– Да, вы ничуть не преувеличивали, – заметил Ярдли, шагая рука об руку с Мими. – Некоторые из этих домиков такие маленькие, такие самодовлеющие, что, кажется, вот-вот из какого-нибудь выскочат гномы.
– Притягательно старомодные – вот подходящее слово, – смеялась Мими. – Мне оно нравится.
– Теперь я могу представить ваше лицо, когда Джек сообщил вам о том, что купил тот дом. Вы, должно быть, подумали, что умерли и попали в рай.
Улыбаясь, она вспомнила, как это было.
– Да, именно так я и подумала. Взгляните туда, где кончается дорога и начинаются поля. Деревня стоит прямо там, а вокруг словно одна большая ферма.
– Признаюсь, когда я был еще мальчишкой, хотел стать фермером.
Пораженная Мими остановилась.
– Вы и впрямь полны сюрпризов.
– Истинная правда, я и сейчас иногда об этом думаю. Стал бы фермером-любителем, конечно. Если заниматься этим всерьез, спину не разогнешь от работы, да и от погоды зависеть не хочется.
Невдалеке они увидели, как из одного такого домика вышел крепкий светловолосый мужчина в кепи. Мими он показался знакомым.
– Бог мой! – ахнула она. – Я же его знаю! Мы уже встречались много лет назад, когда я приехала сюда после колледжа!
– А, ваше первое паломничество. – Ярдли смотрел, как тот шел по дороге, склонив голову, с двумя или тремя книгами под мышкой. – Очень приземленный, будто со страниц Лоуренса. Отдаю вам должное: вкус у вас что надо.
Она беззлобно ткнула его в бок.
– Ему пришлось нелегко – на войне он потерял обоих братьев. Вот одна из причин, по которой потом я снялась в «Отечестве и славе».
– Ах да, я и забыл, что вы играете в кино, – отшутился Ярдли.
Мими проигнорировала его слова.
– Он показал мне могилы Кассандры и ее матери. Правда, он не читал ни одной из книг Джейн Остен. Так грустно… он выглядел таким одиноким. Он и сейчас такой же – взгляните на его походку.
– А куда мы вообще идем?
– Первый дом на углу Вулфс-лейн, зеленая дверь, кусты роз. Там живет доктор Грей.
Мужчина в кепи прошел еще несколько ярдов и пересек дорогу на перекрестке Вулфс-лейн и Винчестер-роуд. Переложив книги в левую руку, правой он постучался в дверь того самого дома.
– Кто бы мог подумать! – усмехнулся Ярдли. – Вот вам и один из романтиков.
Переглянувшись, они улыбнулись.
Глава 22
Первым делом собравшиеся поприветствовали новых членов общества: Франсес Найт, Эви Стоун, Мими Харрисон и Ярдли Синклера, затем утвердили Франсес и Ярдли в качестве четвертого и пятого попечителя Мемориального фонда Джейн Остен. Решили, что Мими не годится для этой должности по причине ее американского гражданства. Эви Стоун, также как и Адам, была освобождена от правовых, финансовых и управленческих обязанностей.
Являясь исполнителем завещания, Эндрю сразу указал на то, что мисс Найт является лицом, заинтересованным в возможности продажи коттеджа, и это может вызвать некоторые затруднения. Согласившись с ним, она отказалась от права голоса на использование средств фонда с целью приобретения коттеджа или иного имущества ее семьи, наследницей которого она может стать.
– Итак, – провозгласил доктор Грей, сидевший на стуле у окна, – теперь у нас есть пятеро попечителей, и нашей основной целью является приобретение коттеджа как будущего музея наследия Джейн Остен. Как председатель, вношу предложение о том, что, помимо нашего намерения дать объявление о сборе средств в газете, нам следует поспешить и взять ссуду в банке.
– К чему такая спешка? – удивилась Эви.
– Боюсь, это необходимо, – ответил Эндрю. – Хоть пока у нас и нет причин волноваться, в течение следующих двенадцати месяцев потенциальный наследник может в любой момент заявить о своих правах. Если суд склонится на его сторону, он сможет распорядиться любым имуществом так, как сочтет нужным. В таком случае мы должны быть готовы предложить за лот сумму, превышающую потенциальные ставки. Конечно, если имение отойдет мисс Найт, она будет полноправно распоряжаться коттеджем, если его можно будет продать по рыночной стоимости или по цене, превышающей таковую. Попечитель не может быть выгодоприобретателем, продавая фонду свое собственное имущество. Даже в условиях рынка мы должны руководствоваться решением суда для продажи, хоть я и не вижу никаких оснований для беспокойства, учитывая наши благотворительные цели.
– Так какая сумма вам требуется? – спросила Мими, сидевшая напротив него на диване.
Доктор Грей кашлянул, бросив взгляд в сторону Форрестера.
– Порядка пяти тысяч фунтов.
– В таком случае я хотела бы помочь, если это возможно.
Мими обвела взглядом изумленные лица собравшихся – еще никто из них не привык к тому, что рядом была звезда мировой величины.
– Я готова пожертвовать пять тысяч фунтов – нужно же с чего-то начать.
Аделина с интересом наблюдала за Греем и Эндрю, склонившим головы в знак почтения.
– Мисс Харрисон, вы необычайно щедры, – воскликнул доктор, – но мы не можем принять от вас столь большую сумму.