Читаем Общество Джейн Остен полностью

– Нас же семеро? Или Либерти тоже вдруг стала обожательницей Джейн Остен?

– Не уверен, что она вообще что-то читает, – ответил он, все еще стоя к ней спиной. – Всего нас будет восемь – еще пару гостей приведет мисс Франсес.

Аделина отсчитала приборы и салфетки и положила их на поднос, поставленный доктором на колоду. Одновременно с ней туда же он поставил блюдца и случайно коснулся ее руки. Она отпрянула.

Грей ничего не сказал, взглянув на утварь на подносе, словно на миг отвлекся, затем взял чайник и чайные пакетики из жестяной банки.

Вода в чайнике закипала, и он прошел мимо Аделины, чтобы снять его с плиты. Она ощутила, как внутри ее что-то перевернулось – словно уже сотню раз они вот так же бывали вдвоем на этой кухне. Впервые она поняла, как хорошо они чувствуют друг друга, даже на расстоянии фута, даже без таких случайных касаний.

Ход ее мыслей нарушил разрывавшийся свисток чайника. Грей снял его с плиты.

– Осторожно, – предупредил он ее, неся чайник в руке.

Она отошла от него и вдруг поняла, что ей хочется быть к нему ближе.

– С вами все в порядке? – Он налил кипятка в большой заварной чайник. – Вы сегодня необычайно молчаливы.

– Не могу делать два дела одновременно, – попыталась отшутиться Аделина, расставляя чашки на подносе.

– Сомневаюсь.

– Так что, – она попробовала сменить тему, – мисс Франсес сообщила вам о том, что у нас в гостях будет сама Мими Харрисон? Сперва я ей не поверила. Мы с Сэмюэлем ходили на все ее фильмы.

– Мисс Франсес полагала, что нам, мужчинам, нужно было больше времени на то, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Вот только Либерти Паскаль уже обежала весь город, вопя об этом на каждом углу.

– Так вот почему она здесь? – улыбнулась Аделина. – Да, кино как раз по ее части, хоть она и умеет читать.

Доктор Грей вернул чайник с кипятком на место.

– Да, с моей стороны это было не совсем честно.

– Ну разве что чуть-чуть. У вас с ней… все хорошо?

Он вытер руки висевшим на дверце духовки полотенцем в цветочек.

– Вполне. Мне нужен кто-то, кто помогал бы мне по дому и с работой, а Либерти весьма охотно выполняет любую просьбу.

– Да, в этом я не сомневаюсь.

Аделина сразу же пожалела о сказанном – доктор вопросительно поднял бровь.

– Но слушайте, это же замечательно. Как вы и говорили, у нее все под контролем. И потом, в отличие от мисс Пэкхем, у нее здесь нет знакомых, а значит, нет места и сплетням. По крайней мере, пока.

Доктор облокотился на поднос, взглянув на нее снизу вверх, и вновь удивился тому, как она высока.

– Аделина, когда я пришел к вам на Рождество…

– И принесли мне подарок.

– Да. Ваша мать сказала мне, что звонила Хэрриет.

Аделина неловко переминалась с ноги на ногу. Она начинала догадываться, куда заходит их разговор, и препираться уже не было смысла.

– Да, она звонила маме, предупредив, что вы придете… или можете прийти.

– Я ни словом не обмолвился об этом. Не говорил ей, куда направляюсь. Я только взял у нее вашу открытку без обратного адреса. Я ничего ей не говорил.

– Ясно.

Аделина оперлась на раковину.

– Так вот почему вы ее уволили?

– Не только из-за этого. Ваша мать…

Грей немного помолчал.

К ней снова вернулось то странное чувство внутри.

– Она думает… считает, что я…

Он снова замолчал.

– Она уважает вас, доктор Грей, очень. Вы спасли меня.

– Нет. Из-за меня вы лишились ребенка. Я разрушил всю вашу жизнь.

– Боже мой, нет. Нет, вовсе нет!

Приблизившись к нему, она увидела, как дрожат его плечи.

– Господи, и вы все это время думали, что это правда? Что я виню во всем вас?

Чуть помедлив, она дотронулась до его плеча, но он не поднял на нее глаз и все дрожал.

– Доктор Грей, вам, и никому другому, я обязана своей жизнью. Доктор Уэстлейк подтвердил это. Он сказал мне, что если бы вы не вызвали «Скорую» в ту ночь, я бы умерла от кровопотери.

– Но за день до этого у вас уже шла кровь и болела спина. Я должен был догадаться, должен был понять, что это значит, и тогда ваш ребенок остался бы жив.

Он выпрямился, отошел от стола.

– Не знаю, кому и во что верить.

– Зато я знаю. Разве это не важно?

Глубоко вздохнув, он взялся за поднос.

– Быть может, вы верите только тому, во что хотите верить.

– И с чего бы мне это делать?

– Но ведь я ваш врач… и не только ваш, но и всей округи… вполне естественно, что…

– Разве вы забыли о том, что я уже не ваша пациентка?

– О таком не забывают. Впервые кто-то отказывается от моих услуг.

– Вот и заговорило ваше эго…

– Послушайте, – строго сказал он, – в любом случае, я много лет наблюдал вас, и у вас должен быть какой-то кредит доверия ко мне.

Ей снова стало не по себе, и вновь подкатило чувство тошноты.

– Для вас у меня нет никаких кредитов. Я верю в то, во что верю, не потому, что вы были моим доктором, а вопреки этому.

Настал его черед смутиться, и он хотел было ей ответить, но в дверях появилась Либерти Паскаль.

– Доктор Грей, все собрались. Даже мисс Найт соизволила явиться, представляете?

– Благодарю вас, Либерти. Можете быть свободны – все-таки сегодня суббота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Общество Джейн Остен

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза