– Это была своего рода тайная помолвка. О ней узнали только наши родители. Но на этом все и закончилось.
– И я знакома с женихом? – засмеялась Мими, так как вопрос был глупым.
– Вполне – это Эндрю Форрестер.
Мими отложила в сторону свою тушь «Макс Фактор».
– Вы шутите, да? Вижу, что нет. Боже, теперь все встает на свои места!
– Что именно? – полюбопытствовала Франсес.
– То, как он заботится о вас. Волнуется за вас. За наше общество, за то, что превысит свои полномочия и все мы окажемся в тюрьме, и, несмотря на все это, он сражался с этим Нетчбуллом ради вас – за каждый пункт завещания.
– Не думаю, что это как-то связано с нашим прошлым.
– Франсес, но ведь он живет согласно букве закона. Но я могу поклясться в том, что он сжег бы это завещание, если бы мог. Что помешало вам тогда?
– Это было так давно, что я не помню всех деталей. Мы были помолвлены, но отец воспротивился и заставил меня разорвать помолвку.
– Иронично, не правда ли?
– Потом он вернулся с войны, закончил учебу и стал вольно практикующим юристом. По всему Хэмпширу ходят легенды о его способностях предугадывать опасность.
– А это уже за рамками иронии.
– Поверьте, я знаю, – смиренно вздохнула Франсес.
– Значит, у вас мог появиться наследник, но ваш отец помешал вам, а затем лишил наследства оттого, что вы так и не родили ему сына. Звучит как сюжет фильма с Бэт Дэвис.
Франсес достала письмо из правого кармана юбки.
– Все же нет ничего хуже дурной свадьбы.
– Полагаю, вы правы, хотя у Шарлотты Лукас нашелся бы повод оспорить это…
Мими пощипала щеки, а затем добавила чуть-чуть румян, чтобы выглядеть максимально эффектно при свете дня – этому она научилась у гримеров.
– Мими, вы что-нибудь слышали о компании «Альфа Инвестментс Лимитед»?
– Нет, а что?
– Эндрю пришлось заглянуть в их налоговую отчетность по каким-то рабочим вопросам, и он обнаружил, что Джек в совете директоров.
Мими красила губы розовой помадой, купленной в парижском бутике «Шанель».
– Ах да, он время от времени встречается с какими-то партнерами в Шотландии. Что-то связанное с гольфом, я точно не помню. Мне скучно слушать его разговоры о гольфе.
Франсес передала письмо Мими.
– Эндрю получил его сегодня от председателя совета директоров. Они… думаю, вам лучше прочесть его.
Мими отложила помаду, причмокнув губами, и слегка промокнула их салфеткой из серебристой коробочки «Клинекс».
– Франсес, ну в самом деле, в день моей свадьбы?
Мими все же взяла письмо, встала с кресла, читая его, а затем тяжело опустилась на край кровати.
– Погодите, так получается, что вы все потеряли? И даже коттедж?
Франсес молча кивнула.
– Где же вам теперь жить? А куда нам девать все эти книги? А наш музей… и ради чего все это? Ради гольф-клуба?
В ее последних словах слышалась ярость. Она скомкала письмо.
– Боже мой, он же меня использовал… всех нас… все, чем я с ним делилась, он использовал против меня!
– Я сомневалась в том, стоит ли говорить вам об этом перед самой свадьбой. Все же бизнес есть бизнес, и, если подумать, Колин мог с легкостью продать имение кому угодно, так что Джек имеет полное право…
Не слушая ее, Мими пулей вылетела из комнаты.
Вздохнув, Франсес обвела взглядом спальню и легла на кровать. Что-то зашуршало в складках ее юбки, и она достала из левого кармана сложенный пополам лист бумаги, на котором было в спешке нацарапано ее имя. Столько лет прошло с тех пор, как она видела этот почерк! Она без промедления прочла письмо.