Ворона, с которым можно говорить откровенно.

Чтобы отвлечься от неприятных размышлений и выяснить, каковы настроения в Обществе Дракона, Арлиан решил навестить леди Иней.

Он рассчитывал, что сможет говорить с ней откровенно, как с Вороном, но она вела себя на удивление отстраненно, ее обычная доброжелательность и искренность исчезли, и довольно скоро Арлиан почувствовал неловкость. Наконец во время ужина он прямо спросил: — Может быть, я как-то оскорбил вас, миледи? Я считал, что мы друзья, но вы разговариваете со мной так, будто мы едва знакомы.

Леди Иней внимательно посмотрела на него, отложила вилку и потянулась к любимой косточке.

— Почему ты вернулся? — спросила она.

— А куда еще я мог поехать? — удивился Арлиан.

— Ну, например, в Аритейн. Или в Пустошь. Или в пещеры драконов. Ты мог бы попытаться подстеречь на улице Хардиора или Пузо. А еще ты можешь отправиться в Цитадель и попытаться склонить герцога на свою сторону.

— Я не совсем вас понял, миледи. Не могли бы вы объяснить мне, что имеете в виду?

Она вздохнула.

— Арлиан, я думала, что ты поклялся отомстить и решил посвятить свою жизнь уничтожению драконов. Ты вернулся, покончив с Энзитом и Дришином, и начал готовиться к войне. Потом убил дракона, в которого превратился Коготь, показал, какая нас ждет судьба, уничтожив тем самым Общество Дракона. Затем ты присутствовал при самоубийстве Уитера и дрался на дуэли с Торибором. Наконец, состоялся твой разговор с герцогом.

И вдруг все изменилось, ты неожиданно покинул Мэнфорт, и я решила, что ты отправился свершить справедливое возмездие. Я надеялась, что ты вернешься не скоро, с головой дракона или во главе армии, чтобы сделать новый, решительный шаг в борьбе с драконами.

Однако ты приехал один, не добравшись до Аритейна, — значит у тебя нет новых заклинаний, ты не мог побывать в пещерах в Пустоши. Ты не стал встречаться с герцогом и не появился в Обществе Дракона, однако тебя навестила леди Опал — по слухам, она выглядела весьма обольстительно. Да, ты довольно быстро отправил ее домой, но не помешал ей распространять лживые слухи.

И вот ты пришел ко мне, ведешь вежливую беседу, избегаешь разговора о серьезных проблемах или о мести драконам. А я поглядываю на тебя краем глаза — вдруг ты решил, что пришла моя очередь, и я стану следующим обладателем сердца дракона, которого ты задумал убить. Сейчас я могу думать лишь о том, готова ли умереть сейчас или хотела бы прожить еще пятьсот лет. И еще меня преследует мысль: не погас ли в твоем сердце огонь мести? Быть может, яд подействовал быстрее обычного, и оно стало холодным? Или у тебя есть тайный план, о котором ты мне не говоришь?

— Понятно, — пробормотал Арлиан, немного подумал и заговорил увереннее: — У меня нет намерений убивать вас в обозримом будущем, миледи; тут вы можете быть совершенно спокойны. Я не отказался от мести драконам. И не сбегал из Мэнфорта, просто у меня были дела в Глубоком Шурфе. Покончив с ними, я вернулся домой. Я не собирался наведываться в пещеры Пустоши. Да, сначала я хотел сопровождать своих друзей в Аритейн, но передумал. Весной они вернутся с новыми запасами заклинаний, которые помогут мне свершить месть.

— Почему ты не поехал с ними и вернулся в Мэнфорт?

Арлиан ничего не ответил, молча глядя на леди Иней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Обсидиана

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика